
1“. CATILLAC.
d e s s u s ; p é t a l e s o r b i c u la i r e s o u o b o v é s , o n d u l é s , la i s s a n t p e u d ’i n t
e r v a l l e e n t r e e u x .
F r u t m û r i s s a n t e u h iv e r e t s e c o n s e r v a n t j u s q u ’a u p r in t e m p s ,
g r o s o u t r è s - g r o s , v e n t r u , o b t u s , s o u v e n t b o s s e l é ; à q u e u e c y l in -
d r a c é e , a s s e z g r ê l e p o u r l e v o lu m e d u f r u i t , l i s s e , d r o i t e o u a r q u é e ,
s o u v e n t j i la c é e e n d e h o r s d e l ’a x e d u f r u i t ; p e a u a s s e z é p a i s s e , j a u n e
c it r o n o u j a u n e p f ile à l ’o m b r e , r o u g e - v e r m i l l o n a u s o l e i l , j ia r s e -
i i i é e d e p e t i t s p o in t s n o i r â t r e s , d e m a r b r u r e s f a u v e s , e t o f f r a n t s o u v
e n t u n e l ig n e d e m êm e c o u l e u r q u i s ’é t e n d d e l ’o r ig in e d u p é d o n c u l e
â l ’o r if ic e d u c a l y c e ; oe i l g r a n d , p la c é p r e s q u e à f l e u r d e f r u it o u an
m il i e u d ’u n e d é p r e s s io n t r è s - r é g u l i è r e ,' à d i v i s i o n s é t a l é e s , r o i i s s â -
t r e s o u b l a n c h â t r e s , e n t o u r é e s d e p e t i t e s t a c h e s o u d e p e t i t e s z o n e s
c o n c e n t r iq u e s I j r u iie s ; coe u r o v a l e , b l a n c , e n t o u r é d e g r a n u l a t i o n s :
lo g e s p e t i t e s o u m o y e n n e s ; p é p in s d e c o u l e u r a c a j o u .
Chair t r è s -b la n c h e , c a s sa n te , d ’a p p a r en c e g r o s s iè r e , p lu s ou m o in s
âp r e ou a s tr in g e n te , la is s a n t du m a r c d a n s la b o u c h e , su c r é e â l ’e x -
tr èm e m a tu r ité . F ru it à cu ir e .
Le P o ir ie r d e C a lilla c s e d is t in g u e â p r em iè r e v u e d e to u s les
a u t r e s , so it p a r sa fo rm e , s o it p a r l ’am p leu r e t la c o u leu r d e son
fe u illa g e . On c om m e t d onc u n e é tran g e er r eur en lu i d o n n a n t p our
s v n o n ym e s l e s P . Gilot e t C h a r t r eu s e , q u i , en o u tr e , n ’o n t p a s la
p lu s lé g è r e r e s s em lila n c e l ’u n e a v e c l ’a u tre .
, (1 Cadillac en d é c en d ir e e l jan v ie r . » J a rd in , fr a n c ., p. 67 [IGOo].
'< T.c C a d illa c , ou de P é q u ig n y , d e C itr o u ille , de T o u t-T em p s , e'sl une
e sp è c e d e R a leau b la n c , t r è s - g r o s , p la t e l b la n c , q u i n ’e s t b on q u ’a c u ir e ;
son b o is e st fort g r o s, e t sa f c ü ilîe tr è s-la rg e : on p eu t en a v o ir q u e lq u e Arbre,
ta n t p our la b ea u té q u e la g r o sseu r do son fruit, n M e r le t. Abrégé bons F ru its ,
p . 125 [167.5].
