„geneeskundig onderzoek en toevoorzigt
„zullen, na zieh verzekerdtehebben, dat
„niets verzuimd is, wat ondervinding en
„voorzigtigheid gebieden,onzen minister
„van binnenlandsche zaken informeren,
„wie der doctoren of chirurgijns, in het
„vorig artikel vermeld, de daarbij gesti-
„puleerde medailles verdiend hebben.
„9. De voomoemde departementale ge-
„neeskundigdecommissien zullen zorgen
„moeten, altijd, voor zoo veel zulks doen-
„lijkis,het stof der wäre vaccine in voor-
„raad te hebben,ten eindein staat te zijn,
„zulks aan de doctoren of chirurgijns,
„welke zulks benoodigd mogten hebben,
„te kunnenuitdeelen.
„10. De voomoemde departementale
„geneeskundige commissien zullen aan
„de landdrosten de geschikste middelen
„voordragen, ten einde in zoodanige dor-
„pen en gehuchten, welke, door derzelver
„afzonderlijke ligging,van dadelijkenbij-
„stand der doctoren of chirurgijns ver-
„wijderd zijn, aan debewoners derzelve,
„zoo wel dienen, welke zulks voor hen
„en hunne hinderen in hunne verkiezing
„hebben, als dezulken, welke daartoe,uit
„krachte van dit decreet, verpligt zijn,
„degelegenheid worde verschaft, om van
„de vaccine gebruik te kunnen maken.
„11. Alle driemaanden zullen dedoc-
„torenen chirurgijns deplaatselijke com-
„missien van geneeskundig toevoorzigt
„kennis hebben te geven, van het getal
„d’inspection et de surveillance médic
a le , après s’être assurées que rien de ce
„qui est requis par l’expérience et la prudence,
n’a été négligé, informeront notre
„Ministre de l’intérieur, lesquels des docteurs
ou chirurgiens, mentionnés dans
„l’article précédent ont mérité les médailles
y stipulées.
,,9.Les dites commissions départemen -
„tales de médecine, auront soin d’avoir
„toujours en réserve, autant qu’il est
„possible, la matière de la véritable vac-
„cine, afin d’être en état de la distribuer
„aux docteurs ou chirurgiens qui pourraient
en avoir besoin.
„10. Les dites commissions départementales
de médecine proposeront aux
„préfets les moyens les plus propres, afin
„que, dans les villages et hameaux, qui,
„par leur situation isolée sont dépourvus
„du secours immédiat des docteurs ou
„chirurgiens, l’occasion soit donnée aux
„habitans, tant à ceux qui, par le présent
„décret, y sont obligés, qu’à ceux qui
„l’ont dans leur choix, pour eux et leurs
„enfans, de faire usage de la vaccination.
„ll.Tous les trois mois les docteurs et
„chirurgiens feront rapport aux commis-
„sions départementales de surveillance
„médicale du nombre des personnes qu’ils
„personen, door hen gevaccineerd; zullende
zij, ter dier plaatse, alwaar zooda-
„nige plaatselijke commissien van ge-
„neeskundig toevoorzigt niet mogten
„gevonden worden, verpligt zijn, h un
„rapport deswegen te adresseren aan het
„gemeente-bestuur van zoodanige plaats.
„12. De plaatselijke commissien van
„geneeskundig toevoorzigt, gelijkook de
„gemeente-besturen, zullen de deswegen
„bij hen ingekomen rapporten inzenden
„aan de departementale geneeskundige
„commissien en aan den landdrost van
„hun département.
„13. Ieder landdrost zaî de bij hem
„deswegen ingekomen rapporten aan
„onzen minister van binnenlandsche
„zaken inzenden, welke daarvan een
„tableau zal doen formeren, ten einde
„hetzelve aan Ons aan te bieden.
„14. Degenen, welke de inenting der
„kinderziekte boven de vaccine mogten
„verkiezen, zullen verpligt zijn, daartoe
„permissie te vragen aan de gemeente-
„besturen, welke zulks niet zullen vermögen
te weigeren, ingevalle er in zoo-
„danige gemeente een of meer personen
„döor de kinderziekte zijn aangetast, met
„voorbehouding aan hen, om de noodige
„precautien te nemen, tèn einde eene
„verdere besmetting voor te komen.
„15.1ngevalle er in eene gemeente eenof
„meerder personen door de kinderziekte
„isofzijn aangetast, zal de regering van
„ont vaccinées ; là, où n’existéut pas des
„commissions locales de surveillance médicales,
ils adresseront leur rapport à la
„régence communale.
„12. Les commissions locales de médec
in e ainsi que les régences communales
„enverront les rapports, reçus chez eux,
„aux commissions départementalesde médecine
et au préfet de leur département.
„13. Chaque préfet fera parvenir les
„rapports, reçus chez lui, à notre Minist
r e de l’intérieur, qui en fera former un
„tableau, afin de le nous présenter.
„14. Ceux qui préféreraient l’inoculatio
n de la petite vérole à la vaccination,
„seront obligés de demander pour cela la
„permission aux régences communales,
„qui n’oseront pas la refuser, si dans leurs
„communes il y a une ou plusieurs personn
e s attaquées de la petite vérole, sous la
„réserve de prendre les précautions nécessaires,
de prévenir toute contagion.
„15. Si dans une commune une ou plusieurs
personnes sont attaquées de la
„petite vérole, la régence de ce lieu sera