Nous ne nous fîmes point répctter ce brutal compliment, nous nous en allâmes
droit chez le S c b o r b a t filn c , afin de tâcher dc connoître, par fa contenance, ce que
nous en devions efpérer. Nous y arrivâmes, avant fon lev er, & nous y trouvâmes
quantité de perfonnes, qui s’y étoient affemblées. Un chacun s’cmprelToit 4 vouloir
nous parler; & tons leure difcours n’aboutilToicnt qu’à demander, que nous leur don-
nalRons quelque chofe. L e Pére. qui étoit avec moi, me repettoit ce qu’ils difoient ;
& leurs demandes ridicules nous apprêtèrent plus d’une fols à rire.
Un de leurs S a n to n i, qui s’étoit tenu dans un coin, oil il avoit gardé nn
morne filence, s’approcha enfin, & fut choqué de la bonne humeur où il nous voyoit.
II nous avertit charitablement en Lange Franque, qu’il parloit affiez mal, que nous ne
devions pas montrer un air fi joyeux. "Il vous conviendrolt, plutôt, l i l l - l l , dans
"les cireouftances où vous êtes, de pleurer; car peut-être qu’avant la fin dn jour vous
’’aurez perdu toute votre gayecé.”
Ce Confeil, oppofé i la maxime que nous nous étions faite, ne fit pas grande
imprcifion für nous. L e s’en apperçut. Il changea alors de ton, & nous dit
quelques foctifes en François mal prononcé, qu’il avoit appris à Alger parmi les Efda-
vcs. 11 en étoic revenu tout nouvellement; & à demi-nud ; ce qui joint à fon prétendu
caradére de Saine, Tavoit mis en vénération parmi les Barbares.
Enfin, le S ch o r b a 'fcb ie parut. Nous lui préfencâmes le bonjour, qu’il nous
rendit avec affez d’indifférence. Je lui fis demander dans quel fencimenc il étoit, &
fi nous pouvions nous promettre d’en venir à quelque compoficion avec lui ? ” Donnez
”moi, d i t - i l, cinq, ou fix bourfes: après cela je vous parlerai;” & fans attendre notre
réponfe: "Whnt , p O u r fu iv it - i l, voir vos coffres. J ’irai aujourd’hui à la barque;
’Vous me les ouvrirez; & s’ils ne font pas remplis d’o r, vous partagerez avec moi cc
"qu’il y aura.”
Lorsque j’entendis qu’il touchoic cette corde, je lui fis fçavoir, qu’il ne verroit
point le dedans de nos coffres, qu’il ne les fit ouvrir avec une hache; mais qu’il devoit
compter, que celui à qui il en donneroit la Commiifion, ne retourncroit pas pour Im
dire ce qu’il y auroit trouvé. I.e Scb orh ntfcb te ne répondit pas à cette menace. Il
îè contenta de me regarder fixement; après quoi il fc tourna vers fes gens pour parler
avec eux. •
îi !
- Nous en avions afièz appris, pour juger ce que nous devions attendre: ainfi
nous nous retirâmes, dans ie defièin de reioindre la Barque. Mais quand nous fûmes
fur la grand: Place, nous y vîmes Baram Cacheff, afiis en grand Divan. Il nous appella
dès qu’il nous vit. Nous feignîmes de ne le pas entendre, & nous pafiâmes
notre chemin. Cependant lorsqu’il nous eût envoyé un Efclave, pour nous appeller,
nous allâmes à lui.
Ce n’étoit plus le même Homme. Il nous reçut d’un air g a y ; & après m’avoir
fait aflèoir à fon côté, il me fit demander, pourquoi j’écois fi dur envers lui ; & pourquoi
je ne voulois pas lui donner une caiffe d’or, tandis que nous en avions un fi grand
nombre? L e Pére, m’ayant expliqué fa plainte, je me levai pour m’en aller, fans lui
faire dc réponfe; mais Baram me retint par mon habit, & m’obligea dc me rafièoir.
11 demanda pourquoi je ne lui répondois pas? Et je lui fis dire par Tlnterpréte; qu’il
écoit un miférable, qui n’avoit ni foi, ni loi, ni p.3role; & que je ne voulois pas perdre
les miennes avec lui, puisque mon parti écoic pris.
L ’Incerpréce héfitoic de rendre ma réponfe. Baram s’en apperçut; & lui ordonna
d’un air févére de lui dire tout, fans omettre une feule parole. ” T u le veux,
"repritITnterpréte; T iens voil-à ce qu’il dit; & il rendit, mot pour mot, ce qu’il
"avoic entendu.”
B-aram, au lieu de fe fâcher, comme je m’y attendois, fe mit -à rire, & me fit
dire que je n’avois qu’J lui amener le C h e va l, Ç3 q u i l le monterait. ”J e n’ai
"déjà que trop offert, répondls-je; mais s'il veut nous laifièr partir d’abord, je n’y
’’regarderai pas de fi près; & je lui donnerai encore quelques petits préfens, qui ne lai
"icront pas désagréables.”
Cette nouvelle ouverture parut être du goût de notre Homme. Il me combla
de carefiès &: m’appella fon Frère. Mais quand il en falut venir à la conclufion, il
demanda quelques bourfes pour lui, & ajouta, qu’il en faloit autant pour le Schorbatf
c b ie . Il forma encore outre cela diverfes autres prétentions, auxquelles je ne daignai
pas répondre.
Il me pveffoit cependant pour avoir ma réfolution; & à la fin je lui fis dire:
que comme nous n’avions que ce qui nous étoic néceffaire pour les befoins de notre
v oy ag e, nous ne pouvions rien donner; qu’il étoit vrai que je lui avois fait des pro-
incfiès; mais que, puis qu’il ne tenoit pas lui-même là parole, j’étois difpenfé de tenir
N n n 2 la