
N om b r e s 1 . z C h r y fè s d e v a n t le tem p le d ’A p o llo n Sm in th é e , fa it des im -
pre'cations c o n t re le s G re c s q u i n e v o u lo ie n t pas lu i r en d re fa fille : d eu x
h om m e s m èn en t u n tau re au p o u r le fa ç r ific e .
3. L a p e lle e n v o ié e fur le c am p des G re c s e f t d é lig n é e p a r u n e fem m e ,
o u p e u tê t re par u n h om m e c o u c h é , q u i a u n c h ie n à le s pieds .
L e s G re c s fo n t a lfem b le z p o u r d é lib é r e r fu r c e flé au q u i les a fflig e .
4. A c h ille d o n n e fo n avis. 5. C a lch a s fa it la fo n é t io n d e d e v in . 6. A g am em n
o n v e u t p ren d re Brife ïs p r ifo n n ie re d ’A c h i lle , en la p la c e d e C h r y le ïs q u ’il
ren d . A c h i lle en c o le r e t ire fo n ép é e . 7. P a lla s l ’ar rê te . 8. N e f lo r tâ c h e d ’ap-
p a ife r la q u e re lle .
9. 10. H é c a tom b e m en é e p a r UlylTe p o u r ap p a ife r A p o llo n , ir. 12.. C h r y -
fe ïs r en d u e à fo n p e r e C h r y fè s . 13. T em p le d ’A p o llo n .
14. T h e t is p r ie J u p ite r d e p u n ir le s G r e c s , q u i en a v o ie n t m a l u fé a v e c fo n
fils.
15. Merione tu e Acamas.
16. Id om en é e tu e O th r io n é e . 17. A f iu s lu i to u rn e le d os .
18. E n é e tu e A p h a ré e .
19. A ja x p o r te un c o u p d e la n c e à P o ly d am a s ; c e lu i - c i é v ite le c o u p q u i
p e r c e A r c h e lo c h u s . L e g r a v e u r s’efl: i c i t r om p é , m e t ta n t A ja x L o c r ie n au
lie u d ’A ja x T e lam o n i e n , c om m e d it H om e r e .
z o . N e p tu n e e x c ite A ja x -a u c om b a t , a i . A p o llo n e n c o u r a g e H e é to r .
z z . Z3. E n é e , Pa r is & H e len u s fo n t i c i r e p r e fo n te z à l’a t ta q u e des
Y a iffe au x des G re c s . I l p a ro it q u e le g r a v e u r a e r ré i c i c om m e en p lu fieu r s
au tre s en d ro its , zy. 2.6. H e é lo r a t ta q u e le s v a ilfe a u x des G r e c s . 1 7 . z-8. 19 .
A ja x tu e C a le to r , T e u c e r tu e C litu s .
30.31. A m b a lfa d e à A c h i lle p o u r le p o r te r à fo c o u r ir le s G re c s . L e fou l-
p te u r m e t i c i P a tr o c le , P h én ix & D iom e d e ; q u o iq u ’il fo it c e r ta in q u e D i o m
e d e n e fu t p as d e c e t t e -ambaflade.
3Z. 33. 34- P a t r o c le q u i fe r e t ir o it après a v o i r é té b ie lle p a r E u p h o r b e , e l l
tu é p a r H e c to r . 37. A u tom e d o n fe re t ir e a v e c le s c h e v a u x d ’A c h ille .
36. H e c to r fur fo n ch a r v e u t e n le v e r le c o rp s d e P a t r o c le . 37, A ja x lu i
r e f i l le . 38. O n c r o i t q u e c e l l M e n e la s q u i r e le v e le c o rp s d e P a t r o c le ; c a r
i l n ’y a p o in t d 'é c r itu re à c e tab le au . 39. M e n e la s & M e r io n e m e t te n t 1«
c o rp s d e P a t r o c le fo r le ch a r .
Nurh. 1. 2• Chryfes ante Apollinis Sminthei templura
dira Gtxcis imprecatur , filiam reddere nolen-
tibus : viri duo taurum vidimam adducunt.
3. Lues in ca-ftra Grzcorum immifla per mulierem,
aut fortaffe virum , canem ad pedes habentem deii-
gnatur.
