
j4 SUPPLEMENT DE L’ANT. EXPLIQ. Liv. II.
mention, Eliac. i.c. 14. j, Au mur d’Altis, dit-il, on voit Jupiter tourné
„ vers le couchant. Il n'y a point d’infcription qui nous apprenne qui eft fon
„ auteur ; mais l’opinion commune eft que Mummius l’érigea après fa
„ victoire contre les Achéens. Le Jupiter pofé dans le lieu où le^ænat
„ s’aflèmble , eft de toutes les ftatuës de ce dieu , celle qui infpire awrper-
„ fides une plus grande terreur : on l’appelle Jupiter Horcius3 comme qui
,, diroit Jupiter qui préiîde aux fermens : il tient une foudre à chaque main;
„c’eft devant lui que tant les Athlètes [que leurs peres, leurs frerës, & les
„ maîtres du Gymnafê, jurent fur les membres découpés d’un fanglier immo-
,, lé , qu’ils n’uferont d’aucune furpercherie dans la célébration des jeux Olym-
3, piques. Les Athlètes jurent auffi, qu’ils ont employé dix mois entiers à
„ s’éxercer aux jeux où ils doivent dilputer la palme. Ceux qui préhdent au
3, choix des jeunes garçons, & des jeunes chevaux, jurent encore, qu’ils en
„ ont porté leur jugement félon l’équité 3 fans s’être laide corrompre par
„ des préfens, & qu’ils garderont un iècret inviolable fur ce qui les a obli-
„ gés de choifir ou de rejetter tels ou tels. Il ne me vint point en penfée,
33 dit Paufanias , de demander ce que l’on fâifoit du fanglier immolé, après le
„ ferment fait. Je feai que les anciens ne mangeoient jamais de la chair des
3 , viétimes fur lefquelles on avoit fait quelque ferment: & Homere nous ap-
„ prend que le fanglier fur lequel Agamemnon jura qu’il rendoit à Achille
„ Brifèide telle qu’il l’avoit prife, fut jetté dans la mer par le herault. Paufanias
parle encore d’un autre Jupiter de bronze, qui avoit fix coudées
de haut , & qui tenoit un foudre à chaque main.
3 II. Le médaillon * fùivant eft un revers d’Antonin Pie. Jupiter eft repréfènté
fur une montagne , répandant de fa main la pluye en grande abondance. Au
V=ias de la montagne eft un petit temple, & plus bas un homme étendu &
couché ; c’eft le Cayftre , fleuve des Ephefiens. Jupiter qui répand la pluye
eft appellé Jupiter p lu viu s , & chez les Grecs zà» ip£pi°s. On le voit peint différemment
dans d’autres images. Dans celle que nous avons donnée à la
planche x 111. du premier tome de l’Antiquité, Jupiter répand la pluye à
grands flots de fes bras 3 de fès mains, de fa tête , de fa barbe ; ici1 les goûtes
d’eau tombent de fa main feulement. L’infcription Greque eft iihqn m.
sion. Une autre médaillé a iihüz e4esmn Pins Ephejiorum 3 ce qui veut
Eliacorum primo , cap. 24. Eft etiam , in quit, ad
Altis murum ad fills occafum converfus fine inferip-
tior.e Ma, Narratur hic à Mummio dicatus ex Achaï-
cis manubiis. In curia Senat us Jovis efi fignum, per—
fidis hominibus plus quam alia figna omnia formidan-
dum : Horcius illi cognomen , quod eft jurisjurandi
vindex. U traque manu fulmen tenet. Solemne vero
eft Athletis omnibus tor um que patribus , fratribus ,
gymafii magiftris , fuper exfiElis apri membris ju-
rare , nihil fe fraudis admijfuros in ludis Oljmpicis.
Athleta aulem hoc in fuper jurant, fe decern continuas
menfes in ludicram propofiti certaminis exerci-
tationem confumfijfe. Jurant pr&terea ii qui vel de
viris, vel de pullis equorum in certamen prodituris
judicium laturi funt, ob rem judicandam pecuniam fi
nullam capturos, fed ex aquo & bono faEluros : qua
re vero adduEli quemvis au probarint aut improba-
rlnt, fi non effe in vulgus prolaturçs. Aper vero ille,
pergit Paufanias , confcElio juramento cuinarn fit ufui
percontari in mentem non venit. Veteri quidem more
fiancitum er a t, ne vitlima vefeerentur hommes fuper
qua jusjürandum conceptum fuiffet. Id Homerus tefta-
tur, cum exfettum ilium aprum fuper quo Agamemnon
juraverat, Brifeidem fe non 0 igijfe , in mare à pre-
cone abjeüum dicit. De alio item Jove æneo agit
Paufanias in Eliacorum primo, cap. zz. altitudine
cubitorum. fex , qui in utraque manu fulmen te-
nebat.
