11. Noémi leur répondit : Retournez, mes filles ; pourquoi venez-
vous avec moi ? Ai-je encore des enfans dans mon sein pour vous donner
lieu d’attendre des maris de moi ?
12. Retournez, mes filles , et allez-vous-en ; car je suis déjà usée
de vieillesse, et hors d’état de rentrer dans les liens du mariage.
Quand je pourrois même concevoir cette nuit et enfanter des enfans,
13. Si vous vouliez attendre qu’ils fussent grands et en âge de se
marier, vous seriez devenues vieilles avant que de les pouvoir épouser.
Nony mes filles, ne faites point cela, je vous prie ; car votre affliction
ne fait qu’accroître la mienne, et la main du Seigneur s’est appesantie
sur moi.
14. Elles élevèrent donc encore leur voix, et elles recommencèrent
à pleurer. Orpha baisa sa belle-mère , et s’en retourna ; mais Ruth
s’attacha à Noémi sans la vouloir quitter.
15. Noémi lui dit : Voilà votre soeur qui est retournée à son peuple
et à ses dieux ; allez-vous-en avec elle.
§. III. Ruth ne veut point quitter sa belle-mère.
16. Ruth lui répondit : Ne vous opposez point à moi, en me portant
à vous quitter et à m’en aller; car, en quelque lieu que vous alliez ,
j’irai avec vous, et par-tout où vous demeurerez, j’y demeurerai aussi ;
votre peuple sera mon peuple, et votre Dieu sera mon Dieu.
17. La terre où vous mourrez me verra mourir, et je serai ensevelie
où vous le serez. Je veux bien que Dieu me traite dans toute
sa rigueur, si jamais rien me sépare de vous que la mort seule.
18. Noémi voyant donc Ruth dans une résolution si déterminée
d’aller avec e lle, rie voulut plus s’y opposer, ni lui persuader de retourner
à son peuple ;
* 19. E t étant parties ensemble, elles arrivèrent à Bethléhem. Sitôt
qu’elles y furent entrées, le bruit en courut de toutes parts, et les
femmes disoient : Voilà cette Noémi.
20. Noémi leur dit : Ne m’appelez plus Noémi, c’est-à-dire belle ;
mais appelez - moi Mara , c’est - à - dire amère, parce que le Tout-
Puissant m’a toute remplie d’amertume.