Graeci convocäti, de lue avertenda deliberant
4. Achilles fententiam dicir. 5. Calchas vates. 6 Agamemnon
Brifeïdem Achilji vult eripere in locum
Chryfeïdis, quae patri reftituitur. Achilles iratus
gladium ftringic. 7. Pallas frendentem fiftit. 8. Nedor
rixam fedare latagit.
9. 10. Hecatombe ab Ulyffe adduda ad placan-
dum Apollincm. 1 1. n . Chryfeis patri reftituitur.
13. templum Apollinis.
14. Thetis Jovem rogat, Graecos de filio fuo male
meritos pledat.
15. Meriones Acamantem occidic.
16. Idomeneus Othrioneum necat. 17. Afius ipfi
terga verrit.
18 Ameas Aphareum interficit.
, 19. Ajax haftam vi-brat in Polydamantem } hie
déclinât ab id u , quo Archelochus intcrficitiir. Hie
fculptor aberravlt, qui Locrum Ajacem pro Telamo-
nio pofuit, contra Homeri hiftoriam.
20. Neptunus Ajacem. 21. Apollo Hedorem ad
pugnam açuunt.
22. 23. 24. Æneas, Paris, & Helenus, In pugna
contra Græcorum naves : ubi fculptor is error u-t Sc
alibi deprehenditur. 25. 26. Hedor naves Graco-
rum oppugnat. 27. 28. 29. Ajax Caletorcm, Teucer
Clitum interficir.
30. 31. Legatio ad Achillem, qui rogatur opem
ferat Græcisi Hic Patroclum, Phcenicem & Diome-
dem fculptor locat : etfi certum eftDiomedem non
miifum legatum fuiffe*.
32. 33* 34. Patroclus qui ab Euphorbo vulneratus
recedit,ab Hedore occiditur. 35. Automedon cum
equis A chillis fecedit.
36. Hedor curru vedus corpus Patrocli au ferre
conatur. 37. Obfiftit Ajax. 38. Menelaus Patrocli
cadaver fublevare crcditur : in hac quippe tabula
nulla adeft inferiptio. 39. Menelaus Sc Meriones cor-,
pus Patrocli in curru ponunt.
40. Achille, Phénix, un Myrmidon & deux femmes autour du corps de
Patrocle. r
4 1 . T h e t is p r ie V u lç S in d e fa ir e d e n o u v e lle s arme s p ou r A c h i lle . 42. V u l-
c a in alfls fa it fa b r iq u e r ces arme s. 43. 4 4 . le s C y c lo p e s le s fo r g e n t .
4 P 4 7 * dThetis p a r le a A c h i lle fon fils , a u q u e l e lle v ie n t d’ap p o r te r le s
a rm e s ,'4 6 . L e b o u c lie r d’A c h ille p o r té . 49. A c h i lle fu r fo n ch a r . 30. A u t o m
e d o n c o n d u it le s ch e v a u x . 48. Je n e fai q u i e l l c e lu i q u i fe tien t d e v an t
le ch a r d A c h ille . M. F ab re ti c r o i t q u e c ’e f t M in e r v e : il m e p a ro it ê t re u n
h om m e .
yi. N e p tu n e fau v e E n e e des m ain s d A c h ille . 31. 33. 34. 37. 37. P lu fieu r s
c om b a t s d A c h i l l e , q u i tu e tou s c e u x q u i lu i t ien n e n t tê te . L e ch iffre 36.
fé lo n M . F a b r e t i , m a rq u e H e é to r q u i v ie n t c om b a t t r e c o n t r e A chilleV-j’y
v o is d eu x h om m e s q u i s’em b ra ffo n t. I l n ’y a p o in t d ’é c r itu r e ic i.
38. L e S cam an d re f ien t u n h om m e par la jam b e . 39. 60. A c h i lle en tra în é
p a r les e a u x , fau v e p a r N e p tu n e . A c h i lle ch a lfe le s T r o ie n s q u i fe la u v en c
dans la v ille .
6i. H e c to r a t te n d A c h i lle . 6z. A c h i lle c om b a t c o n t r e H e é to r . 63. 64.
A c h i ll e p ren d p a r le c a fq u e H e c to r q u ’il v ie n t d e tu e r . 63. 66. 67. A c h i lle
tra in e d e r r iè re fo n ch a r le c o rp s d ’H e é to r .