P. CATILLAC.
» La lli'iir Oit b e lle c l (r è s-g ra in lp , d e vin gt ligiip s d e d iam è lr a . Les pélalo»
s o iil lon g s d e n e u f l ig n e s , la r g e s d e h u il lig n e s , c r eu s é s en c u ille r o n . Le
f r a i l e s t trè s g r o s , ord iiia ire ra cn l d 'u n e fo rm e approchaiU d e la C a leb a sse ,
q u e lq u e fo is p y r ifo rm e ; so n d iam è tr e e st do tro is à qu a tr e p o u c e s , e t sa b a n -
icu r de tro is p o u c e s c inq lig n e s . Le c ô t é d e la l é le e s t tr è s-g ro s, aplati ; l'oe il.
i|u i o st p e t it , e s t p la c é dan s u n e ca v ité a sse z p ro fon d e , e t p e u largo par rapp
or t i la g r o sseu r du f r u it, q u e lq u e fo is u n ie , so u v e n t b o rd é e d e c ô lo s peu
é le v é e s qui s'é ten d en t su r c e tte p ar tie du fruit. Le c ô té d e la q u e u e d im in u e
tou t à c o u p do g r o sseu r , e t se te rm in e en p o in te a r ron d ie où la q u e u e , g rosso
e t un pou ch a rn a e à sa n a is s a n c e , lo n g u e d e tr e iz e lig n e s , e s t p la n té e dans
u ne p e tite ca v ité . Sa p eau e s t g r is e , d ev ien t d'un j.iu n e pfile lo r sq u e le fruit
m û r it, lé g è r em en t te in te de r ou g e -b ru n d u c ô té du s o le il, lo n le t iq u e té e do
p o in ts r ou x . Sa cb a ir e s t b la n c h e , tr è s-b on n e c u it e ; e lle prend u n e b e lle co u -
leu r .au feu . S e s p ép in s son t d'un b r u n -c la ir , p c t i l s , lo n g s. Cette P o ir e e st
d 'u sa g e d ep u is le m o is d e n o v em b r e ju s q u ’en m a i.» D u h am ., T ra ite A rb r
f r u i t . , p . 2 3 3 , t. 3 8 [1768],
« Le Calillac n ’e st p as un fru it lin ; o rd in a ir em en t on iie le m a n g e p a s cru ■
m a is, c u it so u s la c en d ro , à l ’é to u f f è e , au fo u r ou en c o m p o t e , il n e le code
qu'à peu d e P o ir e s p o u r la sa v eu r e t le p a rfum . Le P o ir ie r q u i p rod u it ce
beau e t g ro s fru it e st im d e s p lu s v ig o u r e u x ; sa h au teu r n ’e s t jam a is c o n s id é ra
b le , p ar ce q u e s c s ram eau x s ’é te n d en t h o r iz o n ta lem en t, et q u e le p o id s de
leu r s fru its le s en lra tn e le p lu s so u v en t ve r s la ter r e . L e s f e u ille s so n t g ran d e s,
ép a is s e s , p la n e s , a rron d ie s o u o v a le s , d ’un v e r t fo n c é e n d e s su s , b la n ch e s en
d e sso u s. Le fm i f e st t r è s -v e n tr u , r é tr é c i en c ô n e co u r t e t tr o n q u é du c ô lé de
la q u e u e , q u e lq u e fo is un p eu b o s s e lé à la su r fa c e , a sse z var iab le dan s sa
g r o sseu r en raison d e l ’â g e d e l ’arbre q u i le p o r t e , la na tu r e ç l l ’e x p o s ilio n du
so l ou 11 c ro it : en g én é ra l son d iam è tr e o st d e h u it à d ix c e n lim è ir e s . La
p e a u , d ’abord d'tm ve rt gris.'llrc, se c o lo r e en r o o g e de c in ab r e du c ô té frappé
par le s o le il, e t lo u le sa su r fa c e se m a rq u e de p o in ts ro u x n om b r eu x e t q n e l-
(|u c fo is d e ta ch es ir r é g u liè r e s d e la m ôm e c o u le u r : d a n s la m a tu r ité , le c ô t é
tic r o n ib r c d ev ien t ja u n e . La ch a ir est b la n c h e , à gra in s g r o s , un p eu p io i-
r o iise vers le c e n t r e , ftpro c l la issa n t du m a r e d a n s la bouo.be si ou v eu t
la m an g e r c r u e . S ou eau est b o n n e e t a ssez a b o n d a n te . Cotte P o ir e m û r it de
n o v em b r e en a v r il. e t pon d an t c in q m o is d ’iiiv c r e lle o ffre u n e p r é c ie u s e ros-
■source jiou r faire d o s c om p o t e s , q u i p r en n en t par la cu is so n u n e b e lle c o u leur
rou g e . » P o ito a u , P am o l. fra n c . [IS tli].