
IN EPIST. 460 C A T H O L . 1 A G O B l
Propter peecatum labiorum incidit in
laqueum peccator-.multo rnagis amen
qui leiens ac aduertens peccat, lingua
do'Cendo quæ experientia non didicit,
nequaquam effugcrc potcris pcenam
ineuitabilem.
A Ji' aflf-rlat ÿ^Xèat vmy.îtt
iteev «ï « ôx> tBÇJnoictf à/uvsp.
n A / i a t , J lA c e x o t tv y x d w y £ ’ pjuj tv
gjt /UijMz&ixii, 'sirntpuyi ■dm ó.O^.g.tya-'r-f
Swlu>.
Quod praceps et incompofita
lingua enecat eum qui ip-
jam nail us eft: quam vin-
. cere necefte eft ad latidem et B
'gloriam Dei: in quo etiam
trail at de bona conuer/atio-
*ne &t fine rixa nonius ad-
uerjus alium, ex gloria cu-
piditate, propterfapientiam
humanam: et de diuina fa-
pientia: et quod ex Jocordia
etnooluptatumamore orian-
turlites ac ftditiones et ini- ^
micitia aduerfus Deum, et
de rejlpiftcentia ad ftalutem,
ac de non iudicando proxi~
| mum.
C A P V T V.
SIquis inftrmone non labitur, hie
perfeches eji vir, qui ppjlit freno D
mod.era.ri totum etiam corpus. Ecce
autemin ora equorum frena immitti-
mus vtpareant nobis, & totum corpus
circumagimus. Ecce naues quoque
quum tanu f in t& a mentis fttuis a-
gantur> d minimogubemdculo circum-
aguntur quocunque impetus dirigentis
moluerit.
Quod ineuicabilicer nullus hominum
vitatn abfque peccato cranfigat, ex lingua:
lubricitate cofirmat. Ex eadl vero
etiam demonftrat nulli pcrfc&ionc co-
' ' ' M - f
O n v <Gs£$7iiiK amines yheer*
“S t S o varna (§ ) kaktv / J S p ® ,
VS Kpctmv atàfxM ets AiCj)«-
juucUi urn ef&Ojecv ms âtoef. ci
à càa.çgo(pvç àyoiSvs Kj
ùfjLctyov easç)s XvwAsu cm <J)i-
As Sb^lctç t v s 3 tii G <plçt cu~
S e m i 'l l . K$tj c f e t Si/etç cs-
(plttç. km oit cm pctSvfjuaç ^
(piXuSbvlcLç , içjiç KM à VUT«.'
çutna. km n naÇjts S t e e
•ytViTOJ. KM të f e t (MTüUlOletS lie
atti’mçj.a*. 1^ <s%a ms pun vfi-
vetv tâvtn®.
K A A. e. y .
E lite et xlya «J 'dhyErtycwr tîA^s
ctfvf , Stwa.'de ya.Aiva.y.yqcvy ?j£f 0-
Xsv 3 tru/ua,. ei 3 'limai Tod ytXmil e!(
m ço/aoi’Zgt, è/u.ÇdlXi>/edp ratje 3 7H\%cSoS
a/jQte xj Ixsv 3' oû/aso /Mmys/JOfi. /Au
Xj TOL <7rKc\CL TV\?\\)LCWTCL 0970L iÿ r\JZiJO ôXA>JpcJp
àjJi/ldSpV t^ef.UuÔjiS^J(L ftUTOtyHtU 6-
fa% ço v 7P}Sù a Iou o7nv av ti cofttp rÇ AJÿÔ-
mvç ficuÀrf&f.
To ttCipgicpÔjiL'pii td(T /mi ftvcL c ad e <*•-
{UctspTtas , 'àsrt
*7V y \u a jv e ÔjoXïaÿov Vfiçsiat!. C.X. Isv-
Tw y (MtStn eçïçjntvaj ti ttApt ti&a-
G O MMÊNT ARIVS. 4«r
c Æ k yb 0( m W àf TV h d «n, ao- A tingere. Quis enim eft qui non erraue-
** ' esta - /■ ni‘ .. r. p rit per linguamfuamîQuôdfiquisfuas
linguæ lubricitatemfuperauit,an non
hicidoneuseft qui tocum corpus cir-
-»ƒ. (l si 3” âioXicôw *&Xiÿ/jt.Tv tvs TacJo
me iode > Teas >&} Ixsv asve ixjpss
S aâfJO- Tt&sdyji/ v$.XoSs 1 ô y) tÇ (tsrÇjS 3
rdJalp fàxlxso xçjoTVoat JgXv yeai ei V va-
fdl Koeaâjoi. Eƒ $ aV iWauv -nu
ycXmd' H ozwtuZis ouruç. eis va SOfacIQt.
