de Caïus, qui quoique faite fur un animal mort me paroît
fort exacte *. On y obfervera, que Caïus fans donner
précifément la longueur du corps de l’animal qu’il décrit,
dit qu’il eft plus grand qu’un chien de berger & auffi
* Uncia fera eß favißima, canis villatici magnitudine, facie & awe
Leonina: corpore, cauda, pede é f ungue fe lis , afpeâu truci: dente tam
robußo & acuto, ut yel ligna dividat : ungue ita pallet, ut eodem contra
mtentes in adverfum retineat : colore per fumma corporis pa/lefcentis ochr-ce,
per ima cineris, afperfo undique macula nigra & frequenti, cauda reliquo
corpore aliquanto obfcuriori & grandiori macula. Auris intus pallet fine
nigro, foris nigricat fine pallore, fi unam flavam & obfcuram maculam è
medio eximas.... Reliquum caput tolum eß maculofum frequentijfima macula
nigra, ( ut Ö" reliquum corpus) nifi ea parte quoe inter nafum & oculum
eß, qua nullte funt, niß utrinque duce, & eoe parvce: quemadmodum à f
cetera omnes in extremis à? imis partibus , reliquis funt minores : maculae
in fummis quidem crurum partibus é f in cauda, nigrwres funt Ù1
fmgulares, per latera vero compofitoe, quafî fingulæ maculæ ex quatuor
fièrent. Ordo nvllus eß in macu/is nifi in labro fuperiori, ubi ordineS
quinque funt. In primo & fuperiori duce difcretoe : in fecundo fe x conjunâoe,
iit linea ejfe videantur. H i duo ordines liberi fiin t, nec inter fe commißi.
In tertio or dine offo conjunâoe funt, fed cum quarto ubi finit commifcentur.............
. Nafus nigrefcit, linea per longitudinem perque fitmmam
tantum fuperficiem induâa leniter ; oculi glauci fu n t. . . 1mm ex carne:
foemina mare crudelior eß & minor: utriufque fexus ma ad nos ex
Mauritania eft advetfta nave. Nafeuntur in Libya. S i quod il/is coeundi
ßatum tempus eß, hicmenfis junius eß : nam hoc mas faminam fupenenit....
Ißa animalia tam ferocia fun t, ut cufios cum primo vellet de loco in locum
movere, cogebatur fuße in caput aäo ( ut aiunt ) femi-mortua reddere. . . ,
Quod fcribunt ejfe cane longius, id mihi non videtur: nam funt apud nos
multi canes villatici, qui longitudme cequent : pecuario tarnen & major eß
à" longior, ut à “ villatico humilior. Caïus apud Gefrier. H iß, quadrup,
pag. 8 2 J & 826.
de k P a n t h è r e , de I’O n c e i r du L é o p a r d , i 59
gros qu’un dogue, quoique plus bas de jambes ; je ne vois
donc pas pourquoi M. Perrault, dit que l’once de Caïus
étoit bien plus petit que les tigres difféqués par M.rs de
l’Académie des Sciences. Ces tigres n’avoient que quatre
pieds de longueur en les mefurant depuis l’extrémité du
mufeau jufqu’à l’origine de la queue ; le léopard que
nous décrivons ic i, & qui eft certainement le même
animal que les tigres deM. Perrault, n’a auffi qu’environ
quatre pieds, & fi l’on mefure un dogue, fiir-tout un dogue
de forte race , on trouvera qu’il excède fbuvent ces
dimenfions. Ainfi les tigres décrits par M.rs de l’A cadémie
des Sciences ne difïéroient pas affez de Y Uncia de
Caïus par la grandeur, pour que M. Perrault fût fondé
à conduire de cette feule différence, que ce ne pouvoit
être le même animal. La fécondé difconvenance, c ’efl
celle de la couleur du poil fur le ventre ; M. Perrault
dit qu’il efl blanc, & Caïus^qu’il eft cendré, c ’eft-à-dire,
blancheâtre : ainfi ces deux caractères, par lefquels
M. Perrault a jugé que les tigres difféqués par M." de
l ’Académie, n’étoient pas l ’once de Caïus, auroient
dû le porter à prononcer le contraire, fur-tout s’il eût
fait attention que tout le refte de la defcription s’accorde
parfaitement. On ne peut donc pas fe refufer à regarder
les tigres de M." de l’Académie, [’Uncia de Caïus &
notre Léopard, comme le même animal, & je ne conçois
pas pourquoi quelques-uns de nos Naturaliftes ont pris
ees tigres de M. Perrault, pour des animaux d’Amérique,
& les ont confondus avec le jaguar.