ven Dfaicfyen an ber Öfifette »ott Qlfrtfa au&\ | p p
geft>i§ gefdjafy alïeê biefeê wâfyrenb beê gettraumê, roo
bte Jgittbttè auf 3a»a ^ervfdjtcn. $5 tê auf ben fyeutt*
gen &ag ftnb gattj uu»erêenn&are3ftejle »on 3nbîfcC)èn
(Soïonleen, ober »on ^nbif^er @prad)e, 0cfyrtft, SR4t*
gton unb ©ebràucfyeu auf Sumatra 1 ) , 93ortteo 2) ,
3$att 3) , unb Vamfcot ubrtg 4)* Die fyerrfdjenbetï
Jginbud braud^teu bep tfyreu Üroberuugen, 0.d)tffafyr*
ten unb fUiebedaflungen ftàuftg bte tfenen unterwerfe*
nen Safcanen unb f unb .^gppÇ ru&rt eê efyne
gweifel, bafj man tn be* 0pracfye ber îlmbotnefett,
M é 0 ber Sôlabegajfen fel)r »ieie Sa»antfd)e uçb SyÇa#
(at)tfd)e 5ß6rter 5), fo wie in ben $iuboftamfd)ett
0pracfyen 2tuébruàe ftubei, bte »on ber £)jtfufle »on
Sffrtfa ab flammen 6)* Die Araber nennen ttodj je ft
bte
1) Asiatis Research. I. 337. III. 9.
2) Dalrymple’s Pian p. 40.41. Verhandl. II. 10B. 109.
133. 140.
3) Valent. II. 346. IV. 137. Vcfÿ. des Hôliandois^,
- ÉÊ ' . .. / ... . % 4) Valentyri IV. 254. 236. Forrëst Voy. te New-Guinea
p. 170- to the Mèrqui Arctiip. p. 88.e 89* ©fl*
me rat fagt biefeê aucb non ben Sftoludm überhaupt*
Voyage ä la nouv. Guinée p, 185. Là Religion des
Moluquois est un mélange de Mahométisme, et de
la loi des Brachmanes. <Èè fcfcetnt mir ûbernicH;
ba$ @onnerat tnbiefmr@tôdf genug unterrichtet war,
5) ' Valentyn V. 65. Het is zeker, dat zy van ands
ook het Eiland Madagascar maèten bevaren hebben,
alzop men in de gemeene Madagascarsche, gelyk
ook in de gémeene Amtonsche taal veel, woorden
en getallen, ,die zuiver Javaansch'zyn 7 ontmaeti
©elbjl bte neueren SBeltumfegler machten biefelbtge &e*
merfung, HaWkesworth III. 776. 777.-
6) Valent. V. 67. Ook weten de Hindostaners , en
He $0Mat)tf$e 0 prad)e bte 0 pva$e »on 3 a»af unb
ben SBethraud) aué 0umatra ben É$etJ;raud) »on ¥4*
»a: worauê juleft.baê >H$ott ^en^otn entjlanben ijl*
2)ïefe iRebenearten bcweifett breperleh • ba^ bte
bt|0 auê 3 a»a bte .^uflett »on Ölrabten frubcr befafyVett
fyabett, dié bte %aber ,nadj Offtnbien fcHfften: ba§
bte Slraber aÜe Ofitnbtfd>e ISaarett, bte tfnmt »on ben
Jginbud wurbett, atè ^3robucte
btefer 3nfel anfgfyen; bafj fte enblid^ju ber gejt, atè
bte erwdbnte» SRebenêauen juerfl gebrdud^id) murben,
{etne attbere SOlafapen faun ten, alê mit meïd)eq bte
^tnbtté auê 3a»a nadj ^rabten famen, ober bag ft«
m.entgflené bte SOïaïanen aud ga»a guerfl fepnen ïern*
ten f I 2tüem $nfel;en nad^ bebaupteten bte Jjinbuó
die van tlplconda van Zengi Hararah, dat is, zwarte
Mirabolaanen to sprecken7.Dït Woord van Zengi of
7’ Zanggi/ eigentlyk wan Zariggiber op Africa oor-
;■ spronkelyk . . leverd al mede een- blyk nit, dat de
ï Javanen-Zanggibar en, Madagascar, daar Zulke Mi-
rabolaanep vallen, bevaren, hebben. ^abagaês
car jtnb ntajt HodWb2rHetb{el oon'^nbifcpcr @prac6è7
fonbern auctV oon:3nbifd5m ^olonfen uorbdnben. Mart
f. méine 0Éfd)iéte bA^enf^bdb ©- 72. É fe a unb
b. <£é ijl Hfannt, bap bte ©pracbe ber %tf>ejTtmer
feH biete Snbifcbe SBbrter entbatt 7 unb ba0 befós bcrd
bte ^abef|ttt(^«i@4tlft; 1nad),ber;Subtfd)en gebilbet 'ijl*
SSJÏan f. unter anberen Fra Paolino p. 264.
1) Valerit. V. 66. 67. Ten anderen, om dat de Ara-
biers noch hèdén de Malcitsche Taal Lisan Djawi,
dat is, de Javaansche Taal noemen... Om deze
reden noemen dè Arabïers die Sumatraanze Wierook,
ook Ldbaan Djawi, dat is. Djavaanscbe wierook;
welke eerste tong, val lus er afgdatên, en
de aa als een Griekze op zyn Africaansch nitge- :
I sproken zytide, zoo is daar metter tyd Beens, ja-
^ Wi van gegroeit, daar de Pdrtugusen noy eerst
Benzavvi, ep daar na Benzowin van gemaakt hebben,
Wïelneté Aber SOïettfcbmn. 17