
12.4 S U P P L EM E N T D E L’A N T . É X P L IQ . L iv . III.
debout devant elle : on croit avec beaucoup de vrai-fembUnce, que c’eft
Soæmias elle même repréfentée en cette forme avec le SoIetL fur la main;
parce quelle étoit prêtreffe & fon fils Elagabale pretre du Soleil; & que
l'enfant qui eft à terre devant elle eft Elagabale lui-meme : il pourroit bien
fe faire que le globe feroit le fymbole de Venus U ram a , ou la Celefte,
comme -il le f t de la Mufe Uranie. En effet il femble que rien ne puiffc
mieux diftinguer Venus Celefte que le glpbe Celefte. Apres îout cela il n y
a encore rien de bien certain fut la maniéré dont les anciens peignoient
Venus Celefte. Il p o u rro ir auffi fe faire que des anciens auront confondu
Venus Uranie ou la C elefte, avec la Mule Uranie.
II. Les monumens de Venus Marine ne font pas rares. Les anciens la
fepréfentoient fouvent,- ou fortant de la m e r, ou allant dans les ondes fur
des Trito n s, ou fur des Chèvres marines. Une des plus cuneufes reprefen-
tations de Venus Marine , étoit celle du temple de Jupiter Olympien : ehe
fortoit de la mer; Cupidon fe trouvoit là pour la recevoir, & P ith o , ou
Suada, pour la couronner. Les anciens qui perfonnifioient & deïfiotent to u t,
donnoient auffi la forme d ’une déeffe à Pitho ; c’eft cette partie de 1 éloquence
qui confifte à perfuader. Cette image figmfioit fans doute quelque chofe;
J femble que l'explication la plus naturelle qu'on puiffe lui donner eft, que
Pitho dont la fonétion étoit de perfuader les hommes, & de les faire venir
à fon but par la force de fes raifons, cedoit en puiffance a Venus, qui entraine
les hommes après elle malgré toutes les raifons du monde. Venus fe
trouve ainfi v.ftorieufe de Pith o , & de tous fes beaux raifonnemens ; &
Pitho fe confeffe vaincue en lui mettant la couronne fur la tete. Nous verrons
au troifiéme tome fur un vafe Hétrufque Venus m a n n e , qui fort de la
mer debout fur un C y g n e , qui vole & l’enleve en l'air : elle a Cupidon a
l° u T u n groupe antique d’Ita lie , repréfente Venus Marine fe tenant ' debout
fur les ondes de la m e r, & un Cupidon marin dans les flots monte fur
un Dauphin. Venus tient un grand voile dont elle femble vouloir couvrir
Cupidon : il pourrait y avoir là quelque myftére qu’il feroit mal alfe de derulus
nudas [far ante illam. Putacur aucem , refque
omnes hominum deorumve forma reprsefentabant,
des cujufdam fchemate illam cui Pitho nomen
exhibuere. Eft autem Pitho illa eloquentix pars,
cujus munus eft fuadere & ad fcopum fuum dedu-
cere. Hac porro imagine aliquid fignificabarur
haud duhie. Neque aptius explicari poife videtur,
quam ii. dicamus , illam cui nomen Pitho, Sc cujus
veri fane fimilis eft, Soxmiam ipfam hie reprx-
fentari folem manu geftanrem , quia ipfa Sacerdos,
& filius quoque ejus Elagabalus Sacerdos Solis
crat: puerulumque nudum ante Soxmiam ffantem
exiftimani efle Etagabalum. Poflet utique globus
cfle fymbolum Veneris Urania feu cxleftis, ut eft
fvmbolum Urania: Mufx. Et fane nihil aptins Ve-
nerem cxleftem exprimere polfe videtur, quam
globus cxleftis. Cxterum his perpenfis omnibus,
fateamur neceffe eft, nihil adhuc repertum efle,
quo certa notitia pariatur circa modum &c for-
mam qud Veteres i'il’i profani Venerem cxleftem
depingebanr. Fortjflifque Veterum aliqui Vene,
rem Uraniam , pro Urania Mufa habuerint.
11. Monumenta Veneris Marinae neutiquam ra-
ra funt. Illam fepe depingebanr Veteres aut e mari
emergentem , aut in undis euntem, Tritonibus vel
Capris marinis ve£tam. Modo fane fingulari Venus
marina in Templo Jovis Olympii depingebatur ,
ait PaufanSas lib. 5. c. i t . E mari emergebat, oc-
currebat Cupido matrem excepturus , aderat &
Pitho quae Venerem coronabat. Profani illi quires
munus eft hominibus ea perfuadere qux libcat,
& argumenrorum vi illos ad propofitum fuum de-
ducere, Vcneri cedere , qux nomines ad fc pelli-
cit, etiam obftanre atque improbancc redta fra-
tione. Ita Pitho vinci tur a Venere , Veneri ipfa
ratio cedit , Pitho fc vidfam fatetur, coronamque
Veneri öftere. Tertio hujus Supplementi tomo in
vafe Hecrufco , Venerem marinam videbimus e
mari emergentem , eyeno vedtam, in cujus dorfo
ftat. Cycnus avolat, 8c Venetern in aüra erigir.
A latere ejus ftat Cupido.