II. Nummi5 fequentis Antonini Pii poftica pars,.
Jovem exhibet in monte fedentem , & copiofe
aquam manu effundentem. Ad montis radices par-
vum templum eft , inferiufque vir fedens , Me
Cayfter eft Ephefiorum fluvius. Jupiter imbrem
effundens, Pluvius dicjtur, græce vero ztvs o///3f/or.
Alio ri tu depingitur in quibufdam fehematibus.
In eo quod protulimus Tabula x 111. tomi primi
Antiquitaris explanatæ, Jupiter pluviam ingentem
effundit-, è brachiis, ex manibus, ex capite, è barba.
Hîc guttatim aqua è manu tantum decidit. In-
feriptio græca eft riElßN E$E2IfiN. In alio
nummo ïegitur ri El O 2 E4>E2lßN> Pius Ephefiorum
, quod , mco quidem judicio , Imperator
Antoninus PIUS Ephefiorum fignificat : quibus verbis
Ephefiorum erga Imperatorem tunc rerum mo-
deratorem affe&us exprimitur vtiav E<pscnav, pio-
rum Ephefiorum ita feipfos appellant in honorem
Antonini Pii , quemadrnodum & fub Antonino
Caracalla Ancyra & Byzantium urbes in nummis
Antoniniana: vocantun
IIL Nummus 4 fequens Marci Aurelii obfervatu
dignus eft< In poftica nummi parte Jupiter Smyr*
narns fedet ante Jovem Laodieenum ftantem co*
gnomento Philalethen. Hie aquilam tenet & ha-
ftara ; Smyrnxus vero altera manu haftam, altera
vi&oriam tenet. Inferiptio fingularis admoduin fic
habet: Arla\ot crotp/riir tais ireerfiot, Attains Sdphifta
urbibus patriis, id eft Attalus Sophifta hunc cudi
Jiummum curavit pro Smyrna & pro Laodicea,
quarum nomina , etfi non iritegra 5 in exergo le*
guntur. Utramque vero urbem Attaltls quafi pa-
tciam habebat. Publius Claudius Attalus erat
y five Praetor Smyrna: atque Laodicea*. Hie
Sophiftam fe* didit, hoeque nomine quafi honorific
© utiturj nam hoc nomine Philofophi virique
cruditione confpicui illo aevo gloriabantur , Attalufque
Sophifta: nomen Prastoris titulo prefers
Hîc autem quæratur cur Joves duo , cur alter fe-
deat y alter ftet ante fedentem.- Joves certe duos'
cernimus quorum alius pro Smyrna, alius pro Lao-
dieea adeft , & ut verifimile eft j ea forma j eo cul-
tu hîc exhibentûr , quo in illis civitatibus coleban-
tur; Res eft fane fingularis Jovem pro haç, Joverri
pro ilia civitate fimul adeftè. Qui vero fedet ,Jupiter
, dignior illo Jove tidetur qui flat corani
ledente s quemadrnodum in nummo infra pofito,
Hercules minor ftat ante Jovem fedentem utique’
majorem^ Fortafle autem ille qui fedet pro majore
civitate adeft,- qui ftat vero pro minore. Major
porro Baud dubie Smyrna erat qua: -rspi <c-f»T«/«K
contendebat cum Ephefo & Pergamout pluribu9
dicetur alio I0CO4
Qui fequitur 5 in Tabtila Jupiter pr'ope arboretri
ftans, ad pedes aquilarii habet, atque altera manul
tridentem , altera' haftam tenet. Quinti Herennit
Decii Imperatoris filii 6 nummùs j ex altera facie
Q. Herennii protomen, ex altera vero Jovem fe-
denteln , & coram eo ftantem Herculem monf-
trat. Inferiptio grscca fic legitur, Wt rf»*Tiiyv K-a»"