y 6 V o y a g e e n E c o s s e
1 Angleterre : tant l’empire de nos premiè-
rès habitudes nous attache, lorsqu’il nous
rappelle les souvenirs ineffaçables de notre
enfance.
Plusieurs dames d’Edinburgh, d’une société
agreable, étoient à Torloisk 3 une d’elles
, parenté des Melfort, dont une branche
est établie en France, avoit des con-
noissances et de l’instruction 3 un militaire,
neveu de M. Mac-Liane, et deux de ses
amis, étoient aussi en visite dans cette
maison, où la confiance et la douce amitié
les avoient réunis.
Miss Mac - Liane , fille unique , jolie ,
d’une taille élégante, intéressante par ses
talens , ses connoissances et sa modestie ,
jouoit très-bien du clavecin, et faisoit le
charme de cette? société 3 elle avoit bien
étudié la langue, la poésie et la musique
des Hébridiens.
Miss Mac-Liane m’assura, dans plusieurs
entretiens que j ’eus le plaisir d’avoir avec
elle à ce sujet, que lorsqu’on connoissoit
1*1 langue, lés usages et les moeurs du
pays , on né pouvoit pas se persuader que
dés écrivains anglois , à qui la langue celtique
étoit étrangère , se fussent obstinés
' à révoquer en doute l’existence des antiques
poésies d’Ossian, incomplètes et souvent
altérées, à la vérité, parce que, trans?
mises de race en race et de bardes en bardes
, elles n’ont pu que perdre en pas^-
sant par tant de mains diverses ; mais qu’il
n’en existoit pas moins des morceaux intacts
, ainsi que les restes d’une musique
adaptée à ces chants ; musique bisarre
comparée à la nôtre , mais qui a des charmes
puissans pour les Higlandois, puisqu’elle
leur rappelle les combats , les victoires
, les amours et les actions éclatantes
de leurs héros.
Personne ne pourra mieux que la belle
miss Mac-Liane convertir les incrédules à
ce sujet ; et je l’invite , au nom des deux
beaux arts qu’elle connoît si bien , la poésie
et la musique, de publier ses recherches
sur les poèmes et les airs des anciens
Calédoniens (1).
(1) Outre ce que Macpherson a dit sur Ossian, John
Smith , pasteur de Kilbrundon dans le comté d’Argile, a écrit
sur l’authenticité des poëmes d’Ossian, d'UUin, d’Qrrap, etc-j