L ic o r n e , s .
L ie (lu p e u p l e .
L i é , é e . aclj. Amarri; avec des cordes.
L i e r . v . a. Joindre, amarrer.
L ie u . s . Place.
— Demeure.
— ( a u ) , t e n a n t l i e u .
— v o is in d ’vm c im e t i è r e o ù l ’o n
if e p o s e l e m o r t a v a n t d e l ’e n t
e r r e r .
L ie u o u peuple ( initiale désignant
le).
L ie u t e n a n t , s .
— Faisant pour le roi.
L iè v r e , s .
L ig n e , s . Raie, t r a c e , r a y o n .
— à p ê c h e r , l i g n e d e p ê c h e .
— d’écriture.
L ig n e é q u i n o x i a l e , s . Équateur.
L im a ço n , s . Escargot.
L im a il l e d e f e r . s .
L im e . s .
— à b o i s .
L im e r , v . a .
L im it e , s .
L im it e s , s . Bornes.
L im o n , s . Petit citron rond.
— Limoneux.
L in g e , s .
L io n . s .
L iq u eu r s s p i r i t u e u s e s . s .
— fermeutées.
L ir e . v . a .
— Prédire.
L i t . s . Bois de lit, couchette.
— Sommeil.
L it iè r e ( e n ) .
L iv r e , s . Description.
Breh.
Z a f nih Khel.
Hefeheh, fh c h o , vahots.
Afiezi, didif.
Fehe, louher, touhets.
Tong tonh, tonh tonh.
Nahou zonh.
Fira razan.
Ant, antais.
Onnazoun.
Ompandzaka.
Fossa.
Lia, souritch, houa.
Tadin hintan, talin Unta, tali fo fa ,
talifafa minta.
Salari.
Alimozouzou.
A kora, kora kora.
Mongou mbi.
Tsora, tsofa, tsika, souf.
Tsora kakazou.
Manafa, manoufa.
Taper, tapets, lapetz, moron.
Befitch.
Vouang tsoa.
Fautak.
Lamba.
Trihimo, trimou.
Touakh, touek, tok.
Tok, touokh, touakh.
Manissa.
Mitokh, mitoukhi.
Kitara, kifohara, fandre.
Fandrien.
An takonha.
Soratch, sorats.
L iv r e . Balance.
L iv r é e , s .
L o b e . s . Bout de l’oreille.
L o g is , s . Chambre.
L o i. s .
— Ordonnance.
— Usage, coutume.
— du particulier, manière d’agir.
L o in . adv.
L oin (très), adv.
L ombes, s .
L o n g , g u e . adj.
— (le)-
L ong à prendre des dimensions.
L ong- t em p s , adv.
— (il y a très).
■—’ auparavant.
L o n g u e prospérité.
L o n g u e vie.
L o n g u e u r , s . Long-temps.
L o r g n e t t e , s . Longue-vue.
L o r s . adv.
L o r sq u e , conj.
L o u a n g e , s .
L o u c h e , adj. OEil de travers.
L o u e r , v . a. Donner des louanges.
— Loyer, donner à loyer.
L o u p . s. Renard.
L o u p e . Excroissance.
— du boeuf malgache.
L o u rd , d e . adj. Pesant.
L o y er, s .
L u e t t e , s .
L u e u r , s .
L u i . pron. De lui.
L u ir e , v . n .
L u is a n t , t e . adj.
L ’un et l’autre, pron.
Landza.
Felh.
Bavin tadign.
Trangho, tranghou.
Fanau massinh, hadili massinh.
Hira.
Fanau massinh tan, fa n a u massinh
poh.
Massinh poh.
Lavils, lavets.
Lavits duhats.
Lemendila.
Lava.
Aila.
Tsi inaefa.
Fia, ella, hella, avazaï, lava hohats,
andava.
Alla be.
Fila aloha.
Lava hots.
Lava hamori.
Andava, eia.
Fitaranh, fitsilikh.
Fani zehe, leha.
Nekoa.
Faniriri.
Balan, balan massou, zambzamh.
Maniriri.
Mindran, mampindra.
Kaka.
Tafoutch.
Tchakoun, tafou naliomb.
Maha vessats, mavetz.
Sivi.
Takou tinda, Iring tring.
Herekherek.
Az, isi, rik.
Mi herekherek.
F i herekherek.
Iraikh amini affa.