I% t e
I 1 1
I■ IIIl
■
I H ÉHI
I■
R É
x à o - D v > 0* f f R ë ■ T m e . ' & ' É . .
Les boucliers font plus foncés vers le dos que vers lé ventre. Les lèvres
font groffes. La mâchoire fupérieure a douze dents, & l’inférieure dix.
Les yeux font allongés, & ont une prunelle noire dans un iris jaune. Les
ouvertures des ouïes font plus petites que chez les autres coffres. Les
côtés font gris ; la tête jaunâtre ; la queue brune ; les nageoires de la
poitrine rougeâtres, & la couleur principale des autres nageoires eft grife.
Les petites perles rondes dont les boucliers font couverts, les rendent
rudes au toucher. Ce poiffon n’a point de piquants. Nous ne déciderons
point fi ceux qui n’ont point de piquants font les femelles de ceux qui en
ont, ou s‘ils font des efpèces particulières; c’eft aux naturaliftes qui ont
occafion d’obferver ces poiffons à l’endroit de leur habitation à décider
cette queftion.
Ce poiffon eft naturel aux Indes orientales & aux eaux de l’Arabie.
Il parvient à la longueur d’un pied, & vit de vers & d’infeètes, comme les
précédents. Forskaôl prétend que fa chah a un très-bon goût a).
On nomme ce poiffon :
Stachèltojes Viereck, lodtenruhe, en Coffervijch, gejlreipte Kiftkenvifch ,
Allemagne. Doodtkifl, Teerlingfi Beenvijch,
Kubb-Kurm, en Suède.- parmi les Hollandois.
Square-Fish, en Angleterre. Coffre tigré, en France.
Ican, Peti-Banska & Ikan Ticus, Abu Senduk, en Arabie,
au japon.
Bellon nous a donné un deffin de ce poiffon ; -mais comme il ne
poffédoit qu’un fquelette, il n’a pu repréfenter les nageoires. Gefiitr &
Jonflon l’ont copié avec ces défauts: mais W’illughby & Klein nous
en ont donné un bon deffin. Celui de Sébâ ne feroit pas non plus à
rejetter, s’il n’avoit pas donné une fauffe direétion aux nageôirès de la
poitrine. Le dernier a fait deux efpèces particulières de ce poiffon ¿ ) , &
Klein en a fait trois c). Renard au lieu d’une bonne repréfentation de ce
poiffon, nous en a donné fept mauvaifes d'). Il ne me paroît pas non plus
vraifemblable que ce poiffon puiffe s’apprivoiler, comme il le dit, au point
de s’approcher quand on l’appelle, & de manger dans la main c).
à) Defcrip.t. Animal, p. XVII.
' i ) Thefi III. p. 66. n. 4. p. 61. n. 5.
c') MiiE III. p. a i . n. a $. tab. i . fig. {
n. a7- & n. 30. - .
d) Hift. des PoiiTTom.I. pLâg. fig. 15 a . pl. 39.
• fig. âoo. Tom. II. pl. 6. fig. 29. pi; 12 . fig. 57.
p t 15 . fig. 5^- :pl. ÎS î ' 38-
e ) Au livre cité, Tom. U. pl. 6.
IX