
« i * S Ü P P t t n M Ê N T 3DÉ *. T A N T . M T L Ï Q y L i v . V ïb • ’
V . C e tte Tou r priÉ’lsSentôc të làân.- d # M è ibftTappbHsië^ÏÏârê: Leséty*
ïho lo g iftes ont, à leur ordinaire, tâché de découvrir l'origine cl» ce mo tJ fid o ré
prétend qu’il v ien t d e ®as, qui veut dire lumière, & d'»fÿi> ^ui^Sgiiifië'‘>%ir.jiLe
Liceti en d onn e une autre é'tyih'QÎSgife*qîii',riè'^àut pas mieux. Q u e des gens*
xjüi n e lifcient pas les Auteurs Grecs le foient àinfi exercez inutilement à tirer
c e s é tym o lo g ie s ,s ’cela efl: ehcore moins forprenant que de voir Ifaac Voffius'
<jui Éfôit Homere,chercher dans la langue Greque l’origine de Pharos, de t& în ,
lu ir e 1 d it-il, v ien t ®«rïyaf d e ; & cela apres avoir cite luf-memetin vers
d ’H om e r e , qui dit': -
^ASyô-rlv Tpo-rapoih üapoÿ'M I KUhia-^sor,
L’Iflé's’âppëlloit d onc ditK fepc ou huit cens! airs avant quiTy eut n i tou r n i £ u :
n àl. Cela fait voir que ces étymologiftes dé p lo fe ffion , tirent .^uélqtiéfois des
étyû ïo lbg lés fans confiilter la raifon.
Il eft donc certain â n -eh pas^dbùter "quede Phare d’Alexandiiè a pris le
n om de l’Ifle de Pharos. Ce n om Eg yp tien devint depuis ' àp p d lÿ tif : o n ap -
pella cette Tour le Phare d’Alexandrie. Elle communiqua fon n om aux autres
Tours faites fur le m êm e modèle & pour lem êm e u f a g e , qm fiip n t âulïi âf-,
pellées Phares. Ces T o u r s , dit H e r o d ien , qii’on bâtit furies Ports pour éclairer
les navires qui abordent la n u it , font qrdihairemèiïf ap p elées Pliâtes >
c ’eft-à-d ire, q u e lle s p r ia n t le n om de la première qui •a^ o it'e tîfb k le , qui'
fervit d e m od è le aux autres, tout de m êm e que le fuperbe Tombeau fait par
Artemife pour le R o i Mâufole fon m a ri, donna le n om de Màufolée à tous les
Tombeaux que leur magnificence rendit célébrés.
VI. Le nom de Phare s’étendit b ien d avantage que celui de Màufolée.1
Grégoire de'Tours le prend en m i autre fiais. On v i t , d it - il, un Phare de fo i
qui fin it de l’Eglifi de S. Hilaire, qui vint fondre fur k R oi Clovis. Il le le rt mlfi
de ce n om pour marquei une inc« ndie : Ils mirent, dit i l , le feu à l f gl.fi de Si
Hilaire , firent m grand Phare, f r fendant qui tBglifi bridait, ils pillèrent le Mo-
naftere. Ce nom lé trouve fouVent dans cet Auteur au même fens de forte
qu’en ce tems-là u n incendiaire 6c un bruleur d’Eghfe ,'é t o it un faifeur die
Phares. \ ! g .. ’ .
O n appella Phares dans des tems pdfiérieùfs certaines machinés où l’on m e t-
-Y. Tunis ipfa ciro-nomen infula: acceplt 5 vocata
quippe eft Pharus. Etymologi pro mqrefuo vqcis ftuA
3us originem aflequi conati funt. Ifidbriis putat for-,
friatam eifle vocem ex (?ra:co ©5 ? , qux vox figni'ficat
lucem , & exverbo opSv, quod fibiTuk videre. Lice--
tusaliamexcdgitavit etymologiam Laud-unelioiem.
Sed fcripcores vi(l&&j3rxc2zjhigux ignaros , lie inu-
tilker hafce ecymqlbgias tenrare 5 id adhuc minus ml-
pendum quam Ifaatum Xoftium in Melatn p. zofi.
