gil müffcn. ©inen ^ügrer mocgte icg nicgt negmen. ©in güg?
rer ift für einen fremben baé, maé bie ©cgmimmbíafen für
©inen ber fcgmimmen ternen miíí, finb; menn beibe meg fmb,
ift ber f^rembe unb ber ©cgmimmer oerioren. Scg prüparirte
micg mit §üife eineé in ^.jSarié gefauften guide en six lan-
gues auf mein SSorgaben. Scg gatte barin gtüdlicgermeife ein
©apitel „ftcg nacg einer ©trage erfunbigen" gefunben. Sllé
icg meine erfte page nacg ber calle ancha tgat, gätte icg ben
©efragten balb iné ©eftcgt geíacgt, benn mir peí bei meiner
Siotg um bicfe fieine pagc ein, bag icg mid) gerabe fo ge?
berbc, mie ein gimperlicgeé Süngfercgen, melcgeé einen grogen
Slnlauf nimmt, um über einen ganbbreiten ©raben gu fpringen.
„Siacg fo oiel Beiben" bringe icg enblicg geraué, bag ber ©e?
fuhte feineémegé in ber calle ancha, fonbern mir gegenüber
in ber Fonda del Oriente mognc, mo ih igu aber leiber niht
gu §aufe fanb.
SRigmutgig gog ih mih h)ie meine ©hneden in mein
3immer gurüd. ©a ih nicgt megr meig, maé ber nahger
fhuell oerpatternbe SJtigmuig bamaíé in mir auébrütetc, fo
mitl ih ftatt beffen gier©inigeé über bie ©prahfcage einfhal?
ten, maé ih freilih jum ©geil erft nah unb nah gefammelt
gäbe.
©ag man in ein frembeé Banb ogne 5bcnntnig ber Ban?
beéfprahe reife, ift nur bann feine 33erfegrtgeit, menn man eé
mug unb man goffen barf, feinen 3u)ed auh *^i)ue biefelben
erreihen gu fönnen. ©iefe ^älle finb natürlih fegr feiten.
©0 oiel, alé iá) gur täglihen Beibeé? unb Bebenénotgburft
nötgig gatte, glaubte ih oon ber fpanifhen ©prahe burh
Stotg getrieben balb lernen gu fönnen. ©é mar auh
giemlih fhuell lernte ih un Slütagégefprüheu ©geil negmen.
Uebrigené mirb eé oielen ältern Beuten gemig mie mir ergegen,
bem eé, an eine probuftioe geiftige Slrbeit gemögnt, fegr fauer
mürbe, auf feine alten ©age noh einmal bic formelle Slrbeit
ber ©prahlcgrc oorgunegmen. ©olhcu ift oieííeiht gu ratgen,
baé tgeure^onorar für ©prahftuuben bageim lieber noh mit
auf bic Steife gu negmen. Su oier Soheu, bie man bamit
beftreiten fann, lernt man burh baé SRug unb eine ©ramma?
tif megr, alé gu §aufe. Sluf baé pangöftfhe oerlaffe man
Ph uiht gu oiel, benn ber ©panier fpriht aué leiht begrcipi?
her nationeller Slbneigung uiht gern frangöfifh unb im Su?
ncrn ©übfpaniené gäbe ih fdbft iu grogen ©täbten in fegr
gebilbeten treifen faum ©ine p3erfon gefunben, bie ein menig
frangöfifh oerftanb. ©é fann ©inem miberfagren, bag man
auf eine frangöfifhe, alfo oerftanbene page eine fpanifhcSlnt?
mort ergält.
So einmal caftilianifh gefproheu mirb, fprehcu auh bie
unterften ©laffen faft gang rein caftilianifh- ©^ué ©aíaíoni)d)c
nnb baé Bimofín beé tönigreih^ 33aíencia finb aber eben
beinage anbere ©praheu.
©er fpäter gu nennenben oielen ©igennamen megen glaube
ih gier einige ber mihtigpcu Siegeln ber Sluéfprahc ooraué?
fhiden gu müffen.
Don Juan, Don Quijote (eigentlih Quixote) unb Aran-
juez finb bie brei befannteften 35elege, mie menig mir ©eut?
fhen im Slllgemeinen bie fpanifhe Sluéfprahc fennen; fclbfi
bei folheu allgemein bcfannten Stamen, bie mir ja obenbrein
rihtig fpanifh fd)reiben. Sene 3 Sörter lauten Don Chuan,
Arangchues, Don Kichote. ©aé j mirb fteté ginten im