ma na r en Sa c cha rum spont aneum. — D ja lo e ,
Jav., hetzelfde als tër ik. — D jam b a k , Mal.,
schubhen van den bol vau A11 i u m s p. — Djamb o e
r a r a . Bat., het roode haar (stijlen) binnen het hulsel der
vrucht van Zea Mays. — D jam b o e t, Bat., pluim
der rijpe vrucht van Zea M ay s, die uit het omhulsel
uitsteekt. — Djami, Lamp., Sas., rijststroo, stoppels;
zie roman. — D jam p ro k , Jav., draad- of -vezel-
wortel. — D jan d jan g , Jav., tros van noten van
Cocos. — Djan g an , Balin. ICr., Jav., groente,
moeskruid; zie djoekoet . — D jan g g ël, Jav., deel
der aar -van Zea Mays, waaraan de zaden zitten.—
D jan g g h ë l, Madoer., hetzelfde als’tJav. djanggël .
~ D jan g g lën g , Jav., Madoer. P., S., vrucht van
Te c tona gr andi s ; zie dj luighoer . — Djang-
g o e ïk , Minangk., kafnanld, hijv. van rijstkorrels.
— Djang g o et, Mal., kafuaald, hijv. van rijstkorrels.
— D jan g k an g , Jav., harde schaal van
noot vruchten. — D ja n g k a r, Bat., hetzelfde als
djàkar . — D ja n g k a r, Mal., Soeud., steltwortels
van boomen, die tot de Rhi z ophor a c e a e behooren.
— D jan o e r, Jav., Soend., jong geel blad van Cocos.
~ D jan tèn , Jav. of d ja n tè n a n , stamper der
bloem van Zea Mays. — D jan to e ën g , Minangk.,
bloem of bloemknop van Musa. — D jan to en g ,
Bat-, Jav., Mal., Soend., bloem of bloemknop van
Musa; zie dj adj antoeng, dj à toeng cn san-
toeng. — D jan to k , Jav., hetzelfde als djagrag.
— D jao e t, Gajo of id jo k , harig weefsel van
Ar enga sacchar i f er a. — D ja ra -d ja ra , Bat.
jNland., eeu Musa, die geen dj à toeng heeft. —
ivuxy ugtv. — x^jcirui;, oHv., vczcis 01 Qraueu van
sommige vruchten, h.v. van peulvruchten, Mangi fera,
enz. — D ja ti, Lamp., hetzelfde als t i j as. — D jà to
en g , Bat. of d jan to en g , bloem of bloemknop
yan Musa; zie sàtoeng. — D jaw a k lin g , Baliu.,
jonge vrucht van T e r m i n a l i a Be l e r i c a var. l a u r i noides.
— Djëb o eg , Balin., Jav., Soend., geheel
rijpe vrucht van Ar eca Catechu. — Djëb o eg
a ro em , Balin., notemuskaat. — D jë lam p ra n g ,
Jav., hloem van Mi chel i a mont ana. — D jë lè -
b èn g , Mal. Bengk., breed worteluitwas boven den
grond. — D jë lo e to b , Atjch, knoest van hout. —
D jè lo k , Jav., vrucht van Pi t h e c o lo hi um hige-
miu um. — Djëmp o n g , Balin. of k ap o p o n g an ,
kroon vah Ananassa, die men hij voorkeur plant. —
Djëmp o en g , Atjeh, rijststroo. — D jèn d jè t,
Jav., meel der korrels van Zea Mays. — Djën -
d ra n g , Atjeh, rijststoppels. — Djéné, Saleijer,
rijp van vruchten. — D jèn g g a -d jèn g g a , Bat.,
kleine vruchtknop van Ar t o c a r p u s i nt eg r i f o l i a ;
zie sera-sera. — D jën g k ë r, Jav., knoest van
hout. — D jep , Balin., rijsthaartjes. — D jë p ra k ,
Jav., mannelijke hloem vanZea Mays. — D jë ram i,
Alah, rijststroo, stoppels ; ook platte vezelachtige
handen om de pitten van sommige vruchten, als van
Ar to cji r pus int egr i fol i a , A. p o 1 y p h e m a, enz.