III. In monumento 1 quodam Italix Venus ma-
rina in marinis undis ftans exptimitur. Cupido autem
in fluftibus Delphino inßdet. Petamplum vc-
lum tenet Venus, quo Cupidinem obtegere veile
videtur. Hxc arcanam quamdam complcdticur u*
velopper. Les Cupidons marins font encore plus communs dans les monumens
antiques que les Venus marines : on en voit dans prefque tous les bas
reliefs, qui montrent des Compagnies des Dieux marins, Nereïdes & autres.
Au chrône de Neptune ci-deffus font trois Cupidons marins, qui portent
l’un le trident, les deux autres une longue coquille.
On a vû au premier tome de l’Antiquité Venus marine allant dans les
ondes fur un bouc marin. Les anciens donnoient auffi la même voiture à
Venus la populaire; une Venus populaire, dit Paufanias, faite par Scopas,
célébré Sculpteur, étoit montée fur un bouc : tout l’ouvrage étoit de bronze.
Plufieurs de ces différentes maniérés dont ces profanes reprélèntoient leurs
divinités ne font pas venues jufqu’à nous. Teile étoit auffi la Venus armée
qu’on voyoit dans l’Acrocorinthe, & la Venus des Lacedemoniens mife dans
un temple, fur lequel étoit bâti un autre temple; Paufanias ajoute que c’eft
le feul qu’il a vu où il y eût temple deffus & temple deffous. Il y avoit pourtant
en Grece d’autres temples doubles, mais- d’une autre maniéré; ils
étoient bâtis l’un contre l’autre, en forte qu’un mur mitoyen etoit pour les
deux. Les portes de ces temples, du moins de quelques-uns, étoient oppo-
fées, en forte que fi l’une regardoit vers l'Orient, l’autre étoit tournée vers
l’Occident.
Venus populaire qui fuit eft tirée d’après une ftatuë de bronze de fèpt £
ou huit pouces de haut : elle eft près d’un arbre, auquel eft pendu un carquois.
Le petit Cupidon lui tend les mains, & femble lui demander le carquois
où il ne peut atteindre. Venus tient une pomme comme en plufieurs
autres images; C'eft la pomme d’or que Paris lui adjugea pour le prix de fa
beauté. Ce qu’il y a de fort particulier eft que devant Venus on voit a terre
un Calceus ou Mulleus, efpece de chauffure qui couvrait tout le pied , en
forte que fouvent la forme des orteils fe voyoit en bofle fur le Calceus ; nous
en avons vû plufieurs de même au chapitre des chauflures livre troifiéme.
Il feroit difficile de dire pourquoi on a mis là le Calceus-, eft-ce pour nous apprendre
quelle chauffure Venus portoit ordinairement.
La Venus qu’on appelle ‘ d’Arles, parce qu’elle a été trouvée en cette 3
gnificationem , quam aflequi admodum difficile
eft. Marini Cupidines in antiquis monumentis longe
frequentius occurrunt, quam ipfa Venus marina.
In omnibus ferme anaglyphis, queis mari-
norum numinum turmæ exhibentur, Nereides nem-
pe. & alia marina numina, Cupidines etiam ma-
rini comparent. In Neptuni folio fupra allato très
marini Cupidines obfervantur , quorum unus tri—
dentem, duo alii ingentem cochleam geftant.
In primo Antiquitatis explanatæ tomo vidimus
Venerem marinam in undis maris hirco marino
ve£tam procedere. Venerem quoque iravS'u/xav five
populärem Veteres hirco etiara vedfcam exhibe-
bant, qualis erat illa quam commémorât Paufanias
lib. 6. c. xj. à Scopa eximio fculptore fadtam ;
hirco enim vehebatur : eratque opus ex ære to-
tum. Earum vero iconum , peculiari quodam modo
concinnatarum magna pars ad nos ufque non
pervenit. Ejufmodi erat etiam Venus illa armata,
qux in Acrocorintho vifebatur , tefte Paufania ,
& Venus ilia Lacedæmoniorum in templo quodam
pofita , cui fuperftrudtum erat aliud templum ,
additque idem feriptor hoc unum ab fe templum
vifum eflè eo modo duplicacum , ut aliud fupra
aliud infra ftrudtum effet. Alia quippe templa in
Grxcia erant duplicia, conjundta videlicet, ita ut
médius paries duorum eflet; in iis vero portæ oppo-
fito fitu erant, faltem in quibufdam , ita ut fi una
Orientem refpiceret, altéra ad Occidentem fpecbaret.
Venus popularis 1 feu •7r«vS'»(jLot quæ fequitur , ex
figno veteri exprefla fuit , cujus altitudo eft feptem
odtove pollicum. Stac ilia prope arborem , ex qua
pendet pharetra. Cupido puer palmas tendit ad
matrem , pharetram petens, ad quam pertingere
nequit. Malum tenet Venus perinde atque in aliis
bene multis fchematibüs : malum fcilicet aureum
quod ipfi precium formæ tradidit olim Paris. Quod
autem præter folitum morem eft > jacet in terra
calceus five mulleus ? quæ calceamentorum gene- , : f
ra pedem obtegebant totum , ita ut articulorum
forma fingulatim in ipfo calceo perfpicerecur. Hu-
jufmodî non paucos càlceos dedimus in tertio Antiquitatis
explanaræ tomo. Quæ caufa fuerit cur
calceus hic ante Venerem poneretur quis divinare
poffit ? An ut doceretur fpe&ator , quo calceorum
genere Venus uti foleret ?
Venus illa qtiæ 1 Arelatenfis appellatur, quia in
urbe ifta ex terra eruta fuit, inter elegantiffima»
O . “ }