
 
		Des diverfes Boiffons qu’on prépare avec  le Magnoc. 
 Du  Vicou. 
 On  prend  la  valeur de  quinze  livres  de  caffave  avec  une  livre  de  
 mach\ L O  ou  bien  .comme  le machi  répugne  à  quelques-uns , on  y  
 fupplee  par  le  nombre  de  cinq  ou  fix  groiTes  patates  qu’on  rape  ,  
 qui  font  1 effet  du  levain.;  l’on  pétrit la caifave  avec  le machi ou  les  
 patates  râpées  ,  en  y  ajoutant  l’eau  néceifaire pour  en  former  une  
 mafTe  qu’on  laide  en  fermentation  pendant  3 6  heures.  Le  Vicou  fe  
 fait avec cette pâte,  à  mefure qu’on  délire  en  boire ;  il fuffir de  prendre  
 une  quantité  de  pâte  proportionnée  à  la  quantité  de  boilfon  
 dont on  a  beioin,on délaie cette pâte dans  de l’eau : les Galibis boivent  
 le  Vicou  fans  le  paifer  au  travers  d’un manaret  ( a ) ,  & ajoutent  du  
 fucre  à cette  liqueur. Elle  eft acide ,  rafraîchiflante  &  très-agréable  à  
 boire; elle  eft même nourriflante. Tous les peuples  de  la Guiane  n’entreprennent  
 aucun voyage  ,  fans être pourvu d’une  provifion  de pâte  
 de  Vicou, qu’ils délaient dans un coui ou tout autre vafe, lorfqu’ils veulent  
 boire & fe rafraîchir. 
 D u   Cachiri. 
 On prend environ cinquante  livres de la racine  du Magnoc  Cachiri  
 récemment  râpée,  &  le  nombre  de  fept  à  huit patates  qu’on  rape ;  
 quelques-uns y  ajoutent une ou deux  pintes du fuc  de Canne à  fucre,  
 ce  qui n eft point  effentiel ;  l’on met dans  un  cannari  ces  racines  râpées  
 ( 3 ), on  verfe fur elles cinquante pots  d’eau, & l’on place le  canje  
 (f n  MacU  eft h  caffave mâchée P“   “ “ e indienne| & mife  dans la pâte pour fervir de 
 ( 2 )  Manant,  efpece de  couloir  ou  tamis  plus  ou moins  ferré j  c’eft un  carré formé  
 par quatre baguettes fur lefquelles  on natte  les  tiges  d’une  efpece  d’arouma  fendues en  
 ti ois ou quatre portions dans leur longueur,  qui  imitent  le rotin.  C’eft  de cette  maniéré  
 que  les naturels de la  Guiane font  leurs  cribles, lenrs couloirs &  leurs tamis  ■aSSP 
 Cannari,  vafe  de  terre fabriqué  à  la main par les  femmes,  cuit en  lepofant  fur  
 trois  pierres,  1 entourant & le rempliftànt d’écorce d’arbres féche. 
 Olfervations fur  le  Magnoc,  y y 
 rtari  fu r   t r o i s   p ie r r e s   q u i   f o rm e n t   l e   t r é p i é   &   e n   m êm e - t em p s   l e  f o y e r .   
 L ’o n   fa i t   b o u i l l i r   c e   m é la n g e   e n   l e   r em u a n t   ju fq u ’a n   f o n d ,  p o u r   q u e   
 le s   r a c in e s   n e   s’y   a t t a c h e n t   p a s ,   ju f q u ’à   c e  q u ’i l   f e   f o rm e   d e i fu s  u n e  f o r t e   
 p e l l i c u l e  ,  c e   q u i   a r r iv e   à   p e u   p r è s   à   l a   m o i t i é   d e   l 'é v a p o r a t io n   ;  a lo r s   
 o n   r e t i r e   l e   f e u   &   l ’o n   v e r f e   c e t t e   fu b f t a n c e   d a n s   u n   a u t r e   v a f e ,  d a n s '  
 l e q u e l   e l l e   f e rm e n t e  p e n d a n t  q u a r a n t e -h u i t   h e u r e s ,   p lu s   o u  m o in s   :  lo r f -   
 q u e   c e t t e   l iq u e u r   e f t   d e v e n u e   v i n e u f e ,   o n   l a   p a f ï e   a u   t r a v e r s   d ’ u n   m a n 
 a r e t . 
 C e t t e   b o i l f o n  a   u n   g o û t  q u i   im i t e   b e a u c o u p   l e   p o i r é  : p r i f e  e n  g r a n d e   
 q u a n t i t é ,   e l l e   e n i v r e ;m a i s   p r i f e   a v e c  m o d é r a t i o n ,   e l l e   e f t   a p é r i t i v e   &   
 r e g a r d é e   p a r   le s   h a b i ta n s   c o m m e   u n   p u i l f a n t   d iu r é t iq u e  ;  l ’o n   fe   g u é r i t   
 p a r   f o n   u f a g e ,  d e   l ’h y d r o p i l i e ,   lo r f q u e   la  m a la d ie  n ’e f t   p o i n t   in v é t é r é e . 
 Du  Paya. 
 On prend descalfaves  récemment cuites, qu’on arrange  les unes lür  
 les  autres,  pour qu’elles fe moifillent. Sur le nombre  de  trois  calfaves,  
 l’on  rape  trois  ou  quarte  patates  qu’on pétrit avec  les calfaves  ;  l’on  
 met enfuite dans un vafe cette pâte fur laquelle on verfe environ 4 pots  
 d’eau , puis  on mêle & délaie la  pâte;  on  lailfe  fermenter  ce mélange  
 pendant  48  heures,  la  liqueur qui en  rêlüïfe  eft  alors potable ; on la  
 palfe  au  travers du manaret pour la boire; par fon goût, elle a rapport  
 à  un vin  blanc. Une quantité un peu forte du Paya enivre. 
 Du  Vouapaya-vouarou. 
 P o u r   fa i r e   c e t t e   b o i l f o n ,   o n   p r é p a r e   la   c a i f a v e   p lu s   é p a i l f e   q u ’à   l ’o r d 
 in a i r e  ;  &   q u a n d  e l l e  e f t   c u i t e   à   m o i t i é ,   l ’o n   f o rm e   d e s   m o t t e s  d e  c e t t e   
 c a i f a v e   ,  o n   le s  p o f e   le s   u n e s   fu r   le s   a u t r e s ,  o n   le s   la i l f e   a in f i  e n t a l f é e s   
 ju fq u ’à   c e   q u e l l e s   a c q u i è r e n t   d u  m o i l i  d e   c o u l e u r   p u r p u r in e . 
 On prend  le nombre de trois de ces mottes de caifave moifie, &c fept  
 à   huit patates qu’on rape; on pétrit  le tout enfemble : puis  on délaie  la  
 pâte ayec lix pots d’eau, l’on met fermenter ce mélange pendant vingt- 
 K  ij