rffl 'ImtM i/u,CttX\o/tê/i tni ^aXivod. el yt>
uv ÿm vuomrye 1« , diiajownt 0 ?ey>e. >ou-
Iÿ.mèo<(.ewd. 0 ‘5dm f efèj tvs fxàojve eicumagatîNamis
qui deuicit illud quod
facillimum eft ad lapium, nequaquam
fuperari poteritabeoquod longe tar-
dius eft-, Bcce autemin or a e quorum.} Hoc
modo eft liters ordinatio: I n ora equorum
immittimus frena , nifi enim ira
componatur , inintclligibilis eft ièr-
mo ( videlicet fi græca verba fumas eo
, v , t» ~ j ~ «/ , « uoir udiiunce uquuoo ufitaa ulumncey).. nH récc aauuitcemm ccoonn --
ox. V ^çytwms,o ° firmant id qubd de lingua di£tum eft,
t i ratje stt(g.yfyàu AjióXsvxociâiaii, OT & maius etiam quiddam aggçedicur:
y JVopas'&i^Jeiçvt/ ®rr >(sKgftL^.TVoi..«rTi-
Tccaiov 3 es 5ta>TtS Xo\. eotos ttva. ererL~
yd,yeïli,oTl, % iis KSTtoe faexforov-ra tw&epini-
oaj /alxse-, v Tie v dvri TV èx&ylsm ^ u«£tb-
fJbftv f&XgtGvj K) Semun ^ ^ cTto ex.Tr 3"^æ-
Ait/oJ i tv 7t?)<A*.Aiov y tzvaSrèçye- à! fx t-
/cSp ’6 h , /Myà.7^ 3 ïiniTrA'f.' A A -
A f i 2 . ï.l t -i) ’(st-Sm <zîêi y fd ) ttir à e stu ■
yi t fxofojdyj xtdvt^XX On to xpeidja^te-
'(çr.cpéfp , de israreu ^fecove T tS y r zX ita , vdj
qrXdy 0pfaAd TxS mjUtcXiO}. ÿ-noe ouo rjri
T ïxd'osèp eis 3 6a ep ^ tr S opja Xsyço /u tidyjr
0<P«iAs/mV- 3 -ft , ÿ r u yi} ti Jxcfoja,,
nempequodisquiredigicin fuam po-
B teftatemid quod facile eft vt componatur,
etiam fuperabic id quod diffi-
cultertraftaripoteft. Per hoc auté fo-
luitobieétionem. Verifimile enimerac
quod quifpiâhoc fubiungeret:Q_uis labor
eft adeo paruü gubernarc mébmi
aut quod futurû eft à minimo membro
nocumentuî ht hæc oftendit à freno 8c
gubernaculo & àfcincilla qu* minuta
quidé funt,fed magna efficiunt. A ElO
MODO. Præterea quoque oftendunt
hæcnon oportere lingua temere mo-
uere,fcd ad meliora transferre : quem-
admodum equi ferocitatë freno, & na-
uis impetum gubernaculo. 1 ta igicur &
•filte cv/tsuyTZk/e otyeixj vsd v Ixdoju. C linguam ad id quod expédie reëio ferfumyecôai
tcS ôpja XSyrpi, 2va’ ou toui»
700 ip 0 ml p fAixçjù he overt pttyctXst.
7tsj^. Sjÿ rjd /J-t"ytXluj YijbUV cdd.7?]\
» \ A Vv._ \ -V d'a. \ f / e\ P ' ~ *VA 67Tti cCOTV) 7Wü. K3d 'tiVcL CC TODlj j XOCTfJ.il T
clAuclv TVÇ pJJTÔpWV gJiActJfloi/ bj-
votvtoç. am foi $ ctùjulcl ) Tnt%vozc szpÇft-
cttycuyicLjç ra yjjJcLfcL. (pôvoiç <A’ cLTntTfiç èj>-
yàZiTWp. !£?hojfùaqç Kcup7n>0-
R >s~) \ 88 1 n ( rr-1 \ <v Tw,. bin iraoi , cpteyC^'cri top W
ytWWÇ. ISVTlçpi j COCi&iEri K& Kftiï
iu> ytèvvcui , CôazKpèi KStfyLTÇèftjjv ifjfyf
■7wooenx. 5 7Wft- ^ c t 3i£j curry (fincn (p/\p=-
)dÇe7ui ‘\jæro t>7$ ytlvvyç. çôç Sytev tuS
7"ko JAôJojz\ü f7iXo.ienov.
Tiw IXcdosèp yb cU aMo , tycft
P rarÇftç ^ ^ <pAvaria* tvTÇi7nç.
£1 /U, &uu% Tt]ç yiivvyç3 ôlç 2tp* rW av-
<ày^d(Pù)V , o^Ttu S pHToV aicL'i3u)trriov>
il jj , TOP ^ gi/ -fyicTcCùç, , 'PieùüTyç
Auoïçûç.,, , tUo
^ ™ S - “
ffiiwi é tM è • w i
T omus (ccui^dus.
mone transferre debemus. Nâ hoc fi-
gnificat quod ait, Ica &C lingua , quod
hoc modo debet lingua reftofermone
circüagi, & n5 hoc facere quod faejt:
quû enim pufilla fit,magna facic,& ma-
gnü buftum nobis accendic, quâdoqui-
dem & ipfa ignis eft. Et quænâ funt quç
illafacic; Ornât iniquitatéper callidâ
rhecoru eloquentiam contaminât corpus,
perfuadens mulieribus vt fui ac-
ceflum paciantur: cædes fraude ope.ra-
tur: periurijsalienacarpic.Sc fuper om-
D nia rotam gehennæ irrflammac : hoc eft
incendie & excitât in nos gehennam,
veluti graffari faciens aduerfum nos
ignem. Sed&ipfadnq.uitjincenditurà Luc. i£.
gehenna, quemadmodum manifeftum
eft ex diuite qui lingua cruciabatur.n c-
queenim ob aliud lingua punitur, qua
ideo qubd prompta fuerit ad delirias &
nugas. Itaquefi legatur Rotam gehen-
næ,ficutnonnulla habentexëplaria,ica,
explicanda eft fentcptia.Si verb habeac
Rocamnatiuitatis, talem affequicur fo-
lutioncm. Rotam natruitacis dicitvita
noftram. Inflammans ergo rotam nad-
uitads contaminât vitam:Sc quomodo;
Q q i i j