9. II leur répondit: Je suis Hébreu, et je sers le Seigneur, le
Dieu du ciel, qui a fait la mer et la terre.
§. IL Jonas est je té dans la mer.
10. Alors ils furent saisis d’une grande crainte, et ils lui dirent :
Pourquoi avez-vous fait cela ? Car ils avoient su de lui-même qu’il
fuyoit de devant la face du Seigneur.
11. Ils lui dirent donc : Que vous ferons-nous, pour nous mettre
à couvert de la violence de la mer? Car les vagues s'élevoient et se
grossissoient de plus en plus.
12. Jonas leur répondit : Prenez-moi, et me jetez dans la mer,et
elle s’appaisera, car je sais que c’est à cause de moi que cette
grande tempête est venue fondre sur vous.
13. Cependant les mariniers tâchoient dé gagner la terre, mais
ils ne pouvoient, parce que la mer s’élevoit de plus en plus, et les
couvroit de ses vagues. ~
14. Ainsi ils crièrent au Seigneur, et lui dirent: Nous vous
prions, Seigneur, que la mort de cet homme ne soit pas cause de
notre perte ; et ne faites pas retomber sur nous lé sang innocent ;
parce que c’est vous-même, Seigneur , qui faites en ceci ce que
vous voulez.
15. Puis ayant pris Jonas, ils le jetèrent dans la mer, et elle
s’appaisa aussitôt.
16. Alors ces hommes conçurent pour le vrai Dieu une frayeur
pleinede respect: ils immolèrent des hosties au Seigneur, et firent
des voeux.
C H A P I T R E II.
§. I. Un poisson engloutit Jonas. S a prière.
1. D i eu fit en même temps qu’il se trouva là un grand poisson
qui engloutit Jonas. Il demeura trois jours et trois nuits daris le
ventre de ce poisson,
2. Où, adressant sa prière au Seigneur son Dieu ,
3. Il lui dit : J’ai crié au Seigneur dans le fort de mon affliction,
et il m’a exaucé : j’ai crié du fond du tombeau, et vous avez
entendu ma voix.
4. Vous m’avez jeté au milieu de la mer jusqu’au fond des eaux;
j’en ai été inondé de toutes parts : toutes vos vagues et tous vos
flots ont passé sur moi ;
5. Et j’ai dit en moi-même : Je suis rejeté de devant vos yeux;
mais néanmoins je verrai encore votre temple saint.
6. Je me suis vu à l’extrémité parmi les eaux qui m’environ-
noient: l’abîme m’a enveloppé de toutes parts, les flots de la mer
ont couvert ma tête.
§. 11. Suite de la prière de Jonas.
7. Je suis descendu jusque dans les racines des montagnes; je
me vois comme exclus pour jamais de la terre par les barrières
qui m’enferment ; et vous préserverez néanmoins ma vie de la
corruption, 6 Seigneur mon Dieu !
8. Dans la douleur profonde dont mon amé a été saisie, je me
suis souvenu de vous, Seigneur : que ma prière monte jusqu’à
Vous, jusqu’en votre temple saint.
9. Ceux qui s’attachent inutilement à la vanité, abandonnent la
miséricorde qui les auroit délivrés.
10. Mais pour moi, je vous offrirai des sacrifices avec des cantiques
de louanges ; je rendrai au Seigneur tous les voeux que j’ai
faits pour mon salut.
11. Alors le Seigneur commanda au poisson de rendre Jonas, et
il le jeta sur le bord.