i l
»64 L E S M A C H A B É E S .
C H A P I T R E XIV.
I. Démçtrius vaincu, p a r T typhon. P a ix dont jouissent
les Jyifsf
1. E N la cent soixante et douzième année, le roi Démétrius assembla
son armée, et s’en alla en Médie, pour s’y fortifier par un
nouveau secours, et être en état de combattre contre Tryphon.
а. Et Arsacès, roi des Perses et des Mèdes, ayant appris que
Démétrius étoit entré sur ses états, envoya l’un des généraux de
ses armées pour le prendre vif, et le lui amener.
3. Il marcha donc contre Démétrius, défit son armée, le prit et
le mena à Arsacès, qui le fit mettre en prison.
4. Tout le pays de Judée demeura paisible pendant tout le temps
de Simon. Il ne chercha qu’à faire du bien à sa nation, et sa puissance
et sa gloire furent agréables aux Juifs tant qu’il vécut.
5. Outre toutes les actions glorieuses qu’il fit, il prit Joppé^
pour lui servir de port ; et il en fit un passage pour aller dans les
îles de la mer.
б. Il étendit les limites de sa nation, et se rendit maître de tout
le pays. '
7. Il fit un grand nombre de prisonniers : il s’empara de Gazara,
de Betlisura, et de la forteresse de Jérusalem : il en ôta toutes les
impuretés, et il n’y avoit personne qui lui résistât.
J3. Chacun cuit;voit alors sa terre en paix, le pays de Juda étoit
couvert de blé, et les arbres de la campagne produisoient leurs
fruits.
9. Les vieillards étoient tous assis dans les places publiques, et
6’entretenoient de l’abondance des biens de la terre. Les jeunes
hommes se paroient de vêtemens magnifiques et d’habits de guerreT
10. Il distribuoit des vivres dans les villes, et il en faisoit des
places d’armes. Enfin son nom deyint célèbre jusqu’aux extrémités
do la terre.
L E S M A C H A B É E S . . 265
11. Il établit la paix dans tout son pays, et tout Israël fut comblé
de joie.
12. Chacun se tenoit assis sous sa vigne et sous son figuier; et
nul n’étoit en état de leur donner de la crainte.
13. Il ne se trouva plus dans le pays aucun ennemi qui osât les
attaquer; et les rois furent abattus dans tout ce temps-là.
14. Il protégea tous les pauvres de son peuple ; il fut zélé pour
l’observation de la lo i, et il extermina tous les injustes et tous les
méchans.
i 5. I l rétablit la gloire du sanctuaire, et il multiplia les vases
saints.
§. 11. Alliance renouvelée avec les Lacédémoniens.
16. Or la nouvelle delà mort de Jonatlias ayant été portée jusqu’à
Rome et à Lacédémone, ils en furent fort affligés.
17. Mais lorsqu’ils apprirent que Simon son frère avoit été fait
grand-prêtre en sa place, et qu’il étoit maître de tout le pays et de
toutes les villes,
18. Ils lui écrivirent sur des tables d’airain pour renouveler
l’amitié et l’alliance qu’ils avoient faite avec Judas et Jonathas ses
frères.
19. Ces lettres furent lues dans Jérusalem devant tout le peuple;
et voici ce que contenoient celles que les Lacédémoniens envoyèrent
:
20. L es princes et les villes des Lacédémoniens , à Simon,
grand-prêtre, aux anciens, aux prêtres, et à tout le peuple des
Juifs,leurs frères, salut.
21. Les ambassadeurs que vous avez envoyés vers notre peuple,
nous ayant informés de la gloire, de l’honneur et delà joie où vous
êtes présentement, nous nous- sommes réjouis beaucoup de leur
arrivée.
29. Et nous avons écrit en ces termes dans les registres publies ce
qu’ils nous avoient dit de votre part : Numénius, fils d’Antiochus,
8. LI