3 7 4 VOYAGE
FRA N ÇA IS . AMA11AH.
3® P E R S . D ü PR É S . 3® PERS. DU PR É T ÉR . PART. PASSÉ.
Vanter, Iamasguenal. Amassagguenè. Amasgueno.
Végéter, Ibeqelal. Beqqelè. Beqlo.
Veiller, Ineqal, Neqqa. Neqto.
Veiller (garder), Ithabeqal. Thabbeqè. Thabbeqo.
Vendanger, Waïne iqortal. Waïne qorretè. Waïne qorto.
Vendre, ichetal. Chettè. Chetto.
Venir, Imathal. Mattha. Mattho.
Venter, Inefessal. Neffessè. Nefesso,
Verser, Iqadal. Qadda. Qadto.
Versifier, Qenié iadregal. Quénié addereguè. Qenié adrego.
Vêtir (se), Ilebsal. Lebbessè, Lebso.
Vieillir (s’user), Iaredjai. Aredjiè. Aredjito,
Vieillir, Iwoulal. Walè. Woulo.
Viser, Imelketal. Melekketè. Melekketo.
Vivre, Inoural. Norè. Nouro.
Voiler, Ikedenal. Keddenè. Kedeno.
Voir, Iaal. Aiè. Aïto.
Voler, Iberal. Berra. Berto.
Voler (prendre), Iserkal. Serrekè. Serko.
Vouloir, Ifcqedal. Feqqadè. Feqdo.
Voûter, Gueumbe en d e , « Serra, Serto,
anqolal iseral.
A D V E R B E S .
F R A N Ç A IS , AMARAR. FRA N ÇA IS . AMARAR.
A Ainsi, Endezi.
A Ainsi q u e , Elidi.
Abondamment, Bezou. Amèrement, Azeno.
Abord (d’) , Befit. Amicalement, Be woul.
Absolument, Tcharesso. Annuellement, Be amat.
Accidentellement Be dengueth. Apparemment, Ié tayai.
Actuellement, Aône. Après, Bewala.
Admirablement, Dénq. Après-demain, Naga bewala.
Adroitement, Bebelhat. Après q u e , Bewala ié.
Afin d e , afin que And ihone. Arrière (en), Wada ala.
Ailleurs, Be léla sofra. Assez, Bakka.
Ailleurs (d’), Be léla. Assurément, Be ounet.
FRANÇAIS.
FRA N ÇA IS .
Attendant (en), lé qwayai. Debout, Komai.
Aujourd’h u i, Zarié. Dedans, Ouste.
Auparavant, Qademo. Définitivement, Be metcharécha
Auprès d e , Batagueb. Dehors, Beméda.
Aussi, Dogmo. Déjà, Endezih telo.
Aussitôt ( qu’il Endé matta. Demain, Naga,
v in t), Demain (après-), Naga bestia.
Autant (que lu i), End’ eursou. Démesurément. Betham.
Autrefois, Qademo. Depuis, Ka.
Autre fois (une), Be léla guïzié. Désormais, Aóne.
Autrement, Léyou. Dessous, Tatche.
Autre p a rt, Be léla sofra. Dessus, Laye,
Avance (d’) , Be medjemeuria. Différemment, Léyou.
Avant (en), Fit. Difficilement, Ié tcliagguerai.
Avantageusement, Teteuqmo. Durant, Nouro.
Avec, Ka. Durement, Bortou.
Aveuglément, Endé aour. E
B Encore, Dogmo.
Encontre (à 1’), Iékalakelai,
Bah, lab. Enfin, Be metchérecha
Bas (en), Tatche. E n tre , Be maákel.
Bas (ici-), Bezi tatche. Envers, L e , wada.
Beaucoup, Bezou. Envers (à 1’), Tegalbeto.
Bien, Dehéna. Envi (à 1’), Iékanna.
Bien q u e , Behone. Extérieurement, Beméda.
Bien loin, ' Êdjig rouq.
Bis, Degueme. Jb
Bout de (au), Metcherécha. Facilement, Sa ichaguer.
Bras (à), Azio. Faiblement, Iédokkemai.
Bravement, Endé lébbame. Fermement, Be tenáte.
Forcément, Be gued. U Fortement, Be bortáte.
Califourchon sur Beseméme. Franchement, Be ounet.
les épaules (à), Fréquemment, Teló.
Id. sur le dos, Beserare, Id. sur les b ra s, Ezale. G
Cas (en ce), Iéh ka honai. Gare, Waguede.
Cause de (à), Be mekeniat. Gauchement, Ende mogne.
Cependant, > ■ Bihone. Généralement, Ié wotro.
Combien, Sénte. Graduellement, Be teqit teqit.
D H
Dans, Be ouste. Habituellement, Belemad.
Davantage, Mallessô. Hormis, Bitcha.