— p jë r d jë r , 0. Jav., uitspruitsel van I mp e r a t a
cyl indr i ca . ~ D jë rë k a t, Mal., onrijpe noot van
Areca Catechu. — D je u n ah , bloemkolf van
Ar enga saccha r i f er a, waaruit voor de eerste maal
het sap geta]jt wordt; zie boengkoel . — D jh a lin -
g ë t, Madoer. of d jh a lin g è t, hast van de bladsteel
v y palmen. — D jà g h o e r, Madoer B., vrucht vau
Te c tona gr andi s ; zie dj anggl ëng. — Djba -
lo e , Madoer., schuhje van een ui. — D jb an o r,
Madoer., jong geel blad van Cocos; zie ompaj . —
D jb ë b h o e k , Madoer., geheel rijpe noot van Areca
Cy e c h u . — D jh o en g p a rèn g , Madoer. B. of
p a d ja r, hloem van Sa c cha rum o f f i c i na r um;
zie bhoe- t ëhhoewan. — D jib o e ro e , Alf. N. O.
Halm., jouge loot vau Bambusa sp. — D j ip a n g ,
Minangk., tak. — D j i r a k , Jav., vrucht van Baccaur
e a racemosa. — D j i r in g , Jav., hetzelfde
als adjar . — D jo e - k à d j o e w a n , Madoer., hetzelfde
als bhoehhoengkà ân. — D j o e d j o e t a n ,
Jav. Kr., hetzelfde als kapas. — D jo e d jo n g ,
Daj. Samp., hloem. — D jo e b o e , Daj., groente,
moeskruid. — D j o e k a r , Bat., hloem van Dur io
zibethinus . ~ D j o e k o e k , Lamp., gras. —
D j o e k o e t , Balin. Kr., groente, moeskruid; zie
djangan. — D j o e k o e t , Soend., gras. — D jh o e -
m a d h à , jMadoer. P., S., middennerf der bladen vau
I m p e r a t a cyl i ndr i c a ; zie à d h a k. — D j o e l a i ,
Mal., Minangk., rank van klim- of kruip])lanten. —
D jo e n g g ô l , Jav., klos van Zea I\[ ay s. — D jo e n g -
k a , Atjeh of d jo k , harig weefsel van Ar enga
s a c c h a r i f e r a. — D jo e o e , Sawoe, gras. —Dj o e r é ,
Bat., tros van vruchten. — D j o e r d j o e r , Aroe,
klapperdop. — D jo e r in g , Balin., Jav., Madoer. B.,
Mal. Batav., hetzelfde als à d j ar. — D jo e r o em à s o ,
Mal. Men., hloemscheede van Cocos. — D jo g o ,
Daj. Z. O. Boru., kaf, zemelen. — D jo k , Atjeh,
hetzelfde als d j o e u 2;ka. — D jo m b l o n g , Jav.,
bloem van Dur io z i be t hi nus ; zie amplong. —
p j o m p q n g , Jav., jong hlad van Te c t ona g r a n dis.
— D j o n g g o l , Bat., stomp of afgeknotte stam van
Cycas Rumphi i . — D jo r o r , Bat., rank van klim-
of kruipplanteu. — DjotOS, Jav., jonge vrucht van
Areca Catechu. — DÒ, Rotin, of d o k , hlad.—
D o d a k , Bat., hetzelfde als hoe w apak. — D ò d ò -
l a n , Soend., jonge hoom van Te c t ona grandi s .
— D o e , Boeg. of r o e , s ë r i en w ë l a , gras, onkruid.
— D o e b ô , Tern., kiemhlaadje. — D o e b o e ,
Sawoe of k ë d j a n g a , loot, spruit. — D o e d i ,
AIL XV. Cer., doorn, stekel. — D o e d o e , Mal. Tim.,
Rotin., Sika, zwam van Ar enga sacchar i f er a. —
D o e d o e , Sawoe, doorn, stekel. — D o e g a n , Lamp.
Pam., halfrijpe noot van Cocos. — D o e g i , Alf.
