
 
        
         
		{  il  
 1  Jî  
 £  ^  t  
 J i  Í  
 PLATE  XX.  
 SALA  DE  LAS  DOS  HERMANAS.  
 l  
 DETAIL  OF  THE  UPPER  STOR.Y.  HALL  OF  THE  
 TWO  SISTERS.  
 In  tliis  Plate  is  given  one  side  of  the  octagon  of  tlic  upper  
 portion  of  the  Hall  of  the  T\70  Sisters.  The  lattice  window  gives  
 light  to  an  upper  corridor,  leading  to  the  apartments  appropriated  to  
 the women.  It was  through  these lattices  that  the  dark-eyed  beauties  
 oFthe  Hareeni  viewed  the  splendid  fetes  in  the  hall  below,  in  which  
 they  could  participate  only  as  distant  spectators.  They  are  precisely  
 similar  in  theh  construction  to  those  which  are  now  seen  in  the  
 Hareems  of  all  eastern  nations.*  
 With  the  exception  of  the  following  inscription  in  Cufic,  contained  
 in  the  ovals  on  the  broad  band:—"And  there  is  no  help  
 (to  be  had)  except  from  God,  the  illustrious  1 the  omnipotent  !"  ali  
 the  rest  are  nothing  more  than  the  well-known  motto,  "  And  there  
 is no  conqueror  but  God."  
 The  words  "Blessing"  and  "  Gracc,"  in  Cufic,  written  in  
 opposite  ways,  may  likewise  be  seen  on  the  walls.  
 DETAIL  DE  V  ETAGE  SUPERIEUR  DE  LA  SALLE  
 DES  DEUX  SOEURS.  
 Cette  Planche  représente  un  côté  de  1' octogone  de  la  partie  
 supérieui-e  de  la  Salle  des  Deux  Soeurs.  Les  jalousies  éclairent  îe  
 corridor  supérieur,  conduisant  aux  ap]iartemcns  destinés  aux  femmes.  
 C  était  à  travers  ces  jalousies  que  les  beautés  aux  yeux  noirs  du  
 Harem  étaient  témoins  des  fêtes  magnifiques  qui  se  donnaient  dans  
 la  salle  au-dessous,  et  auxquelles  elles  ne  pouvaient  assister  que  de  
 loin.  Ces  fenêtres sont exactement  semblables  dans  leur  construction  
 à  celles  qu' on  voit  dans  les Harems  de  tous  les  peuples  orientaux.*  
 A  r  exception  des  ovales  sur  la  large  bande,  qui  contiennent  
 l'inscription  suivante  en  CuJique  : — " E t  il  n'y  a  de  secours  
 (à  attendre)  qui  de  Dieu,  l'illustre!  le  tout-puissant!"  Tout  le  
 reste  n' est  que  la  devise  bien  connue,  " Et  Dieu  seul  est  vainqueur." 
   
 On  peut  aussi  voir  sur  les  murs  les  mots,  " Bénédiction"  et  
 "  Grâce"  écrits  en  sens  opposé.