Le maire de la ville d’Amsterdam, ayant reçu de M. le préfet du département du
Zuyderzée, une lettre en date du 21 de ce mois, portant communication de l'importante
et agréable nouvelle, que Sa Majesté l’Impératrice est accouchée d’un Prince,
le 20 de ce mois, s’empresse d’annoncer cette heureuse nouvelle aux habitans de
cette ville et 'ressort. »Persuadé que les bons habitans de cette ville sauront apprécier
un événement aussi important pour tout l’Empire, que propre à remplir les voeux
les plus ardents de Sa Majesté l'Empereur et Roi, et de son illustre épouse, et
qu’ainsi ils ne souhaitent rien avec plus d’ardeur que d’être mis à même de manifester
leur allégresse sur cet heureux événement, par des réjouissances publiques
et d’une manière digne de l’objet, annoncé par le présent : qu'à cause de l’heureux
accouchement de S. M. l’Impératrice, il y aura incessamment dans cette ville et
ressort une illumination générale de tous les édifices tant particuliers que publics,
pour laquelle le jour sera fixé ultérieurement.”
Amsterdam, le 21 mars 1811. Le maire sus-dit :
(Signé) W. J. van Brienen van de Groote Lindt.
Le soir, du 23 mars, il y eut à Amsterdam une illumination générale pour
célébrer la naissance du Prince Impérial. Tout les théâtres donnèrent des
représentations gratuites. Le lendemain il y eut «grande parade, et le
Prince Gouverneur-Général donna un diner splendide qui fut suivi d’un bal.
A l’occasion de la naissance du Roi de Rome il a été fabriqué un très
grand nombre de médailles. Pour rester dans le cadre que nous nous
sommes tracés, nous n’admettons dans cet ouvrage que les médailles
qui ont directement et exclusivement rapport à cet événement. Par
conséquent nous ne publions pas celles, qui, bien que frappées .en l’honneur
du nouveau n é , n’indiquent pas positivement qu’elles aient été faites en
mémoire de sa naissance, ni celles frappées pour ou par des villes,
corporations et confréries pour cet événement, attendu qu’elles ont un
intérêt plus particulier pour ces villes et corporations, et qu’on n’en
trouve pas, parmi elles, qui aient été faites dans les départements de la
Hollande. Elles n’appartiennent donc pas à notre série. C’est aussi
pour cette raison que nous ne reproduisons par les pièces frappées hors
du territoire de l’Empire français, pour la naissance du Roi de Rome.
N». 76. Pl. X. Médaille.
L’Empereur Napoléon I ;, en costume Impérial, debout devant un
fauteuil, tient son fils, le Roi de Rome, au-dessus des fonts baptismaux, sur
lesquels se trouvent deux vases sacrés et une branche de laurier. Au pied
des fonts baptismaux est un livre d’église à fermoirs; avec une croix sur
la couvetture. La face du fauteuil est ornée de la lettre N entourée de
lauriers. A gauche, circulairement : ANDRIEU FECIT.
A l’exergue: BAPTÊME DU ROI DE ROME. MDCCCX1.
Sur la barre de l’exergue, à gauche: LAF1TTE DEL.
Revers: Quarante-neuf couronnes murales, disposées ciiculairement sur
deux rangs. Chacune d’elle porte le nom d’une bonne ville de l’Empire.
La couronne avec le nom P a r is , occupe la partie la plus élevée du cercle ;
au-dessous sont celles de la seconde et de la troisième ville de l’Empire :
R ome et A m ster dam ; viennent ensuite celles des autres villes par ordre
alphabétique :
A n v er s . A l e x a n d r ie . A ix -la -c h a pe (11<s). A m ie n s . A n g e r s . B e sa n ç o n . B o r d ea u x .
B o u rg e s . B r è m e . B r u x e l l e s . C a e n . C l e rm o n t . C o log n e . D i jo n . F l o r e n c e .
G an d . G è n e s . G en è v e . G r e n o b l e . H am b o u r g . L a R o c h e l l e . L iè g e . L i l l e .
Sur le deuxième rang : L iv o u r n e . L u b e c k . L yon. M a r s e il l e . M a y en c e .
M e t z . MoNTPELLi(er). M ontauba(“>. N ancy. N a n t e s . N ic e . O r l é a n s . P a rm e .
P l a is a n c e . R e im s . R e n n e s . R o u en . R o tter d am . S t r a s b o u r g . T o u lo u se ;
T ou r s . T u r in . V e r s a il l e s .
Dans le champ :
A L’EMPEREUR LES BONNES VILLES DE L’EMPIRE.
Le baptême du Roi de Romè, qui avait été d’abord fixé au
*