i j ri I N J E R E M I A M
♦ -Aâ/’’ xAoZ r -\ cn . a£»_XO **Ji.«» jia *_ \ A
yOOV- » I . J ^ a ^ » OV_\t\XO.=> OV_^>
^—.. i a A-»X5> ov-aaâot "V - i. ,~»
c n L a i - oyè> &bL» --o^oo o,—\ kß)))o
I I P v^x-J, o ;n J o)£0^*>9 ^ o \ L ï x x ^ )
u_ n a_,ca^a. • o IV 9 |i|fJ^ko/ 0).a*=> Aa
Z_::>a.=xßD > o y - s s t s .* . o> • i — ï o /
. V f c ç jH OOOt ^_A4t\n â y—■ *+■ ■ */ yOO^l^O
ooo» J^>Of3 ^aAJ/ • 0 ;ä \ )9OV^^0O B
^o0)N_\£3aI sn\ yOjO) • ooo) |ZofâZ-=>9
o». «.ico*.A\ ooo) o—-.&• 2 > f ^ o o y — «*2 0 *0 0
\— Müfia I oo* v«aO) up^ • J^s— 1 a *2o *a|X»3
0 ^A y—20 ^a) } A-O) • 0)-J5a-V
l L o \ + * u J-2l\ { o • }aOVA.\ A.ÄfJk.0
jl—û Zf.S • *-aO)a VAOvi ))o • ji—iOf-S
♦ —3 J -Ä giß-» 1_^a^>3 ^AiviO* O) a kV/ vaO)
• JA^Z*» U * ._ ;^ o o y_V*5;_kJ c
» *1 *OOO» ^A^A■ ^g"C S* JI. -’SQ.-kyQ p* u J o ■»• Â û» âo ^ * J a) y&JO»
^—a J ÜV^x • \ b > -^ ^ t>9 \>aflO Via/
|iL io;so jf_2o;_r>5 J3&£u=> ie Jk«A;.ü^V
0»ZûA-0>JÜ^> loo» |a—20^ )L jO p ~ \ ) r O»»--0
ya^A*!* |A3fck—aV ^ • 0)«a.la.\o/j U ^ l ^ o
\oO»^P t t ia -V ;o i* -^ l*>;^o Jlk^jT ZWk.
y— ^ va2ö yOOtAsVf.xO* Z-^**» O) * Z^AO
y— —A2*0 )d vOO)A\a/o v a^ â * . xA^d D
|»Of^0 A aPO f + \ t / 4.Û yOd-HA-f |a ?Q.ja\
^ o o » _ ^ ^ a - \ ï ) A j iA f ^ a_\ \ «—aAx- jj
Z_o jk_.ü:=s.\o .j O»aL \ o A .« s JisI\)T
5 o.—^ u -^Aa I— d-=» • y—~i/ Of^O
\ —ixO ^_A^V OoO) yOO»AAfX)) 0»a3 ùÛ ^ \
^a_\2û*J va_jo»û.so ^Ia25oaa5 Z-Sa-O
kAA.5a-X»5 t _AO»^'I |_a5o) • y o O » ^ _ \ o /
Od 1— ^AV^O ^ .aO»a ) üM \ ZfJSf^Oo ^=>)o.2o £
IA— ^A. ^ aI ^ _X. ÿ j ^ ^ a2o *n JaCM
1 _____aaI y_AaZüAv2o *aa_ \ o yoojA— S0V5
J— — * . ya^‘*! Z— a ^ a JT yp d -^ Jü?
^oJa^J) t-*>7* |)? • y o J a ^ y_A*iai3
k O O \ 1< \ * + A .J Va---^ 5 )J/T J.---A -.20 yOO).\
Z— k .3 / 3 vaA soY °®.d ^ -aaaJ IaçaJ y -2 o L \
1—2 0V k^aoZ • d-A*^Ak-A oS asTZ/o A^t«*
kAj.—5 ^ 5 VK—a .oo» lxi» û â) h ^ - a o *,—20$^ 3 F
yoov-AxaAü «~A— A=» a— js;_a.Z A soo»Ai * \ '
y p d ^ ^odAv^-^5 Z— a 5*5 oop> y-A.nmJso3
| ïo ^ Za_^> jiA^i |_jZJ A^lmV-^r» AaS J 3o»
^cc»*c»i\ Zû^A^ûo ^oo»\ ‘/ c L s Ä J_s L .\ aJ
^Ai2û.dîo> \ aJd • yOO^üV^io Z<ia^k«i ssA-r
^ooyüV» I— Z—A.*,*! Z-2ü_\^LJ^ ood
j p— yOOVl2»SoZ J o o f y~ - to .^co. . ' ï \ q
• * -W ’ & - - i / jjov-b.£.-oo . ^ » j - a a ï
o
P R O P H E T A M .
