I 1
G e rm en g l o b o s u m s u p e r u m ; s t y l u s b r e v i s f i l i f o rm i s ;
s t ig m a o b t u s u m .
Nux turbinato - clavata, oblonga, lævis, monosperma.
S em en : nueleus oblongus ; immaturus in centro
cavus erat et liquore impletus. ( Descr. è manuscr.
Forst, )
CARPODETÜS, Forster, Gen., t. 17.
378. CARPODETUS SERRATUS, Forst., 1. c . , Prodr.,
n. 1 n .
Crescit in Novâ-Zeelandiâ. (Forster.)
DESCRIPTIO.
C a u l is arboreus, babitu neglecto, ramosus, tuber-
culatus, cortice cinereo-virenti. Rami sparsi, è foliorum
casu tuberculati, foliosi.
F o l ia opposita, ovalia, patentia, lævia, venulis
reticulata, petiolata, serrato-denticülata, palmaria.
Petioli teretes , læves, suprà sulco exarati.
R acemi axillares terminalesque, solitarii seu bini,
corymbosi. Pedunculi pollicares, teretes, brunnei;
pedicelli breves, teretes, pilis brunneis pubescentes.
C a ly x basi turbinatus, brunneo-pubescens, ovario
adnatus ; limbo 5-partito, laciniis linearibus deciduis.
C o ro lla pentapetala ; petalis superis, æstivatione
valvatis , fauci calycis insertis, albis , ovali-acutis,
externè pilosis, calycis limbo duplò longioribus.
S tamina 5 , filamentis subulatis, cum petalis aller-
nantibus, longitudine laciniarum calycis, et fauci insertis
; antberis subrotundis , bilocularibus.
O v a r ium semiinferum. Stylus simplex, erectus,
staminibus longior. Stigma capitatum depressum.
F r u c t u s coriaceus, nigricans, subglobosus pisiformis,
quasi zona seu annulo cinctus, ex margine calycis
adnato , 5-locularis ; tropbospermiis irregulariter
intra loculos prominulis, ita ut seraidecemlocu-
laris videatur.
S emina plura, angulata , rugosula.
OBSERVATIONS.
La place que ce genre doit occuper dans la série des
ordres naturels ne me paraît pas facile à indiquer. Il avait
d’abord été r a p p r o c h é des Rhamnées, mais on a depuis
reconnu qu’il avait peu d’analogie avec cette famille, et
M. Adolphe Brongniart, dans le travail qu’il a récemment
publié sur les Rhamnées, n’y comprend pas le genre Car-
podetus, sans indiquer toutefois dans quelle autre famille
il doit être porté. N’ayant eu à ma disposition qu’un seul
échantillon fort incomplet, je n ’ai pu moi-même lever tous
les doutes qui existent à cet égard, et j ’ai préféré placer
ce genre parmi les incertæ sedis, plutôt que de porter un
jugement qui pourrait n’être pas assez certain.