D é p a r t du v i e u x C a i r e . — Sche ick
I t m a n n .— C a r r i è r e s .— M o n a s t è r e s .
— P ois sons e t O i s e a u x . — T o u r b i l l
o n s e t T r o m b e s . — A r r o s e m e n t
d e s T e r r e s . — D é t a i l s du V o y a g e .
*
— M a i sons de s V i l l a g e s de l a h a u t e
E g y p t e . — C a r t h a m e . — C o u p d e
V e n t du M id i . — B e n i s o u e f . — A c c
id e n t de l a N a v i g a t i o n . — M ont
a g n e s . — M a n i è r e d o n t l e s F e m m
e s de l a h a u t e E g y p t e p o r t e n t
l ’E a u .
C e ne fut-pas sans peine que je parvins
à rassembler mon teis et ses matelots * occupés
à converser avec leurs connoissances,
et ne pensant nullement aux réparations
du bateau. J’en eus encore plus à les déterminer
à partir. Nous quittâmes le vieux
Caire le soir du jour même que nous y étions
arrivés. Un vent frais du nord avoit pris la
place du vent brûlant et contraire du midi.
Deux voiles démesurées, disposées en oreilles
de lièvre (1) poussoient avec rapidité notre
léger kanja j et sa proue r blanchie par des
ondes d’écume, s’ouvrort un passage facile,
malgré la résistance du courant. Nous nous
arrêtâmes vers la nuit, à huit lieues environ
du vieux Caire, devant Scheick Itmannx
petit village, dont les maisons ou les huttes
sont en terre. Son aspect n’en est pas moins
'agréable. Des bosquets de dattiers 1 environnent
; et leurs cimes verdoyantes, que
supportent des tiges droites et élancees, tandis
que d’autres, que les vents ont inclinées ,
semblent se croiser pour ombrager les terrasses
des maisons, égayent la teinte grise
et obscure du village, le rendent pittoresque,
et en font un point de vue qui intéresse.
Plusieurs aigrettes vinrent passer la nuit sur
ces dattiers, et y former un bouquet charmant,
d’un beau vert et * 7 d’un blanc éblouissan
t.
Depuis le vieux Caire, la rive orientale
du Nil est bordée par la même chaîne de
montagnes qui commence au Caire même.
L ’on y voit de grandes cavités, formées pas
(1) C’est ainsi que l’on nomme la disposition de deux
voiles latines , lorsque l’une est raturée à tribord , et
-l’autre à bas-bord.
B 4