n 6 C A N T I Q U E
i s s C OMP A G N E S d e l’ é i o d s s .
5. Qui est celle-ci qui s’élève du désert, toute remplie de délices',
et appuyée sur son bien-aimé ?
t ’ ri p o u X,
Je vous ai ressuscitée sous le pommier; c’est là que votre mère’
s’est corrompue ; c’est-là que celle qui vous a donné la vie a perdu
sa pureté.
6. Mettez-moi comme un sceau sur votre coeur, comme un
sceau sur votre bras ; parce que l’amour est fort comme la mort,
et que le zèle de l’amour est inflexible comme l’enfer: ses lampes
sont des lampes de feu et de flammes, 7* Les grandes eaux n’ont pu éteindre la’charité, et les fleuves
n’auront point la force de l’étouffer. Quand un homme auroit
donné toutes les richesses de sa maison pour le saint amour, il
les mépriserort comme s’il n’àvoit rien donné,
LrE P O U S E.
8. Notre soeur est encore petite , et elle n’a point de mamelles ?
que ferons - nous à notre soeur au jour qu’il faudra lui parler?
l ’ js p o ü x.
9. Si elle est comme un mur, bâtissons dessus des tours d’argent :
si elle est comme une porte, fermons-la avec des ais et des bois de
cèdre.
l ’ é p o u s e .
10. Je suis moi-même comme un mur; et mes mamelles sont
comme une tou r , depuis que j’ai paru en sa présence , comme
ayant trouvé era lui ma paix.
L’ é p o U X ,
11. Le pacifique a eu une vigne dans celle où il y a une multij
D E S C A N T I Q U E S , 117
tude de peuples : il l’a donnée à des gens pour la garder ; chaque
homme doit rendre mille pièces d’argent pour le fruit qu’il en
retire.
ia. Pour ma vigne, elle est devant moi. O pacifique , vous retirerez
mille pièces d’argent de votre vigne , et ceux qui en gardent
et en recueillent les fruits en retireront deux cents.
13. O vous, qui habitez dans les jardins, nos amis sont attentifs
à écouter : faites-moi entendre votre voix.
l ’ e p o u s E.
14. Fuyez, 6 mon bien-aimé, et soyez semblable à un chevreuil
et à un fan de cerfs, en vous retirant sur les montagnes des aromates.
r i S DU C A K T I Q U B DES C A N T I Q U E S 1,