pibus h ) , Otaheitis i ) , imo et Tur-
cis k) notatam. In omnibus sive a
teneriore epidermide, sive a crassiore
muci Malpighian! strato pendere, in
aprico est.
Alia contra et ad chemicas potius
corporis et atmosphaerae elemento-
rum affinitates referenda caussa vi-
detur subfrigidae ad tactum cutis in
variis Africae l) et Indiae orientalis m)
eentibus memorabilis.
ö Him
„ touche leur peau.** Biet, voyage de la
France équinoxiale pag. 353-
h) Pechlin 1. c. pag. 54.
cl. Soemmerring 1. c. pag. 45. 9
i ) „ their skin is most delicately smooth and
...s o f t Ha wkes worth’s collection T . II.
p. m. 187.
k) „ 1 1 n'y a femme de quelque laboureur ou
•ftrustique en Asie’’ (Turquie) ‘‘qui n'aie
„ une peau si polie, qu'il semble toucher à
„un fin velours.” Belon, observations p.
m. 198.
l) Bruce’s Reisen nach den Quellen des Nils
T . II. pag. 552. T . IV. pag. 471 et 489.
m) de Indis v. cl. Kant in cl. Engel Philosoph
fü r die Welt P, II. pag. 154.
Hue denique etiam perspirabi-
le Sanctorianuni perti.net) itidem in
quibusdam nationibus ut v* c. Cari-
baeis nj > Aetliiopibus o), aliisque p j
singular! odore praeditum; simili
adeo ratione qua et aliorum animalimn
dé Sumatranis cl. Marsden pag. 4T*
classici operis.
li) „ Ils ont tous me odeur forte et desagrê-
„able. “Je ne puis rien indiquer qui pût
j,en rapprocher l’idée. Quand on trouve
ailleurs une odeur semblable} on P appell
e aux Isles” ( Antilles) t(une odeur de
„Caraïbe: ce qui prouve l'embarras ou
„ Von est de la d é s i g n e r Thibault de
Chanvalon, voyage a la Martinique pag.
44*
ô) cfr. post alioS Schotte on the synochut
atrabiliosa pag. 104.
History o f Jamaica T . IL pag. 352.
425- . . . .
p~) Ita v. c. Paüsanias in Phocicis narrat Ozo-
las populos indigenas Locri secundum to-
tum foetere propter âëris proprietatem.
cfr. etiam cl. Lavater physiognomische
Fragmente T . IV. pag. 268.
it. cl. Jac. Frid. Ackermann de discrimine
sexuum praeter genitalia pag. 10.
L â