I Kl
I *'
h
Ir
teste, Insekten oder ihre l.arven sus den Löi-Iiein oder Ritze»
der Rinde hervorgekroehen sind. Bei «einem zwar uiigeschiklen,
aber docli schncHrn Fluge steigt er anfangs scliirf in dir Hohe und
fillt dann bogeußrmig wieder nieder. Sein Gang ist liüiifcnd.
Seine
NAHRUNG
sind Torziiglieh Larven und l’uppen de* Goldkäfers, der
Hornissen, vcrscliiedene andere Insekten, die »ich unter der
Borke auflialten, Ameisen, Engerlinge und Rcgcnwünm-r. \ucli
gehet er an die Bienenslocko und finget die Bienen weg.
FOUTFFLANZÜNG.
Auf dem Gipfel eines hohen Baums rufet das Männchen ein
W’eibclien herbei, fliegt ihm, wenn ihm ein» antwortet, enlgegcn,
und empfingt cs zärtUeh mit einem leisen gi, gi, gi, gä, gä, gi, indem
sie um einen niedrigen Baumstamm herum laufen. Sie machen
kein eigeutliclie* NesL Das Weibchen legt seine drei bi» fiinf
«Qfs« Eier auf das bloße faule IluUmelil hin, das sich in den
Lochern der Biunie beCndcL Sie machen de» lahrs nur eine BruL
Die lungen sehen, wie hier die Abbildung zeiget, iu der Mauser
ziemlich buntscheckig aus. Gesicht, Rclile und die Seiten des
Unterhalse» schmutzig weif», mit vielen schwarzen ^gsilecken;
Unlerlmb sclimuUigwcifs und grüoUch mit schwärzlichen Querli-
nienj Oberrücien gclbgrdn mil weißgriinlichcn Flecken.
NUTZEN
stiftet er durcli seine Nahrung. Das Fleisch der lungen hat,
sauer gebraten, einen angeneluncn Gesehmak.
I, wenn er in die Bienenkörbe ein Loch
ln se
IU den Bienen zu kommen.
FEINDE
D Gedärmen fanden wir Band« üi
est assis rapide, il s'clêve d'abord en l'air en suirani une dire-
cüi'n oblique el rolescciid do même en décrivant un arc do cercle.
Sa marche est HUtillante.
NOURRITURE.
Il se nourrit princrpalciiicnt de» larve», ct des cliryislide» de
l'enversudiiie ou acaraboo dore ct du frelon, de diverse» cspiec»
d'inseclc», qui se licnncnl sous l'ceoree de» arbre», de fourmi», de
vers bouvier» cl do vers do terre. Il »'«pproelio aussi des ruclie»
et en enlève les abeilles.
PROPAGATION.
Le mile perché au sommet d'uu grand arbre, appelle la fa.
melle, vole à sa rencontre si elle a répondu à son inrilalion et la
reçoit Iciidrenicol, en faisant entendre un léger gi, gi, gi, g»i, g»,,
gai, et en louroanl avec ell« autour de quelque tronc d'arbro peu
élevé. Ils ne font proprcmeiil point do nid. C'est sur la poupiire
du bois pourri, qui se trouve dans le» tronc» de» vieux arbre»,
que la fimcUo pond de trois à cinq oeuf» de couleur blonelie. Elle
ne pond qu'une fois par an. Les petits comme ou le voit dans
noire figure, ont le mouleau assca higorré pendant la mue. Le
visage, la gorge et ie bas du col sur le» côté» sont d'uu blanc sale,
avec plusieurs laclics noires de forme oblonguc, le ventre est aussi
blanc sale el verdâtre avec de» ligne» transversale» noirâtres et le
haut du manteau vert-jaune avec des taches blanc verdâtres.
Ü T IL ITR
Il nous délivre d'une foule d'insectes, La choir des petites a
un goul agréable, quand on les rôtit an vinaigre.
IAGD UND FANG-
Er muß mit der Flinte crschUchen werden. Lebendig fingt
man ihn, wenu man ihn iu der Krähen- oder HäherhüUe mil einer
Pfeife, die seinen Ruf ängstlich nncIiaJimt, auf einen mit Leiro-
relhcn hesteklcn Baum lokt.
ANMERKUNG.
Mehrere Ornithologen glauben, daß der klebrige Selileim,
womit die Spechte ilirc Zunge beschmieren, um sie zum losek-
tenfang desto gesclükler zu machen, sich hinten in der Zungen-
scheide befinde. Nach imsern, so wohl bei lungen als Alten darüber
angesicIUen Untersuchungen, ßt dieser klebrige Schleim in
zwei langen Drüsen zu beiden Seilen des Kopfes. Sic sind ungefähr
3 Zoll lang und liinlen etwa 3 Linien brcil, weißlich, laufen
an der unlem Kinnlade weg, werden immer schmäler und endigen
sich <lo, wo die beiden Theile der Unterkinalade zusammen
gewachsen sind, mil einer Ocfnung. Die» ßt ober nicht die einzige,
denn hinter dieser befinden sicli noch sieben bis aclit andere,
aus welchen ollen, wenn man die Drüsen mit einem Mcsscrchen
driikt, iener Schleim hervor und in die untere Kiimlade dringt,
in welcher die Zunge liegt, und welche also bei ihrem Hcraus-
»treckcn damit beschmieret wird, ln diesen beiden Drißen sicht
Le seul mal, qu’il fiasse c’est de faire quelque» foi» des trous
aux ruches pour parvenir jusqu’aux abeUies.
Nous avons trouvé de» vers pial» dans ses inleslin».
»LLMERE de l e s t u e r ou d e l e s PRENDRE.
Oo peut les tuer au fusil en s’en approchant avec beaucoup de
cireonspecüon, on les prend aussi en vie dons les aire», desüiioc»
a prendre les corneilles et les geais, en les attirant sur des ai bres
chargé'» de gluaux, au moyen d'un appeau, qui mù(e fidèlement
leur cri
Plusicnr» ornitliologiste» croient, que l'humeur visqueuse avec
la quelle les pics enduisent leur langue, afin de la rendre plu» propre
â attraper les insecte», se trouve sur le derrière de la léte dons
la gaine, ou fourreau de la langue. Moi» d’après un grand nombre
d’obtervalioiis,quenous avons faite» sur de» individus tant jeunes,
que vieux de ccUc espèce, nous nou» sommes convaincus, que cette
nialicre visqueuse esl eonlenue'dans deux glandes allongée» placée»
aux dcox côtés de Is léte, ces glandes de couleur blanchâtre ont environ
deux pouces do long et trois ligne» de large, sur le derrière ;
elles passeni le long de la mandibule inférivore se rétrécissant do
plus en plus, et sc lcrmiiiant par une ouverture à l’endroit, où le»
deux pièces de la uiandibule inférieure se rêuuisscnb Mais celle
ouveiiure n’est pas la seule, car derrière celle-ci on en trouve encore
sept ou huit autres, d'où l'on peut foire sorlir en pressant la
glande avec un canif, l’bumeur visqueuse, qui pénétre dans la
mandibule inférieure où est placée la langue cl l’humccle, quand
•Ile en soit. On voit aussi très distioctcmcDl dans ces deux