cemere, virum quiiegeban Homerum , in Grsca lingua
vocis Q*fof etymon quaerefC'. E* §& tp&ivuv in-
q u k , • lueete Qunpls derivator, & ex $&np1i<pfitpo4:
idqiie poftquam* ipfe hunt Homeri veriiim atculic 9
Aiyb-jrbf TpmdcpoiQe , tpdpov' Jii \ KiKhrKrKxrt. Hoc eft*
ante JEgyptum :,Phmn autem illam vocabant.. Infiila
iginar ftxgoi yocabacur | antequam vel mirris vel ignis
accents in ilKidWfetur". yincvi^da^ilfosqui ety^g--
logias eruei-e coiiantur , ' operam .'locare
T$Unz,9 ecytnologias .Gzpe lriconfulta rc<5ta rationc'
' Cernim igitur indubitatnfiqU^eft: ^nanirti Alo-
xandrinam ab Infula Pharo nonfen mucuairain Sfle.y
Hlocpb^nc^nen ^gypcium dcinde appellativum eyaiir:
vocata quippe' fiilt turns ifthsec Pharus Alexandri- ■
ha, q'uodnomen exinde derivamip^efl:in alias oilaiies
turresadillius exemplar, &adeumdemufum ftni6tasf
I lls niEfeSi'iinqdit Hei’odiaflus ; qua: ad ponus c®^|
ftniuntur luceant 8c nujifciijn.hodtu pnephau
vulgo fvocancpr. Priirue icilicet ad earn-
dem rem flru6bc ejus nomen omnes ^ums^re^'!ad/l^'-
jus normam e&cfaaxab fuergrit 5 :fupmadgTb.diir^, .^ciain
iijpeirbum illud fepulcrum ab Arrcmifia- Maufoleo
Regi conjugi' ^10 ftmffcuni ? Ma-iilbllei* -la'qnien indi-®
dit (epolcris oinniliiis ex' m agniiqeiiia Ida celebratis^
, VI.- Phari T i l S g , magis quam M’anfol'ei; nomen
ptrbp^acuhi-' eft, Gjregoiius Tu^ed'e^ifis' pbarum alio
fenut'illuifpac. f. 1. C; 37. • Pharus Ignea, inquic, de
Bafilica egreffa, [vift ejl ei uinqttam Cu^ ^ ^ advpnire.
Hoc etiamnomine'Utimr ad incendium defignandum.
1, iQ. cap. 15-. iynem Injlclunt | inquic, ( in Bafilicani
S, Hilarii y fattMue pharo, magnq 'de hujus ihceridid ?
cun ft am Monafterii fupclteftUem rapucrunt. Hoc nomen
fxpe a pud euradem fcriptorem illo fenfu occn-i-rit.
ka utillo tempore inqendiarius, qui Ecclefias ignc
Confiimeret, pbai-os ftcere di^eretur,
Phafi eciam didta: Tunc poflmori xvo , quxdlm.
i S S S l
1 ' NAVIGATION:;.|3f O R | | | , ' PHARES.) TO UR S OCTOGONES, i é b „
to it plufieui ? lamnp^ t d û f i e a ^ p é E gc. , & qui app ochLogent .de nos lufoes:
Ànaïtafèi'e Bih'lib.thécaàrè dit q u i le Pape Sylveftré fit faire un Phare d ‘PjTP'r*!
& que le Pape Adrien premier eq % un; en fprme.de c ip ix., lufpendu dans lé
Presbytère, où l’ori m éttoit m ille trois ce ns foixaiite dix chandelles ou cierges. ^
i l le fori? e n lc e n t endroits du m o t Phare, .pour marquer ces grands luminaires;.
C e n om fe trouve âuffi.au m êm e léns dans, plufieuis. Auteui , ou contempo^
rains. d’Anaftafe j, ou de plia bas rems Leon.d’Oftie défis.fa Croniqi e du Mont
’p a ifit î, dit de l’Ahbé D idier: • Il lit faire un Phare ou une grande ( ouronne
- „ I lirg ent du poids de cent livres, d’où s elevoient douze petites tourelles j &
” d’o ù p en d o ien t trente fixlapapes. ^ , l,w ' j p
: C e m o t Phare a encore été pris en ün fens plus metâphürfqiië : on a ippeile
' qùéldùefois Phare tout c e qui éclairé n inftruifant , & m êm e les . gens d eip nt
^ u ip eu v én t éclairer les aunes. C’eft en ce: derniêi fe n s q u e Ronfàfd .difoit t
- ( • h ' r r l ë ^ v ^ ^ - î y u ^ i w
Soyez mon T?loa.fe > gardez d cuymer u
■ Mit' nef- qui nage en f i profonde mer. <A
» ‘ R A ll? m > lampailesaDt 3
“ôoiTëbancur<l Bibut^.
fccarius a^^ptiro
®eri cuiaviffe i St HadcMùm î 4 Pâpàiil pharum te-
:^$i;4pp:0:hébahntir m iîlejtr^^fæ |ep tuagihta canUelâ:.
■ Genties aurera phàii nomen adhibec ad magna lumi-
• narià IgMëândà.,
ûfurpacur apud feriptores plurimos aut Anaffiaüo æqua-
T les:, âut frrace
, €af^nOT^^^üb^1^^Tca^ite%gefîmqxeruop Dellj
derium Abbatem pharum fecillè live 'mag-iiam4 co^
de duodecim tuniculæ erigebânmr , & unde pende- .
banc.Drignacji-fex lucefnæ. .
’ 1 Wlfaf
jpeàani-ê âdhibicà fuit. Sæpe piiarUm dixere quid-
quid menuluÊêm affeuet,quidqmd doceier. De vu is
quoque ingenio prædids qui poifinc lucem inderq
Po'ètardiê,e|agy
Mihi'pharusr èjïo, ne tam pr^undUm mari mnfmeanf
navis me a in ■ naufragidm inridati
Tome I IS
I