68. P a t r o c le fo r ,le b û c h e r ; o n c r o i t q u A c h i lle m e t fo r lu i fes c h e v e u x
q u i l v ie n t d e c o u p e r , fé lo n la c o u tum e d o n t i l e l l p a r lé dans n o t r e c in q
u ièm e tom e . 69 J eu x fu n é ra ire s & c o n f ié s de! ch e v a u x en l ’h o n n eu r d e
P a t r o c le . 70 . E um e le fils d ’A dm e t e c o u r t a v e c les au tres ; fo n ch a r v c r lc ,
fk i l d em e u r e a te rre . 71. M . F ab re ti c r o i t q u e c e lu i q u i fe t ien t auprès d u
b û c h e r , la p iq u e à la m a in , e l t P h én ix .
7 z. 73. M e r c u r e c o n d u it P r iam à la ten te d ’A c h ille , p o u r r a c h e te r le co rp s
d H e é to r . 7 4 . A c h i lle ‘le lu i a c c o rd e . A u tom e d o n & A lc im u s p r en n en t
le s p ré fen s q u e P r iam a a p p o r te z p o u r r a c h e te r l é c o r p s 1 * 3 4 9 d e fon fils. 76.
A c h i l l e & fes g en s lè v e n t le co rp s d ’H e é to r p o u r le m e t t r e ifor u n c h a r ;
m a is .e e c h a r n e p a ro it pas ic i.
Je n e v o is pas q u e c e t te ta b le I lia q u e n o u s .apprenne, g r a n d ’c h o fe l le s
f ig u re s y fo n t II p e t ite s q u ’o n n 'y p e u t pas b ien r em a rq u e r la . fo rm e n i des
h a b i t s , n i des a rm e s. C e t t e im a g e e l l . d ’ailleu r s fa ite ..a v e c tan t d e n é g
l i g e n c e , q u e q u o iq u e l le fo it t ir é e de l ’Iliad e m êm e , e lle s fe lo ig n e a lfe z
46. Açhillês, Phoenix , Myrmidon, & mulieres
duo circa corpus Patrocli.
41. Thetis Vulcanum precatur, ut nova arma
Achilli cudat. 42. Vulcanus fedens rem curat. 43*
44. Cyclopes arma malleis cudunt.
45* 47* Thetis filium, çui arma offert, alloqui-
tur. 46. Scutum Achillis geftatur. 49. Achilles curru
vedus. jo. Automedon auriga. 48* Nefcio qui fit
is qui ante currum Achillis ft at, Minervam elle pu-
tat Fabrettus 5 fed exiftimo virum effe.
51. Neprunus Æneam Achilli abripit. 52. 5 3 5 4 .
55. 57. Pugnæ Achillis variae , qui omnes fîbi ob-
vios interficit. Numerus jtf. fecundum Fabrectum
Hedorem , qui contra Achillem pugnaturus accedir,
dénotât : fed viros duos video fe mutuo ampledentes
fine ulia inferiptione.
j 8. Scamander inverfum hominem per tibiamarre-
ptum tenet. 59. 60. Achilles vi fluminis raptatus a
Neptuno fervatur. Trojanos perfeqnitur, qui fefe in
urbem recipient.
61. Hedor Achillem. expedat. 62. Achilles contra
Hedorem pugnac. ^3 . £4. Cæfum Hedorem cafll-
de apprehendic. 66. 67. Achilles Hedoris cadai
ver alligatum bigis raptat.
68. Patrorlus rogo injpofîtus : putatur Achilles ex-
(èdos crines fuos fuper eum ponere, fecundum morenl
deicriptum infra tomo quinto. 69. Ludi funèbres Sc
decuriiones equôrum iiri Honorem Patrocli. 70* Eu-
melus filius Admeti cum aliis eurrir, curfus ever-
titur ipfeque proftratus • jacet. 71. Putat Fabrettus
eum qui juXta rogum haftatus fta t, efte Phoeni-
72. 73. Mercurius Priamum ad tentorium Achillis
ducit , ut corpus Hedoris redimàt. 74. Achilles
annuit. 75. Automedon & Alcimus müneraa Priamo
allata accipiunt. J6. Achilles cum fuis corpus Hedoris
fublime agit ut turrui imponat } fed currus
hic non comparer.
Quid ex hac tabula Iliaca difeamus non utique video
: tam exigua quippe ibi fehemata funt, ut nec
veftium formam nec ali a quæcjue fat perfpiciamuso:
Ad hæc vero tanta cum negligentia hxc tabula con*