
S.EJ'PPLE’M .E N T D E L\AN :;r. EXiWKBQÇ>Lïrt VU; ,
jtoux élevé de la-maira quelque-cbqfe, qu’iL nlefo pçs,(aiie de diftinguer. • Au-
delà'de cqsjqaffiifsÆU de.çgs lits s’élève eelgrçpdîjberceau .fondé dans les eaux,
treilliffé Je pWproprement qu’on puiflè .imaginer entremêlé de hmnrKpc
■ Si-dé fruits: j On ’n e ,p,quyqit-f aller fur ces lits quen batt'eau, aufE y àî-t’il là tout
auprès un petit batteau/rqui femble n’être. là que pour amener & rarpenter la
Üon facile intemofeas, Ultra nioles illas erigitur mag- fcàphà poteranthi le6ti3hæ lèdes adiri, étiamque lca-
^U1P* il|tid. umbraculum in.aquis fundamm , elegan- , pha ibiaeim vîfitur q/îæ ;çoeti^ÿa4dilcendo,-& ;rèdii#
*iffime,intertextuin0 ramis & foiiis omatura. NonmjÇ çenâôdeputata videtdf. »
| C , H 4 ^ i ï , T R E C I N Q_ U I E ’ M fi. ,
X Bâtiment, Ohelifquts , Temple. IB. Autre bâtiment. A0 . Animaux de l'Ethiopie.
1 TA. Ritmerot Ethiopien. V. Defcription du Rinocerot Ethiopien par {ÇoJrnasA‘-E?
| :
!• À U haut de la planche, en prenant de la gauche à-la^üite .-jOn A im .
i \ banmentrond tout ouvert par lehautÿquîa, l’air d’un amphithéâtre
Quoique ce foitpeut-êtretouteautre choie-,, &-,auprès .de. là deux homm.es* 1'
rronnez & ^denxpfehfqü@;devant un temple, dont le frontilpice eft orné de pi-
laftres, le fronton on voit une demi; étoile,quijl§'cpur|i^^rtgg^'l|jfpldsr'
haut du tojrç eft henffé de pointes qui reiïemblènt à,des tnapgles/j^Jgj^&'s'Sif'i
obelilques parodient fort grands, tir y en arokî^ttif&-dçfott;g^andsrrlagijrernple
de Minerve en Egypte,félon Hérodote 1 ^ . chap. i ^3; Dey^ntx%"ternp}^jfur le
cote ,.on voit deuxfemmes couronnées, un homme qqijend-la.ingin/^ers,
elles, & qui tient un grand trident çoi^jn||ün.ISÎeptune.fJfehjqn/ky^nt; le
t ^ p le pn ,V®Jt un Ibis oifèau faoré, ccanme^nous venons de dire. Deux
tours qu’on voit ici ont fait croire à quelqu’un, qu’on y a vqdlu^reprefgntèr une
Ville, & cela n’eft pas mal aile à croire, quoiqu oç-qi^g&g l’afljurer.
3 U. Auprès derce, bâtiment on,pn voit un autre, terminé par dqUx-Çoure^quaj-,
tées, entre lefquelleS eft unateebâtiment qui a l’art.d’un jefn^f^&o^ui eft
couronné de feftons. On voit au devant de tout cela une eiptcc dleiuunte
avec dès créneaux. Si l’on vouloit encore faire de ce batiment une Vme, lps
Villes auroient étébien près l’une-de l’autre, aiufli l;étoient-eJles dans l’ancienne
Egypte , plus qu’en payis du monde.
v. Ä C A P U T Q .U IN .T U M .
/ , Ædificia, obéitfei, templum. I I . Aliud adificîum.
Animait a ÆthiopicS. IV. Rhinocéros Æthîopicus.
JT. Defcriptio rhinocerotis Æthiopici per Çofmam Æ-
gypiïpï,
I . T N fuprema iabüIâ' Æaififiiibra ad dexterampro-
X'cedas ., ædificium rotündum vifitur fuperne
apertum , amphitheatro fimile , etfi forte aliquid ab
amphitheatro longe diverfum fit: & e vidino viri duo
coronad d aoqué dbëlifiei ànte templum , cujus fron-
tilpicium paraftatis ornaturj in fafrigii angulo fliper-
ne i dimidiat^ceu fteMa Çtnitïet: te&i faftigtanvacu-
leis leû pinnis Ornatur trianguli ifoüd'elâ - formam refe-
rentibus. Mi ofelifdi præalti videntur eflèi. Similes
lûblknefque obeliici etiam étant in templo Minervæ
in ^£gypto > tefte HerodöEo 1. z. c. j^ o . yÄnte• templum
e latere conlpiciuntur mulieres düse GÖroriatä; \
& vif qui verfiis illas manum tendity .qüjiquerniag-
num tenet tridentem I^eptuni tridenri fimiiem. Prope
templum adeft ibis avis facra de qua modo däGeba-
mus. Düte illce turres.quse hic yiju n tu t, cuidam - in«
dicio fuerehic urbem repraelentari, id quodetlamnpn
improbabile eftj ctfi certum indubitatumquenon fit.
II. Prope adificlum illud aliud vifitur duabus qua-
drafis turribus tenninatum > inter turres aliud «qifi-
ciumeft terapli fimile.^.quod fertis coronatur : ante
illud aedificium murorum ambitus cernimr cum pro-
minentibus undique pinnis., Si etiam h sc azdificia pro
urbe naberentar , frequentes admodum in ^figypto
urbes fuiGG?nt, Erantque revera in veceri ^Egypto
urbes plures quam in quayis altera nota orbisregionc.