*»«rf Jazir pervenerunt. Eadem ptædicit
Efajas eandem ufurpans comparationem,
Ambo Prophecæ urbis Scbaraæ cafum plan-
gunt , & merito plangendum ofteudiint
,a præfenti ejufdem felicitate , quae fequea-
tem miferiam tnagis exaggerat . Propagines
ejus , inquit Jeremias, i . e . habiuto-
res ejus alii negociationi operam dantes
mare trajecerunt , alii agriculture dediti
fegetes & 'vineti fua ufque ad fines Ja-
zer produxerunt . Talis fuit Sebama iid
abundantia fua, nunc verô converfo rerum
ftatu deferta fqualet. Et ablata eH Ï é j ,
Leticia de Carmelo , neque poflbàc cantabunt '
Joboi J'b'ji . Celeuma eft quod torcula-
ribus mufto plenis ufurpant vinitores .
Horum nempè maxima erat copia in fu-
burbano Scbamæ , ut ex fupradidis col-
ligitur . Carmelum porro non Palæftinæ
montem intellige., fed ipiam urbem Se-
bamam Carmelo loci amoenitate & uber-
tate agrorum perfimilem . De ejulatu He- r . 5p
febon ufque ad Eleale , & Jafa , dederunt
voeem . i . c . capta Hefebon urbe fre-
quentiifima habitatores excidium ejus tri-
fii cum vociferatione plorabunt , indeque
fugientes omnia circum loca ufque
ad cognatas urbes Eleale & Jafa fuis
involvent gemitibus. Similiter incokr Se-
gor patriæ fuæ ludum circumferent ufque
ad oppida Horonaim & pagos Ales.
Hie Efajae veftigiis infiftens Jeremias per-
fequitur Moabiticarum urbium cladem, &
indigenarum communem ludum , dumi.
ex altera ad alteram civitatem profugi
fuum cives dolorem communicant . De-
fecerunt aqua Nemrim . Non aquas defe-
duras dicit, nec enim defecerunt , fed
earum ufum , cui enim utiles forent ,
dum terra, habitatoribus alio tranfmigran-
tibus, deferta & inculta fqualeret ? Si-
mul infinuat fublatam Moabitis omnenu
falutis fpem, velut ficcatis fontibus, i . e.
defirudis idolis , dirutifque eorum dc-
lubris , undè fui ftatus felicitatem ma-
nare credebant : nam & hoc fæpè repetit
Propheta , quo manifeftam faciat populo
gentili luorum idolorum vanitatem ,
fuorumque Principum ftultitiam, qui ta-
libus Diis falutem publicam committe-
rent , eorumque virtute tutam fore cre-
derent . Idcirco fubdit : Et auferam de 1 . 35.
Moab , ait Dominus, offer entern in excclfis,
cS~ facrificantem Diis ejus . Proptered tor y. )6
meum ad Moab quafi cinara bqustur : quia
mala feterunt £r perierunt . Omni enim t . j7'
caput cahsitium , dr omnis barba rafa
erit : in cunciis manlbus planet ui . Mali »
fcilicèt , quæ populo Dei , vel intulcrunt,
S. E P H R A E M S Y R I i yo
tempore ad effedum perducente . Ine- A SÉUaÉjfe oy_j;o
o» • *—aoY o\Lol\ - ~ oi—ziL'L/o o>VZfr
B
briate eum. i . e . vos , 6 Chaldæi affli-
gite populum Moab, adeo ut ex vehe-
mentia doloris videatur à fenfu aliena-
tus infanire , quod ebriis accidere_j
folet , quia contra Dominum trcltus efi.
Hoc fcilicèt , commeruit populus Dei
contemptor . Exagitetur in vomitu fuo .
i . e . cum tortnento vifeerum fuorum,
quas male hauferat , revomat opes .
Exuendos nempe Moabitas predicit di-
vitiis , quas ex multarum gentium fpo-
liis congregaverant , fibique recondi-
tas habebant : quare ex caufa dole-
bunt , quod ablata fibi videant quæ-
cumque rapuerant , & ambabus malis
expletis vorârant . Numquid non fuit
in derifum tibi Ifrael, dr inter fures inventus
eB, quando pugnabas cum ilia ?
Caufam captivitatis explicat Moabitis Je- n 1 >► » ' C '»■ a » V U w * —. ,
remias, quam fuprà indicavimus ex Eze- f v 00^ I * " • oxanSchiele
& Sophonia ; quod fcilicèt pluri-
xnum fibi arrogarent , & populum Dei
afpernarentur ; quin etiàm de ejus cala-
mitatibus triumpharent . Senfus ergo eft:
Non fuit, popule Moab, cur Ifraeli tranf-
migranti infultares, aut ejus ruina gaude-
res . Num ille tuas ditiones invafit aut
latrocinia ibidem exercere deprelienfus eft ?
