ADDITION A 1,'ARTICI.E DD OENRE OUTAIIDE.
coloration de l’aile et de ses rémiges, comme par le caractère
constant de la partie inférieure de leur nuque, teinte de ronx, il
n’existe certainement aucune antre disparité entre ces neul individus
qui ne soit due qu’aux différences do sexe ou d’âge de ces
sujets. Le résultat de mes observations minutieuses et renouvelées
me porte conséquemment à ne rien changer dans l’établissemenl
de cette espèce, et me fait réunir à I’ O u t a r d e D e n h a m on C a f f b e tout
ce que M. Ruppel décrit sons Otis cajpa de Licbtenstein, Monog.
page 220, et, comme différence d’âge on de mue, son Otis Ludwigii,
page 223; plus, la bonne figure de cette livrée, table i4, du même
mémoire. Voir aussi Otis Stanleyi, Gray, Misccl/. Zoo/., la femelle.
Ce sera toujours, pour moi, O t i s D e n h a m i i . Dans l’indication de
patrie, j’ai dit erronément qu’on le trouve aussi dans le nord de
l’Afrique : mettez, Afrique méridionale et centrale.
Esp. 4. O i'T A E D E NUBA. Voyez l’article précédent et ajoutez ; Rupp.
Monog. du genre Otis, page 226.
Esp. S. O u t a r d e c h u r g e . Voyez l’article précédent et ajoutez : ()tis
deliciosa, Ilardiv. IHust. Indian Zool., vol. i, pl. 61, le mâle à l’état
ordinaire, sans parures et en mue; pt. 61, la femelle ou le jeune
jiiâle. Otis himalayana, Gould, Himalaya Birds, tab. j 3 , le vieux
mâle en parure de noces; pL y4, le vieux mâle en livrée ordinaire
ou de passage.
Esp. C. O u t a r d e a v e n t r e n o i r , découverte, décrite et figurée par
M. Ruppell, Atlas. Neue Wirbelth., page 16, tab. y, le vieux mâle;
id. Monog. dn genre Otis, page 24o, esp. i4, les deux sexes. C’est
O t i s m e l a n o g a s t e r . Patrie : les sujets de M. Ruppell sont d’Abyssinie;
ceux que le Musée a reçus, ont été envoyés du Sénégal.
E.sp D. O u t a r d e s c o l o f a c é e ou V ig o r s , inscrite, sous ce premier
nom, dans nos pl. col. 676, et sous le second, par M. Ruppell,
ADDITION A L’ARTICLE DU GENRE OUTARDE.
Atlas, Abyssin. Pf^irbelth., page ly, el ici. Monog. du genre Otis,
page 22S. Ce sera, si l’on veut, Ons Vicoiisn. Patrie, l'intérieur de
la CaiTrerie.
Esp. 6. O u t a r d e p l o m b é e . Voyez première notice, et remarquez
que Le Vaillant, quoiqu’ayant trouve l’espèce, ne l’a pas figurée.
Voyez Sonn. rioup. edit, de PuJJ'. Ois., vol. S, page loo. Ajoutez :
ffupp. Monog. du genre Olis, page 228, sp. 8. Otis rujicrisla n’est
pas, comme le présume cet auteur, la femelle de notre oiseau;
mais c’est une espèce distincte, dont le maie et la femelle se trouvent
décrits sous esp. E.
Esp. y. O u t a r d e t o r q u é o l e ou S é n é g a l in . Ici, j ’avais commis l’erreur
d’ajouter l'indication vague de l’ 0 //.s- cajfra, de Lichtenstein, qui
doit maintenant faire partie de mon Outarde Denham. Le mâle est
très-bien décrit et figuré par M. Ruppell, mais sous le faux nom de
Uhaad. Voyez Monog. du genre Otis, page 220, tab. iS. Je joins ici
l’indication de la femelle de cette espèce*. Il est inconcevable que
M. Ruppell ait pu prendre cet oiseau pour le Bhaad de Sbaw et de
Riiffon. J'ai dit que cette description du Uhaad me paraissait devoir
être rapportée au Uoubara , soit à la femelle ou au jeune mâle de
cet oiseau. M. Ruppell me critique amèrement sur ce sujet, et en
des termes peu civils. Pour toute réponse à de telles critiques, je
me contenterai de donner ic i, textuellement, la description du
* Outarde torquéole (femelle) diffère du inùle par l’absence du grand espace noir au bas
de la gorge, par celle, également no ire, du frout e( par la liandc parallèle au crâne ; la grande
laclie noire au bas de l’occiput est seulement indiquée, chez la femelle, par une petite bande ;
tout le sommet de la lêle est b ru n -c la ir , fortement vermiculé de lirun plus foncé ; les joues
el les sourcils d'un roux -clair, la gorge blanchâtre, la nuque rousse, le devant du cou roussâ
tr e , vermiculé de b ru n ; la poitrine d’uu roux isabellc ct le dessous du corps blanchâtre
isabclle. Le jeune mâle, en livrée de passage, a toute la nuque rousse et le sommet de la téle
d’un l)riin cendré.
, a I
NI