,8o G E E S T E L Y K E
Maar G O D zegt : MOSES grjf ¿i? S LA N G i)» härenfiaart.
Hi volgi den laß aan hem geveven,
T>e S L- A N G rsDorä roefloos, zonder léven,
En "xeér de zelve ST A F '-^aar nit zy wasgebaard.
-Dit leerd aan MOSES op de kragt van G O D -vertroitweH,
By 'Jiiien dat niets onmoog'lyk isy
En hy zal zyn verbmienis,
Met ABRAHAM geßaafdj «« doen zyu volk aanfchouwen.
DEzelve flange , dewelke hier Nachafch
word genaamd, word Exod. Vll.^. genaamdt
Thanmu. Beide hct woord is v;in
geene eene betekenis. Beide w^ord hec genomenen
voor ecnen grooten Zeevtjcb, en
• voor eenen Draak, en voor eene Slange.
Hier betckcnd Nacbafch zekerlyk eene W^?/-
gc^ en wel cenezodanige, dewelke gcweell
is van dczelve lengtc> als de ihf/.clve, waar
uvt zy by cen wondervverk was gemaakt.
Daar aan is vermaaglchapt der Arabicren
iickknZi in het Mccrvoud//¿'¿¿¿í^^f en nekakiZy
hct aldervaylile zoovt van cene Oange,
dewelke met de neus lleekt, nadcraaal zy
ichynt zonder mond te zyn , en welkers
Ihart om de dunheid naauwclyks van het
hoofd kan ondericheiden worden. Meninzk.
Lex. p. Nacba/ch leiden zy af van
Nachaßh, g'fen, voor'xikke». ßy de Arabiers
Nachafa becekend ongelukkig zyn , van
een kwaad voorteken. Alvvaarom Nachfani
genaamt worden Saturwts en Mars^ ongelukkige
Dwaalitcrren. Inderdaad de oncmocting
van de Slange was voor de eerllc Voorouders
ongelukkig geweeft, en wierd van
de nakomelingen voor ongelukkig gehouden,
en voor raraplpoedig, waar van daan
dat van Jereutius :
IVangeàrochten zyn my ontmoet
Eene ßajige is door de goot van
Valien.
Doch voor Mozes en voor Ifrael ¡s van een
goed voorteken geweeil dit cerile wondervverk
, hec welk hy op GODS bevel vefrichc
hceit, ongelukkig voor Tharao en de
E.gyptenaars ; ende wel een waarachtig wonderwerk,
eene uyiwerking, dekrachten der
Nature op oneindige maten te boven gaande,
en dat niet een maar tweevoudig: want zie
een ilaf, eene Roede, van eene Plante of
een Üronk of een dodc tak. zonder zap, veranderd,
zo dikwyls als het Mozes behaagde,
in eene levendige flange, het zamenllelfel
van eene Plante in een dierlyk en bezielt
Maakzel. Ik zal hier niet bybrengen hec
oudwyfTche verdichtfei, waarby dehoofhairen
eener maandftondige Vrouwe onder de
meil begraven flangen zouden worden, veel
eér belachens, dan wederleggings waardig,
en voor deze eeuwe, genoegzaam van de
Oorfprong der Dieren doorleerd , verachtelyk.
Zie daa- eene flange eens en andermaal
in eenen Ilaf veranderd, door de hand
allcen maar aangevat zynde!
P R I N T B L A D CXIX.
Eiuk de HE ERE zekle voorder tot hem: fleekt nu uwe hand in uinen hoefem,
ende ly flack zyiie handt m zynen hoefem: daarna trok hyze tiyt, ende ziet,
zyue handt ivas melaatfch, init ak Jneeuw.
Enae hy zeide, /leeh uwe hand wederom in uwen hoejem, ende hy ¡Ial zynen hand
ivederoin in zfnen hoefem: daarna trocí hyfe uyt zynen boefem, ende ziet, zy
ivas laeder ais zyn ander vkejch. Exod: IV. vs. 6 en 7.
Mocjt ^v dan voor den f'^édetrniaal
CJÜDS ivonaerbdre kragt beproeven?
</p MOS E S ! kmt gy nog Dertoevenf
En ¡preekt gy van uw z'ware taal?
GOD, ¿ie op 't enkel oogenbíik
U»? /«/e H A N D M E L A A T S dott wézm,
En hem weér aanílonds kan genézen,
7 Geen u onlz^t met vrees en [chriky
Beloofd z.'jn hulj> aan uwen mond.
Ais gy zyn v>il aan 't volk áoet híren,
Sckoon
- t x o m
J - e p r a iniiHirs,, cr AINUIF
l l l ^ í t i S , i í ^ r l t s Cap.rv-.« 6.7.
. u i | l ' , i n , y , . ititi' ¡tcfipiltf ^ l i f c .