welche Sfïauen unb S u n gfta u ett g e n te fe tt, m odhtU
aud) nicht @h'n O letfcn bcr, b a g (athebtudj
u n b 93liftfdjanbe tti S berèafften fo ^errfd)eitb fe^en,
ûB w att fie tn SOÎtngrcïfcn mi& ( b o r g te n annehmen
muß.D
flach bctt gen gm ffen fectr dltetren 9l?ifenbett fmb
Betybe (§>efd^ïcd>tet; ber S fc h e tf affen tjt gleichem ® rabe
fch ê n 1 )» âfladj ben © ch tlb enw gen ber t e u e r e n m
fcaé männliche ®efchled)t unter ben Sfch evfaffen fd^ôs
n e r , a B ba$ w eibliche, unb felb fl baê männliche nicht
f o allgemein fchôn, a B m an nach ben @¥gâhfow
gen 'ih'ver V o r g ä n g e r glau ben m u ß 2 )* £>te ä fd je r *
bojft, baß ber gegenwärtige grembïing ein fcbbneê $inb
laufen werbe»
i ) 2Iujfer ben fdjon oben angeführten ©teilen fcbrèibe leb
bloß folgenbe üBorte pon de la. Motraye ab ; II. 87* . ,
villages . . . qui sembloient peuplez d’Adonis, et
de Venus . . I p. 95. Cependant je repassois dans
mon esprit avec une singulière admiration, comment
la oatiire a placé presque sous le même climat,
et dans le même air, les Cîrcassiens, le plus
beau peuple du monde, entre les Noghaïens, et
les Calmouques, qui sont de vrais monstres en
laideur. La faille aisée, libre et bien propontion-r
née des premiers de l’un, et de l’autre sexe, mê
rappelkfit dans l’esprit les images de ces belles
statues antiques, que j’avois admirées en Italie,
et dont ils paroissoient être les originaux. Et comme
je ne voyois personne estropié', ni bossu parmi
eux.-.'. .
2) 0t ef n e g g ê I. 248. 261» 2ïn ber lederen ©telle &etgt
têt $u einer Xfcberfafftfcben ©drênbeit gebbrt ein fur*
«r@cbenfel, ein fleiner § u ß , glânjenb rotbeS # a a r,
unb ein runber feßer gleifchbau. CHad^ $errn a I I a &
I. âgo. ftebt man felbjf einigen Xfeberfaffen bie 2lbffam*
tnung »on ßlogapifcben M ttern an. Derfelbige ©c&rifr*
jeller bemerfr, baß^niebt alle £fc&erfafferinnen oorjug*
faifett, $ o ê 0 n unb © eo rgiau er ftnb au f eine à f o u t i#
2lrt fd )ô n , unb bod) jetdjnet ftc^ ein jebcS biefer ^ & U
fer burd? eine eigentbum ftà)c iTîattonaL- V p fio gn o n iie
auê. 95efonberê fd)einen fid) bie Sid)er£~ffen burc^
einett S lu ô bru ef bon belbenm aßigem ^ u t t ) e mib 0 t o l |
in d i e n e n J in ber H a ltu n g bed .^ brperê unb tut
(Sjange, b u td j einen f leinen S u§ unb butd) eine vin*
gewöhnliche @ d )la n fb e tt ober €>cbmachtigfeit über ben
«fûften bon tbren fd)6nen Olacbbaren gegen P f le it
unb 0 u b e n unterfd>eiben 1 )♦ © ie Sfcbeïjfoffett
galten flehte S u ffe für eine fo wefentltche 0 # n *
heit beö m a n n lid jen , unb eine fdjm ale S a id e fur eine
liebe ©ch&nbeitcn, aber bod) melflenê wobt gebilbetr
weiß oon ,$aut, bunfetbraun ober hfiwary oon i?aa*
ren unb oon regelmäßigen <$eftd)^tügeo fepen: baß
ftcb unter ihnen aud) mehr ©cb&nbeiteti-fanbcn, awec
unter irgenb einer anbern rohen Station angetroffen ha«
be, Die frgnj&ftfcben 3teifenb<m, beren ^emerfungeu itt
ben Mémoires hïstor. et géographiques abgebruett
ftnb, faben eine Xfcberfafferinn nim wett oon ®rego*
roêfaia: p. 53. Elle a voit le hautde la figure^fort
bien ; mais <Pailleurs rien de remarquable. En général
, les beautés Circassiennes, Géorgiennes, et
Arméniennes sont un peu fortes, et ont la figure
ronde et pleine, un feint haut eu couleur,^de
grands yeux, et dé grands sourcils noirs, et 1 air
un peu dur. Nous en ayons vu cependant quel-
; qùes unes à Kislar, et à Astracan, dont les traits
étoient fort délibats. Die 9la:brtd)tm unb Urtl)«ilî
bfefcr 9teif«nben über bie £fd>erfafferinnen unb @eor#
gianerinnen flreiten mit benen ail r beffer unterf
richteten Vorgänger, ©elbfi ^a l la ê unb EeineggS
I wiberfprechen ftch nicht bloß unter einanberfonbem
batten au^ bepbe weniger ©elegeabhtf bte Xfcberfaf*
fen unb îtfcberfaferinnen fennen ju lernen/ aB §er*
ranb/.bc la SO^otrape u .f . w*
î) SReineggü u» 9>«üab, 11. ce.