i j 4 Histoire N atu relle
Ces trois animaux font, comme l’on voit, très-diffèrens
les uns des autres , & font chacun de leur efpèce : les
marchands fourreurs appellent les peaux de la première
efpèce , peaux de panthère ; ainfi nous n’aurons pas
changé ce nom puifqu’il eft en ufàge; ils appellent celles
de la fécondé efpèce , peaux de tigres d’Afrique», ce
nom eft équivoque & nous avons adopté celui d’once ;
enfin, ils appellent improprement peaux de tigre , celles
de l’animal que nous appelons ici Léopard.
Oppien a connoilfoit nos deux premières efpèces ,
c’efl-à - dire , la panthère & l’once; il a dit le premier,
qu’il y avoit deux elpèces de panthères, les unes plus
grandes & plus grolfes, les autres plus petites, & cependant
femblables par la forme du corps , par la variété & la
difpofition des taches ; mais qui différoient par la longueur
de la queue , que les petites ont beaucoup plus
longue que les grandes. Les Arabes ont indiqué la
grande panthère par le nom al Nemer ( Nemer en retranchant
l’article), & la petite par le nom alPhet ou al
Fhed ( Phet ou Fhed en retranchant l’article ) ; ce dernier
nom , quoiqu’un peu corrompu fe reconnoît dans celui
de Faadh, qui eft le nom aétuel de cet animal en Barbarie.
« Le Faadh, dit le D. Shatv h, relfemble au léopard *
* Oppianus, de venatione, lib. III.
b Voyage de Shaw. L a Haye, 1 7 4 3 , tome 11, page 2 6 ,. . Ho ta.
Qu’en Anglois l’a fe prononce comme a i, & que le Doéteur Shaw
en écrivant Faadh, prononçoit Faidh, ce qui approche encore plus
de Fhed.
delà Panthère, de 1’Once èrdu L é o p a r d . \ 5 5
( il veut dire la panthère ) , en ce qu’il eft tacheté
comme lui ; mais il en diffère à d’autres égards, il a la
peau plus obfcure & plus groffière, & n’eft pas fi farouche.
Nous apprenons d'ailleurs par un paffage d’Albert,
commenté par Gelher a, que le Phet h ou Fhed des
Arabes, s’eft appelé en Italien & dans quelques autres
langues de l’Europe, Leun^a ou Lotira. On ne peut
donc pas douter, en rapprochant ces indications, que la
petite panthère d’Oppien , le Phet ou le Fhed des Arabes
, le Faadh de la Barbarie , \’On^e ou l ’Once des
Européens ne foient le même animal. Il y a grande apparence
aulfi que c ’eft le Pard ou Pardus des Anciens,
& la Panther a de Pline; puifqu’il dit, que le fond c de
fon poil eft blanc, au lieu que celui de la grande panthère
e ft, comme nous l’avons dit, d’une couleur fauve
plus ou moins foncée : d’ailleurs , il eft très - probable
que la petite panthère s’eft appelée Amplement Pard ou
Pardus, & qu’on eft venu enfuite à nommer la grande
panthère, Léopard ou Le op ardus ; parce qu’on a imaginé
que c ’étoit une efpèce métive qui s’étoit agrandie par
le fecours & le mélange de celle du lion ; mais comme
ce préjugé n’eft nullement fondé, nous avons préféré le
nom ancien & primitif de Panthère,au nom compofé &
plus nouveau Léopard, que nous avons appliqué à un
* Gefner, hiß. quad. pag. 8 2 j .
1 Alphed id eß Leopardus minor. Albertus.
c Pantheris in candido brèves macularum oculi. Plin. Hiß. Nat,
lib. VIII, cap. XVII.