Min. Ponos., Bol. Mong., doorn, stekel. — D o e g o e l ,
Bat. Mand., knobhel aan den stam. van een hoom. —
D o e h ., Balin., sap van vruchten. — D o e h i , Balin.
Semb., Daj. Z. O. Born., Goront., doorn, stekel ; zie
doeï . — D o e h o e t , Bat., gras; zie doekoet . —
D o e h r e m ë k , Madoer. P., S., bloem van M i c h e 1 i a
Champa c a ; zie r ango n. — D o e ï , Daj. Z. 0.
Boru., hetzelfde aïs doehi . — D o e k , Balin., Jav.
of ë d o e k , harig weefsel van A r e n g a s a c cha r i fera.
— D o e k o e , Sangi of r o e k o e , groente. —
D o e k o e t , Alf. Min. T. S., Baliu., Bat., Loehoe,
gras; zie doehoet , ~ D o e l a , AIL Boer., loot, uitspruitsel.—
D o e l i , Goront.,gom,melksap.— D o em a -
r o e s a , Balin., halfrijp der vruchten vau Mangi f er a .
— D o e iïli, Aif. Min. T. L., rijststengel. — D o em -
l a , Baliu., niet zeer jong maar nog week blad van
Bambusa, Er y t h r i n a , Ricinus, enz. — D o e -
m o e l è , Alf. N. 0. Halm., gras onkruid. — D o e -
m o e t , Alf. Min. T.S., mos. — D o e n g ô , Goront., hlad.
— D o e ô e , Nias, gras. — D o e r i , Bat., Boeg., Madoer.,
Makas., Mal., Minangk., doorn, stekel. ■— D o e r in g ,
Daj. Z. O.Born., loot, uitspruitsel. — D o e r ô ë , Atjeh
of d o e r o i , uitspruitsel. — D o e w e g a n , Soend.,
halfrijpe noot van Cocos, — D o ew i, Balin. of
rw i , doorn, stekel. — D o g a n , Mal. Pal., halfrijpe
noot van Cocos. — D o i, Nias, doorn. — D o ïn ,
AIL XV. Cer,, hlad. — D o k , Rotin., hetzelfde als
dò. — D ò k ó , Makas., hloem van Musa, — D o l a -
d o l a , Nias, hetzelfde als a h è. — D ò lo g , Jav.,
jonge boom van Te c t ona grandi s . — D Ô tn i,
Alf. N. 0. Halm., verdorde vruchtsteel van Cocos. —
D o n , Balin., blad. ^ D o n g o n , Alf. Boer., rits,
bijv. van uieu. — D o p d o p . Bat., zaadhuid van een
korrel van Zea Mays. — D o p o , AIL N. XV. Halm.,
hloem. — D o r è n g , Jav., ader of vlam in het hout. —
Dori, AIL N. O. Halm. K., loot, uitspruitsel. —
D ra h of s a d ra h , Jav., grashalm, grasscheutje. —
D rèn g è s, Jav., hloem van Te c t ona grandi s.
E.
È a f o e , Enggano, wortel. — È b a of ë k b a , Alf,
Boer., bladnerf van Me t r oxyl on S^a g u s. — È b a k
if ië , Enggano, zaad, zaailing. — È b a s , Jav., hetzelfde
als bas. — È b o e n , Balin., hetzelfde als hoen.
~ E b o e n g , Jav.^ hetzelfde als hoeng. — È d a n ,
Daj. B., tak.^— Ê d h o e k , Madoer., hetzelfde als
dhoek. — È d o e k , Jav., hetzelfde als doek, —
E ë l , Gorom, meel van Me t r oxyl on Sagus. —
ÈJi^< è f o k , Enggano, hetzelfde als hot MaL santan.
— E f i to e of è p i t o e , Enggano, gom. — È f o e -
k o e of è p o e k o e , Enggano, geleding. — È h a ,
xAlL Boer., jialmwijn. — È h è , N. Guin. Jaoer, ^ palmwijn.
