his name has been indissolubly associated with this branch, of
music, which he made his life-work. He succeeded also in making
male part-singing an important part of the national musical art.
Through the formation of numerous choral societies throughout
the country, and by the holding of semi-official choral festivals,
male voice part-singing has gained a considerable hold.
Behrens had many eminent co-operators, among them especially
the organist and musical director in Bredrikshald, E . A. R k i s s ig e r
(1809 1883), who, among other things, has composed a series of
capital foiir-part songs in true Horse spirit.
When Behrens died, his mantle fell upon 0. A . G eo n u a h i ,
(born 1847) who had been his fellow-worker for many years, and
who has taken upon himself the direction of several of the largest
choral societies in Kristiania, and is also well known as a composer.
BIBLIOGRAPHY.
Nordisk Musik-Tidende. Kristiania 1880—1892.
L. Ko v e b u d . E t B lik pcto, EOustkens Tilstond i Norge. Kristiania 1815.
3. G. Co n b a d i. Eortfattet historisk Oversigt over Musikens Udvikling og nu-
vcerende Standpunkt i Norge. Kristiania 1878.
A. Gk o n v o ld . Norske Musikere. I . K r is tia n ia 1883.
Ca k l W a bm u t h . Katalog over norsk Mtmkforlag og norske Komponisters Vcerker
udkomne i Udlandet. Kristiania 1887.
THE CONSTITUTION OF NORWAY
A. FORM OF GOVERNMENT AND RELIGION.
1. The kingdom-of Norway shall be a free, independent, indivisible
and inalienable kingdom, united with Sweden under one King.
Its form of government shall be a limited and hereditary monarchy.
2. The Evangelical-Lutheran religion shall remain the public
religion of the State. The inhabitants professing it shall be required
to bring up their children in the same. Jesuits shall not be tolerated.
..
B. THE EXECUTIVE POWER, THE KING, AND THE ROYAL FAMILY.
3. The Executive power shall .be vested in the King.
4. The King shall always profess the Evangelical-Lutheran
religion, and maintain and protect the same.
5. The King’s .person shall be sacred; he cannot be blamed or
accused. The responsibility shall rest upon his Council. ,
6. The order of succession shall be lineal and agnatic, as appointed
in the Order of Suecessioit of the 2'6th of September 1810, passed
by the Estates of the kingdom of Sweden, and accepted by the King,
a translation of which is appended to this Constitution. Among those
“entitled to the succession shall be reckoned also the child unborn,
who shall take his proper place in the line of succession the moment
he is born into the world after the death of his father.
When a Prince, entitled to succeed to the united crowns of
Norway and Sweden, is born, his name, and the time of his birth,
shall be notified to the first Storthing thereafter held, and entered
in the record of its proceedings *).
7. If there is no Prince entitled to the succession, the King can
propose his successor to the Storthing of Norway at the same time as
®) See Act of Union, sect. 2.