sich auch einzelne Mimosengesträuche; und so zogen wir etwa
zwei Stunden über den schwarzen leicht hügeligen Boden
dahin. Es wurde mir gesagt, dafs diese Strecken die ehemaligen
Felder des seit mehreren Jahren schon verlassenen
Dorfes Trup Karof (Grab des Karof) sein. Der Name dieses
Dorfes, das indefs nur noch aus wenig zerfallenen Tuckeln
besteht, gilt dem Andenken an einen sogenannten Heiligen,
Karof genannt. An seinem Grabe war der Ort erbaut worden.
In einer leichten Bodensenkung bemerkte ich in derThat noch
Ueberreste zerfallener Wohnungen, einige ziemlich starke belaubte
Heglik-Bäume, die einst wohl mehr Leben hier gesehen
hatten, standen nun einsam in der Nähe der Trümiher. In
ihrem Schatten warfen wir uns zu kurzer Mittagsrast nieder.
Es war eine öde, traurige Gegend, deren Anblick nicht viel
Abwechselung zu bieten vermochte. Nach Osten zu gewahrte
man kleine Gebüschgruppen, die sich allmälig zu dichteren
Komplexen zusammenschlossen, nach Norden und Westen
dehnten sich endlose, dürre Grassteppen aus, im Süden schlofs
ein kahler Höhenzug, zwei bis drei Stunden von uns entfernt
und mit dem Flusse Setit parallel laufend, den Horizont. Unser
Aufenthalt war kurz. Bereits im Bereiche des Setit, folgten
wir den Hügelreihen, die sich zur Seite seiner Ufer hinzogen;
durch Dorngestrüpp, kurze Sandstrecken oder über
leichtes Steingerölle führte uns der Weg, dann betraten wir
die Ebene, wo einst das Dorf Ombrequa lag. Der Name Om-
brequa heifst eigentlich „Mutter der Maske“ und bezieht sich
darauf, dafs an jener Stelle, wo das Dorf einst lag, der Flufs
durch viele Felsen eingeengt, gleichsam maskirt ist.
Es mögen etwa acht Jahre vergangen sein, seit die egyp-
tischen Regierungsbeamten dem obersten Schech und dem
ganzen Volksstamme der Homraner befahlen, ihre an den
Grenzen von Abyssinien gelegenen und dem wilden Bazen-
Volke benachbarten Dörfer abzubrechen. Es sollte so den
Nachbarn weniger Gelegenheit zu Räubereien gegeben und
zugleich den Einfällen gröfsere Schwierigkeiten in den Weg
gelegt werden. Im Grunde aber war der Regierung das freundschaftliche
Einvernehmen dieser Araber mit Woad Meck-
Nimmr ein Dorn im Auge, da dieser ehemalige Unterthan
des .Pascha sich als selbstständigen Fürsten aufgeworfen und
sich unter die Hoheit des' christlichen, also nach mohame-
danischer Anschauung ungläubigen, Beherrschers von Abys-
sien gestellt hatte. Er ist ein tapferer Krieger und unternehmender
Räuber, als solcher sucht er der egyptischen Regierung
überall Schaden zuzufügen. Die Felder von Ombrequa
müssen ehemals1 eine grofse Ausdehnung gehabt haben und
das jetzt ganz vom Erdboden verschwundene Dorf einst von
vielen Leuten bewohnt gewesen sein. Als wir den Ort verlassen
hatten und über einige kurze, steile Hügel auf ehemals ausgetretenen
Viehwegen weitergezogen waren, bemerkten wir
deutlich frische Elephantenspuren; wir setzten voraus, dafs unser
morgen nachkommender Jagdgefährte hier zunächst, sein
Glück versuchen werde. Ueber mehrere, mit dornigen Gebüschen
und dichtem Gestrüpp bewachsene, steile Höhen, bald
auf, bald absteigend, wand sich der Weg weiter, und nun übernahm
Schech Ali die Führung unserer Kolonne, da er in dem
Bereiche der Gegend war, wo er seine erste Jugend in nackter
Unschuld verlebt hatte. Nachdem wir einen langen Hügelrücken
passirt hatten, langten wir in den späteren Nachmittagstunden
an dem Chor Ombrequa an. In einer Biegung
seines trockenen Bettes, auf sandigem Grunde, wurde das Lager
aufgeschlagen. Einer der Diener ging wieder zurück, um
den Hirten, welche mit ihren Ziegenheerden zurückgeblieben
waren, den Weg hierher zu zeigen. Als unsere Effekten abgeladen,
ergriff ich mein Gewehr und begab mich in Schech
Ali’s Begleitung an den etwa drei bis vierhundert Schritte
entfernten Flufs Setit. Dieser Strom machte dort eine kurze
Biegung nach Süden zu und wälzte seine klaren Wellen dahin,
so dafs sie sich an den schroffen Felswänden rauschend brachen.
Das jenseitige, linke Ufer des Flusses' verflachte sich
mehr und mehr und zeigte einen sehr fetten Boden. Grofse
Steinblöcke, vom Anprall harter Felsstücke und von dem Andrange
des Wassers ausgehöhlt, lagen zerstreut darauf umher
und umsäumten den Rand des Flufsbettes. Während ich so
die Wasserfläche vor mir aufmerksam betrachtete, bemerkte