— È k o e w a , Enggano, vrucht. — È j o k ,
Enggano, stam van hoomen. — Ë k b a , Alf. Boer.,
hetzelfde als ëba. — È k è b è o d ë of p o e d a r i ,
Enggano, doorn. — È k o e n a , Enggano, tak, twijg. —
E l a , Mal. Amh., vezels die overblijven bij het iiit-
wasschen van sagoemeel. — È l à - é l à , Tern., stam
van Musa. — E l a s of l a s , Jav., enkel rijst-
aartje, drager^vau één korrel; ook l a s l àsan en
talàsau. — E l i s i a of é l i s iw a , Alf. N. 0. Halm.,
pennen in het harig weefsel van Areuga s a c cha r i fera,
— Ë l o e n g of lo e n g , Jav., loot of rank vau
klim- en kruipplanteu. — Ë m b l i a n g of g b e m -
b h a n g of k ë m b l i a n g , Kang., bloem. — È m -
b o e n g , Balin, Semb., jong uitspruitsel van boomen en
van eenige B a m b u s e a e ; zie i m b o n g en r ë b o e n g.
— Ë m b o e t a n , Balin., ëm boe t an penj a l in,
palmiet of jong stengelmerg van Cal amus en Daemonorops,
— È m b o n g , Balin., nieuw uitspruitsel
van rijststoppels. — Ë m p ë l o k , Mal. Batav.,
pit der vrucht van Mangi f er a . — E m p o e , Jav.,
hoofdhol van hoi- en knolgewassen. — E m p o e l o e r
of m ë m p o e l o e r , Mal., merg van Pa ni c um
a u r it u m eu P. Myj i rus. — E m p o l , Balin., MaL
Batav., palmiet. — E m p o l of ë p o l en p o l , Jav.,
hot zachte vleezige deel van een jonge noot van
Cocos hij den steel; ook de bladkupp aan den kruin
vau Ar enga saccha r i f er a. — È n a l , Jav., zie
tahon. — Ë n g k a h - ë n g k a b ^ of m e n g k a l ,
MaL, halfrijp vau vruchten. — Ë n g k ë t , Balin.,
gpin; zie gëtah. — È n o ï , Alf. Boer., hars. —
E n t a l , Sas., blad van Boras sus f lahel l i fer . —
Ë n t i k , Jav., uitwas van aardvruchten; ook daarom-
heen zittendo kleine knollen ; zie hl i t j ik. — È n t i k ,
Soend., kleine klapperdop. — È n t o s , Madoer. B.,
knol vau P a c h y r r h i z u s angul atus . ^— È o d i
of è o l i , Enggano, hast, schil, schors. — È o e , Nias,
hout. — É o e o e , Enggano, steel van hloemen en
vruchten. — È o k o , Enggano, vezel, draad. — È o l i ,
Euggano, hetzelfde als èodi . — È o r o j ë of o e r o e -
p o k , Enggano, vezelige bast der noot van jCocos.
— È p a , Sawoe, bladnerf van palmeu. — È p a n g
of p a n g , Jav., tak. — È p f o e j ë , Enggano, bloem. —
È p i t o e , Enggano, hetzelfde als èfi toc. — È p o e b ë
of è p o e h o , Enggano, hout, hoom. — È p o e k o e ,
Enggano, hetzelfde als èfoekoe. — È p o k of
p o k , Jav., het onderste van een tak, waar die met
den stam, en het onderste deel van een stam, waar
die met den wortel vereemgd is. — E p o l , Jav.,
hetzelfde als^empol . — E r i of r i , Jav., doorn,
stekel. — Ê r i j a s , MaL, hetzelfde als r i j as. —
È r o s of r o s , Jav., hetzelfde als baloeng. — Ë s a r i ,
Nias, vruchtsteel van Musa. — Ë t a , Alf. Miu.,
kaf, zemelen. — È t a , Daj. Ng., korrel van Oryza
s a t iva ill den holster. — E ta k , Sas., korrel vau
Oryza s a t i va in den bolster. — E te k , Soeud.,
blad met langen steel van P i p e r Bet le. — E to ,
Sawoe, doppen, kaf. ~ E u si, Soend., pit eener
yi'ucht. — E u tje u j, Soend., hetzelfde als as ak.—
E w e ro l, Bahar, klapperdop. — iiw o , Alf. Tom.,
gras, onkruid,
F.
