Le code de lois'Tjni régit les tribus est traditionnel. Il est
simjile et barbare comme leurs coutumes. To ute innovation
extraordinaire, toute violation des usages antiques est punie
dc mort. Quiconque tue un membre de la société, quelles que
soient les circonstances, est livré aux parents ou aux amis du
défunt, et son sang est versé en expiation de son attentat. La
vengeance est pour tout Araucanien un droit imprescriptible,
et sons quelque prétexte que ce soit, ce droit ne peut être
refusé à celui qui le réclame iustcmeut sans entraîner une
guerre civile et la dissolution de la tribu qui ne l’a pas accordé.
q u ’il a éprouvées en ex p lo ra n t u n e é te n d u e c o n sid é rab le des te rr e s m a g e lla n lq u e s ,
s’ex p rim e ainsi :
II L a isso n s les sujets q u i m e re g a rd e n t p o u r p a r le r des m oe u rs des In d ie n s : Da n s
II c e tte lan g u e de te rr e q u i forme l’Am é riq u e m é rid io n a le , d epuis Buénos-Ayres ju s -
II q u ’au d é tro it dc M ag e lla n , il y a seu lem e n t tro is ra c e s d ’in d ie n s ; les A r a u c a n o s ,
II q u i so n t les p lu s g u e r r ie r s , les plus n om b re u x e t les plus à c r a in d re ; les P iie l-
II e lle s , q u i o n t é té p re sq u e d é tru its p a r leurs g u e rre s ave c les A r a u c a n o s ; e t les
II P a ta g o n s , qui h a b ite n t les te rre s p lu s au sud ju sq u ’au R io -N eg ro . J ’a i é tu d ié tous
II ces In d ie n s avec so in ; j ’ai ties v o cab u laires de le u r la n g u e ; mais les P a ta g o n s , p a r
« le u r b iz a rre rie , m ’o n t le plus fo u rn i d’o b se rv a tio n s in té re s sa n te s . Ils ne so n t pas
II des g é a n ts , mais seu lem en t de trè s -b e a u x h om m e s , v ig o u reu sem en t c o n stitu é s.
II L e s hommes e t les femmes sc p e ig n e n t la fig u re de r o u g e , le dessous des yeux de
II b le u et lors des c om b a ts , ils se m e tte n t au -d e s su s des so u rc ils de g ra n d e s taches
II blan c lie s. Les femmes so n t couve rtes d ’u n e m an te a tta c h é e en a v a n t p a r u n e ép in -
II gle tte d ’a r g e n t lo n g u e de six p o u c e s ; leu rs c h e v eu x so n t disposés en d eu x tresses
II qui tom b e n t s u r le u rs ép a u le s e t au x q u e lle s elles a tta c lie n t des g re lo ts ou des m o r-
II ccinix de cu iv re . I.e u rs oreilles so n t o rn é e s de boucles d’a r g e n t c a rré e s de tro is
II pouces de d iam è tr e , elles o n t des b ra c e le ts au x b ra s e t au x m a in s ; e t lo rsq u ’elles
« v o n t à c h e v a l, u n ch a p ea u p aré dc p laq u e s de c u iv r e , re ssem b la n t assez à un
II p la t q u 'o n re n v e rs e ra it, co u v re leu r tête. I.e s liommc s p e n d a n t la g u e r re so n t af-
II ftiblés d ’u n e c u ira sse de peau , d ’un ch a p e a u cle c u i r , e t a rmé s d ’a r c s , de fro n d es,
II ainsi q u e de re d o u ta b le s b oules q u i , d an s leu rs mains , fo n t trem b le r les plus
« h ardis.
« L e u rs m oe u rs so n t trè s-sin g u liè re s. Comme les a u tre s In d ie n s du su d , ils v ivent
f d an s de pe tite s len tes de c u i r , q u ’ils tra n s p o r te n t avec eux lo rsq u ’ds voyagent. Iis
-En cas de mort prématurée d’un homme atteint de m a ladie , les
pretres qui font aussi l’office de médecin ne manquent jamais
d’imputer le mal ;i certain ennemi du défunt et dc l ’accuser de
sorcellerie. Si leur génie propliétifjue leur permet de découvrir
le coupahle, il est immédiatement mis à mort. Cette funeste
superstition leur est suggérée par l ’ignorance des canses physiques
et la conviction intime qu’il n ’existe pas de maladie natur
e lle ; ils sont d’autant plus confirmés dans cette croyance que
les malades sont rares parmi ces Indiens, qui jouissent en
général d’nne excellente sauté, soit qu’ils la doivent à la bonté
du c lim at, ou t't leur manière de vivre.
Les communications journalières que la révolution du Chili
a fait naître entre les Araucaniens et les Créoles, n’ont pas peu
contribué à les rendre moins farouches et ¡tins familiers, ü n les
voit se lier sans peine d’amitié avec les personnes apjiartenant
aux partis tju’ils servent et qu’ils tra itent de compañeros, mot
qu’ils ont em|)runté de l ’Espagnol. Toutefois leur amitié est
exigeante et importune. Semblables à des enfants g â tés , ils
sont envieux de tout ce qui frappe leurs regards ]iar la nouveauté
ou la singula rité; et comme ils sont eux-mêmes généreux envers
leurs nouveaux amis, ils aiment beaucoup à recevoir des cadeaux,
Ils ue rougissent pas de solliciter les choses q u ’ils con-
« a d o r e n t le g én ie du m a l, q u ’ils ap p e lle n t G u a te ch u . Cc g én ie est aussi quelqiie-
« fois le (lieu d u bien ; mais le u r c u lte est p lu tô t dû à la c ra in te q u ’à la re co n n a is -
« sance. Ils se liv re n t d an s les divers ac tes de le u r vie, e t p a rtic u liè rem e n t à l ’occasion
« de le u r m a ria g e , à d e s c é rém o n ie s q u i so n t e x trêm em e n t b iz a ri'e s , e t qui déplai-
« ra ie n t assez à nos jeu n e s dames q u i, en effet, se s o u c ie ra ie n t fo r t p eu d’ê tre p longées
« à diverses re p rise s d an s cle l’e a u , so u v en t trè s -fro id e , lo rsq u ’elles p a s se ra ien t de
« l’é ta t n u b ile à ce lu i cle femme. Ü n s o rt a fflig e an t semble to u jo u r s , d an s ce p a y s ,
« ré se rv é a u x femmes lo rsq u ’elles d ev ie n n en t v eu v e s; elles so n t au ssitô t dépossédées
« de to u s les b ien s q u i a p p a rte n a ie n t à le u r m a ri, e t elles so n t livrée s p e n d a n t le
« re ste de le u r vie à des c h a g rin s e t à u n e misère d ép lo ra b le s. L e s a n im au x a p p a rie
te n a n t au d é fu n t so n t d é t r u i t s , les b ijo u x eux-mêmes so n t enfouis avec lui. «
Voyage de la Coquille. — Part. bist. 26