
The power and divinity of every, dgity now entered into his person:
Brdma, the saints, the powerful deities, the chiefs of the JRasdkms,
With the power of all the people and chiefs of the immaterial world,
and of all that possessed power.
77. Then swaying his body from side to side, and breathing hard like the
pf the lion,
The earth shook to its base, disturbing the foundation of every thing:
The mountain tops nodding, and the mountains themselves rocking to
and fro j .
The wayeS-ofthe sea rising like mountains, forming whirlpools and
easting the deep-sea fish on dje^djaceut shore.
78. In an instant fear and panic overspread the hundred Kurdtpa,
Silent, and speechless they stood, and with a pale and wan look, which
extended to the. prince Kerna himself.
Even Suyuddna and Yuyutsu lost their senses from fear :,
They remained as without life and having no will of their own.
79- i t was then, that B rum and Bisma, and the good PanditaMqrdda^
Offered prayers and praise, and sprinkling a shower of sw«etr§£ented
flowers before him,
Thus entreated5 “ Are ynn not, .in .truth, the God of Oayi why
**, become greater.? ^
“ Have njercy upon the world and all that it contains*
Sakoé Batara pinaka wakira Samoa
Brahma r ’si de wa g an a rasaksa yaksa sura
Moang detia denawa pisaeba manusia sakti
77. Yekan lumangka asigap kraka singha nada
Lindu tikang siti pado la wa ng’ambek Kanibek
Yang parwoto gra gumiwang manawang ginanjuh
Kombak wayi tasi kanyakra pany unya kabeang
78. Tanduan kavvus gatini kang sata Kurawa r a t
Diem tan pasâbda mawenes N arepa Karna Nata
Mangkang Suryodana Yuyutsu Wikarna moreba
Biak tan geseng tekap irang arepi ilangnia
79. N g ’ka Druna Bisma ng’uniwé resi Narada di
Asrang mang’astuti umong saha puspa warsa
Mojar Batara hari ayowa magung weyung ta
S’wasta nikang Buana kusihi tulihenta
80. '% I f you resolve upon the 'destruction of Kurundtd, his destruction
„inust ensue •
' But think-ohee' mofe of the agreement of Ncchdria Bima,
4 Arid of the - pledge of Drltpddi, who Has Vowed not to bind her hair
« U ip l ®e, shall have bathed'in the blood of tbs hundred Kurdwa.”
81. At this the god relented, 'and'his heart became softened
When he! listened- to the words of the holy B ism a; '
Tor the1 wisdom of'K teSna was pleased with the praise^
And in an ipstant he resumed the form of Nhhdria Kresna.
82. The Panditas then went each Ms way,
Arid Kresna proceeded to the dwelling of the widow of Pdndtt.
- No sooner was he arrived than he said: “ I offered my advide to the
“ princes of KMfia-,1
** But they have'resolved to %e'destroyed in battle.
83., #* Such, O NaranM B ern, ' t h e cofakact of Kurundta.”
To him. the prince^ then- replied, “ inform my soijsy the sons of
“ Pdndu, of this:
“ And since they must fight, let them select warriors who will cling
.;®j And let Swdrga redfeive those Who may fall in the waxdftsot
84. Thus spake the princess to Nafcdrta Krdsna,
80. Yedian kita mejähani kurunata nang’ga
Babna pratitnia g àtï sang Praiyaria Bima
Moang Dropadi basa ma tan pag’lung gatinia
Yen tan pakadiusa rirab sata kyraweng prang
81. Da kantananya lesunen poa geleng Batara
Ling saïig watak resi lawan paramarsi Bisma _
Kairünya budi nira Kresna renan .pinuja
Hap saksaria noluya rupa Nararia Kresna
82. % g k a tant tinut nira muli resi sangga suksma
Sang K resna mantuk kumari sira Pandu Patni
Sigran teka jari'wiang nira Kura wendra^ : ■
Kewalia mayun nirikang rana matia ring prang
83. Yekan pasabdaKarunaNaranati dewi
Bota siasi wara-akan ta ripandu Putra •
Heng sura darma ngosirangnia . jnatoha j iwa
S’warga ngola pej ahimatdia nikang ranang’ga
84. Nahan wuwus narepa wadu Rinararia Kresna