SDWacca unb ©umatira gefchefyen mt, ba$ gefd^a^
and) tfjrcn drüben» auf ben übrigen Ößmbifchen$n*
(«!»♦ Sie SÄifchung mit SDîohrifcbem QSlute warb am
gïôflen auf allen ben Snfeln, weld)e entwebe* bie
$auptfife bet ^mfchaft mächtige* ^6nige> obey be$
großen äjanbel« würben, ober foftbaee ÿrobucte ber#
»erbrachten. 2luê ber einen, ober ber anbern biefer
Urfachenrrurben bte SBewohner bon belebe« * ), unb
bte ber vgooïoo* gnfelh Ä) am ttteiflen burch 9&obri#
f#eö 93lut »erebelt. Sie 5 8oute ober «uginefen,
«nb noch mehr bie S^arajfaren auô (Selebeô haben eine
heilere Jarbe, eine beflere $orm te« ©efuhtö,. mehr
gleiß unb ©efehrigfeit für alle Sitten ron J£anbw(er#
ïen unb fünften, mehr Süftutl; unb ©utartigfett, als
atte übrige £)(iinbifche gnfulaner: weßwegen fk auch
jwe^mahl fo hoch, als bie ©cl«»en <ut$ ben übrigen
>£)fiinbifd)en Anbern unb gnfeln, bejahtfunb felbjb
bon ben übrigen SWalaçen b,munbert, befungen , unb
als SDîufter ber Nachahmung angefehen werben 3}*
La couleur est la même, celle d’un brun clair, le
nez aquilen , les yeuxvîfs, et enflammez . . .
I ) Valeütyn IL 345. 46. IV. 137/Verhandlingen IV.
107. Dalrymple’s Plan p. 83. 101. Forrest Voyage
to the Mergui-Archip. p. 76. etsq. fï '
U) Dalrymple’s Plan p. 76. et sq. Forrest Voy. to Nëw-
- Guinea p. 3^1. et sq.
3) Mars den p* 174. The people from Macassar,,and
Buggefs, whocome annually in their prows to trade
at Sumatra, are looked up to by thé inhabitants* as
their superiors in manners. The Malays affect to co-
py their style of drefs, and frequent allusions to
the feats and atchievements of these people are made
in their songs. Their reputation for courage, which
certainly surpasses that of all other people in the
eastern seas, acquiresthan this flattering distinction.
& ie SDMapen, welchen man ben ^oranauffdjmeichel#
te , ober aufbrang, wohnten fajt nirgenb allein, fon#
hern allenthalben mit anberen iö b lfe rn ju fam m en ^
entweber mit urfpvünglichen Siegern * ) , ober mit folgen
iB&lfetn, begleichen bieVSatta’ ê unb anbere urfprüng#
liehe (gingebohme bon ©um atra ftnb, welche ben un#
bermtfehten f l a u e n feh* nahe fommen 2) . g u allen
tiefen $86lfern gefeilten ftd) noch bie $ in b u « , bie
lange bor ben b o h re n unb mahomebantfdjen SD^alaijen
auf pielen Ofiiubifchen S « fe ln herrfchten. konnte
bähet nid)t fehlen, baß nicht bie betfehtebenen ©tämme,
welche bot bet Slnfun ft SDIahomebanifdjer 53efehtet
unb (Stöberet auf ben Ößinbifchen Sn feln wohnten,
fich unlet einanber bermifcht, unb j g | gepeufettig um#
They also derive part of the respect paid them, from
the richnefs of the cargaes they import* and the spi*
rit with which they spend the produce in gaming,
cock-fighting, and opium smoaking.
! 1) Forrest Voy. to New-Guinea p. 68. The inhabi-
** tants of the small part of the Molucca Islands, I had
hitherto seen, Were of two sorts, viz, the long hai’rd
Moors, of i copper colour, like Malays in every
respect; and the mopheaded Papuas. These Papuas
inhabit riot only New-Guinea, but the inland parts
of most of the Moluccas, etc. tteber hie Oleger in ben
Wlippinctt, Marsden p. 259* 60.
2) Ueber bie utfprünglidknnicht belehrten Einwohner
non Sumatra febe man Marsden p. 38 etsq . 17 3 .17 4 .
:v £ t eM a n g « reißen ba« # aar noch forgfältiger, al« bte
SJÏalanen au« , unter welchen letteren bte ^rieftet flet* .
ne 53ü(chel fteb«n laßen*r p. 39* Sluch ftnb fte hell«,
arbßer unb (tarier, al« biefe. p. 43. £>te SSBetber werbe
« früh alt. ©elbfi bie Banner ßnb weniger lang»
lebenb, al« in Europa* Ueber bte Santpani« p. 248.
063. Ueber bie urfprünglichen Einwohner ber
piuen it. p. 257. u+ ft ©♦ über bie SSatta«, «96* 297.
300 ©,