F am a so e a of tan òm ò , Nias, zaailing. —
F a n a n , N. Guin. Noemf., groente, moeskruid. —
F a n g a rò of fo erò ò . Nias, bars. — F a r é n a ë ,
Bimau., harige rijst. — F a rin ja , Mal. Tim., rijst-
meel. — F à ta n , Alf. Boer., stengel, stam; zie kaoe
fàtau. — F a to e , Alf. Boer., pit eener vrucht. —
F in ij Tern., zaad. — F in i, Tim., zaailing. —
F o e a of fo e a i, Tim., vrucht. — F o e a n , of
fo ea i, AIL Boer., vrucht. — F o e lo e n , AIL Boer.,
dons, fijne haartjes. — F o e n o e , Enggano, hlad. —
F o e o e of rò n a , Biman., stam; foeôe b a d jo e ,
boom. — F o e rò ò , Nias, hetzelfde als f a n g a rò.—
F ò k o n of k a o e fò k o n , Alf. Boer., knoest van
een hoom. — F ò lè n of pong o n , AIL Boer., tros
van vruchten. — FÔté, Makian, boom.
G.
G a , N. Guin. 4 R., boom, stam. — G a ä of
g a ä n a n of g a b a , Balin., overrijp van vruchten. —
G a ä b o e , Alf. N. 0. Halm., groente, moeskruid. —
G à b à , Tern., bladnerf van Me t r oxyl on Sagus. —
G à b a - g à b a , Mal. Mol., bladnerf van Me t r oxyl on
Sagus. — G a b a b , Jav., Soend., rijstkorrel in den
bolster; zie bangs al. — G a d a , Jav., vruchttros
van Ar enga sacchar i fera. — G a d è b o g of
g é d é b o g en k a d é b o g , Jav., stam van Musa
sapi entum. — G a d in g , Jav., gesloten bloem van
i c h e 1 i a Champaca, waarvan de kelk is afgevallen.
— Gagang, Daj.Z.O.Born., Jav., MaL, Soeud., steel
van bladen, hloemen en soms van vruchten. —
Gagang, Minangk., hoofdrank van een kruipende
plant. — Gago, AIL N. O. Halm., harig weefsel vau
Ar enga saccha r i f er a. — GagOSO, Alf. N. XV.
Halm., harig weefsel vau Ar enga sacchar i fera.
— G a b a , Balin., hetzelfde als gaä. — G a ja ,
Nias, hlad- of bloemknop. — G a j a n g , Balin. Kr.,
hetzelfde als dajang. — G a jo k , Lamp., wortel van
Albi zzi a s aponar i a. — G a l è p a n g , Jav. Kr.,
meel. — G a l è p o e n g . Jav. Ng., meel. — G a l i b ,
Jav., Madoer., Mal. Bengk., Soend., hart of binnenste
harde hout, kernhout. — G à lÒ -g à lÒ , Makas., wortel
van Nympha e a Lotus. — G a lo e , Mal., tronk van
een hoom. — G a l o e e k , Minangk., schaal der noot
van Cocos. — G a lo e g a of g l o e g a , Jav., verfstof,
bereid uit het moes om de zaden vau Bixa Orel lana.
— G a l o e g o e r of g a l o e b g o e r , Soend., stam van
Ar enga saccha r i f er a. — G a lo n g k o n g , Boeg.,
jouge hast der noot van Cocos; ook het weeke vlies
om de pit eener jonge vrucht. — G am b a s , Jav.,
vezels der vrucht van Lu f f a c y 1 i n d r i c a. — G a n a ,
Mal. Men., palmiet. — G a n d a of g e g a n d a , Balin.,
schuthlad der vrucht van Zea Mays. — G a n d è k ,
Jav., de vrucht van sommige boomen, als Mi che l i a
Champaca, Mesua fer rea, Polya l thi a , enz. —
G a n d o e , Jav., MaL, volgens sommigen pit der vrucht
van Afzel i a hi j uga of eeu verwante Afzel ia;
gewoonlijk echter zaad van E n t a d a scandens. —