r M > E . E L I N Q t l f E R i B ® E M E l i I! V " ! 1
Over de indeeling der hoenderrassen heerscht nog ‘al-wat .verschil^
Sommigen willen ze verdeeld zien in twee-groote-afscheidingen, m
rekenen tot. de eerste de Rashoenders, tot de tweede de Nu-ttigheids-
hoenders. ’ Deze afscheiding is' éehtér niet giheet êh! al juist, want<|©
grens tusschen ras-' en nuttigheidshoen ders is moeielijk—te- trekken.
Onder nuttigheidshoenders rekent men vooral die, welke door ruime
eieropbrengst, geschiktheid tot vleesch aanzetten, goedé ^hoedanigheid
van y'leescK': \öf ~ andere hoedanigheden van algemeen • nut- óf van groot
voordeel zijn. Volgens dit beginsel zou m.en de Houdans. Crèyecoeurs
enz. 'miet tot de rashoenders mogen rekenen, evenmin als men-de
Cocbm-;Cl|aMs^Ypht hare gi'oote neiging tot broeden, onder de^nüttig-.
heidshoendersï zou mogen tel'lên,,MF©%^^®le hoedanigheden van een
'góede broedster en vertrouwde moeder zeker van geen gering a|t^en
voordeel kunnen geacht ; w o r d e n . v a n nut. is dus zeer
uiteenloopend en hangt geheel en al af van hetjoogpunt, waaruit men
dit nuttigheidsbeginsel beschouwt en is'•soms geheel en al individueel.
Eigenlijk doet zulk eené ~ indeeling niets ter zake; zij geeft a ll^ ^ ^ S
vooideel, dat men bij de" beschrijving meer systematisch te werk gaat
en eene bepaalde volgorde in acht nèemt, en als zoodanig komt mij
eene indeeling volgens de^ïa^^m'van oorsprong-der hoendere.nog het
meest geschikt vóór en zal ik
ïddrlmy^aïet)' v ' ;
I ÎS,CO Ei'§-SE2sT. jj -
H E Î C O T F l N-C H I N A- OF S H A N G H A hflj’O.'E N (GaOlus.. CocMnchinensis)-
— yO'èEES ji , 2 én 3; B B
Stnoneemen- Galles domestious var. Gianensis,
,Yreemde>Namen Poule de Shanghaï ou Coohmchmoise, Fransch; — Das Cochinchina Huhn, Duitsch; — Coohm-china fowl, Engélsch.
A^Xd'erinvpeïing van dit hoen danken wij: deTgroote vlucht, die'dé
hoenderliefhebberij in. de laatste dertig k veertig'jarén én-voóraE na hét
begin van^dé tweede helft van deze eeuw genomen heeft.
De eerste invoering' dagteekent varfSiéi? jaar 1843, toen, na het
euSB^en?:van den oorlog van China met Engeland, de noordelijke
havens van^hët Hemelsche Rijk, en vooral Shanghaï, voor de Euro-
peesehe scheepvaart weixlgip’, opengesteld. De eerste hóendérér van dit
fas^y^deh aan koningin Victoria ten geschenke gegeven en wekten
niet weinig de^ yèrbaziil^bp^^m allen, die deze reusachtige hoenders
zagen.
K Het is niet zonder belang te weten, wat men toen over dit ras
dacht en sprak, en daarom neem ik hier een artikel over Uit de
Illustraied London ■ News van 23 December 1843, die tevens eene
afbeelding van^e|noehders gaf: „Deze buitengewone hoenderszeide
genoemd- tijdschrift, „zijn van reusachtige;|^^^^'ê5 <hh^im'‘liphaims4
bouw zeer na aan de trappen’ verwant, waarom men’ ze ook inderdaad
reeds struishoehdérs heeft genoemd. Hun grondkleur is glanzend bruin,
de staart zwart en op de borst bevindt zich (bij den haan) ëbh\zwa.rteh\-
hoefijzervormigen streep; de lage kam is siërlijk en regelmatig gevormd,
met dunne insnijdingen, dékeelkppgn,y|ö^fbjel. De eièrën;
’éëné~ dónkije“maghonie-kleur. en-'een heerlijken smaak. Deze hoenders
zijn zeer gezond:,', bedaard, zwerven niet rónd'en zijn in elk opzipht
>yÓöf^hét Engelsche klimaat geschikt,”
Deze beschrijving, diéf;blijkb%r^^^^ópr eenIgïppt kenner gegeven
is en de Haafbij-‘"gevoegde. afbeelding, gëyeji ons een dier , , dat nog at,
aanmerkelijk afwijkt van^Jp^ Jiedendaagsch 'Cóchin-china-hoeh. Dat
deze oorspronkelijkeuhoenders geheel anders waren dan de^tegpnyröor-
dSgëi,. kan ik uit eigen herinnering bevestigen. r
^I^ÉjQen YfeWintig -of dertig jaar geleden, bmbhj/mijn broeder van een'
zijner reizen, uit een der Chineesche havens , een- paar CbChk^chfeaasi
:®nede — haan en hen. —- - Deze dieren waren verbazend groot en de
haan. had minstens eene hoogte vam8o centimeter. De stem v a i^
reus tart alle beschrijving; nooit heb ik, ha. dién'-tijd-, van 'éen'Cöómii-i.j
: Ohmadkaan ij&iaüik kraaien gehoord was een diepe bastoon,,- die ©p
grooten afstand gehoord wérd en eerder óp den naam van brullén dan
van kraaien ihóéhf' aanspraak maken. .