oiAbkic jtra-'sN I tx - f kâoZ 0»jÿAâO | a».20 f û 3
v-ao»oo5o I— 0 0 Z o> • uiMOeil
__£>.20 j.__-a1A _ \ |_ io 5 ; fooy t _ \ vV qY)»
• }a c 9 ^a\ ) £u a )+*&*! • ov^>|s Lq^ a £>
3 JL - ^ 5» • ya—-a> Z Z /T ^ ^ - 5
vaV^A.4 . J_J3Qä Ia ; i a - 5 JiaU )a a!9 Ixa 5
^ ■ a Aj xAQ»a3.2Q vS5a-£vd=* oy • o » A . â « A â
j.A^ix-=>5 kA.Aii ^
—Aio» • 0)AMa.Oo ^io k aja^o ooo)
—1-A>Ä \— ia ia^ s.’ ^—i o VA— oy.A.2b±—\ f
Op> â ^ A iO . 0 ) _ \ VaxOO) ^ a^ . j A o
0 ) \ ^ x \ a o »Äa^ saa { o»iio ^ ..ó Aä >o> y a \
• Jooy j j P y /o . o>Zo.1^.aJ=>
rs AaoO) *.__a UA^aAik/ Z ^ . i ^ p o
o )yfr ^ vaO) V- oj) • yOO^fÄ^waJk.5
>6v a3 ^—A^iOi . Z A.JÄ^.0 —aX)|aI
Z—A^if y oyiaX Za-Jîo»âo )*9O^acxA.
)1 -flftfn . o)JtkjQ^s ^._a.* -aao oop) ^ .^ a i-2 0
v^loio 0/ \ • aio» ^a. \ o)3 ^ -V ooJ
AaO ) O » l o _ ^ ^ j JS+ cO) ^»aa^ 5 looy )b .\à ~
■ c»A.\aÄioVr> A—aoo) | f J*a5 o / y ^ _a|^ ü a /
ut non fine caufa ei bellum antea intu- D ZȊ L_ ^ 5 viaAl o/ vioa^A^
leris , ttiibbiiqquuee ppoofftteeàà ddee iippffiiuuss iinntteerriittuu WÊÊm u \ v Ä
gratulareris ? Relinquite civitates & babi-
tate in pétris , habitatores Moab . Often-
dit Moabitas in eas anguftias redadum
iri 5 ut relidis civitatibus campeftribus,
& planioribus aditu locis , inaccdfas ru-
pes petere neceffc futurum f i t , 8c lati-
bula qnæritare falebris & anfradibus impedita
• 0 Z5O)/ |A - \ k j 5 5 f-.so |Z% 1—â j f f l o»2û ^
û ü û ^ A , • oy__A—£>OÛOZS A __i / I f J ts iO Z ^O l9
kü)o.bO AA---A=>£sl Ji—û J aÛaV o i-A .O JaÎQ-Û
^—A fA ^ 5 J aio va.A.ü '^ o O) Zd=kj4v!i3 Vâ o Z
yO^—ü k /iN j) ^ —a / y O Î ^A J
Aaxs |X û 2û. \ o
Z—AÛâ, ILsub 00» |û J p ^ >
. Audivimus Principes Moab , quia _ , * f .. ,y y - • * î p
Je magnifieant valdè, magnifieentiam , & ^ J— • ^ o 9ix>i j .^ 9 ZLo5aix. JJ 9
fuperbiam , & altitudinem cordis eorum ego
fcio, ait Dominus . Eadem ferè habet Efajas
, utriufque Prophetæ idem feopus,
ut Dei æquitatem in puniendis Moabitis
doceant , æquum nempè fuit fuper-
bos deprimere , 8c in alienis miferiis
exultantes miferos facere . Propter hoc
fuper Moab ejulate , & fuper Moab univerfum
yoOvZa-Z-^J • ^ —|p y»AZ_^>KiO9 k^lûioî
f --- So/ 9 Z_■ >/ »A J— yOOV-I^Z Zcvio’50
• Z— A^x-jk/ cnoZ Z—*Z? y_a\ o»p • Z----ViO
v oo»;_io kû55|-.l5 yOO»A 5 Z 5 ^— *3 Z— A— .1
^ ---- ^ 0)Za— jZ—o ZVt—^ 3 J— 1— * f—â-a
i quoniam non ex parte, fed ex p ^ *
— J5 A^_aû co» t03J IZ_a_^>!q2æ
Z— JooV=>3 ^ -a\ a/ r yO.— .oV^-NiO Z~J5ov_Ci.*I
toto perdendum préevideo , fic ut poft
excidium vix fuperatur* fint reliquix ,
quod Efajas illis verbis expofuit : /^»ö-
minia qfficietur gloria Moab fuper multi-
tudine populi fui , & relinquetur parvus
& modieus . De planBu Jazer plorabo tibi
vitis febama . i . e . Majori adhuc
plandu quam quo urbis Jazer cafum fle-
v i , flebo tuum , civitas Sebama. Propagi-
nes tut tranfierunt mare , & ufque ad
OOO) y-AJ— vOO)^2k— ♦—Û5
^ >j6s—^s6 ». oj—\ uxf_rf jl^ Jf-p£o9
l-S .A |p V-O) x«j» - cm.ïfO> pr*~-S
\auJalo) otitï-/ -Iz f jS . fd
• »ai») 'V»\x)r ;JtvAXo oviai.» ^i»
. Isaeicó» jK a j^ ».a^a^Y jAn’a
jA i- t ia i-ti-d’ 'V_i»r A d ü f xo 5 »
1— o j i id ofea-.i» .»A»AaiA • A^.;-»»
|x»’À