
 
        
         
		so easy to define.  Sometimes, he said, he worked as  
 servant  in  the  hotels  or  as  guide  to  the  tourists;  
 sometimes he made trading journeys with his camels ;  
 sometimes  he  worked  in  his  palm-grove;  once  he  
 had kept  a  small  café ;  sometimes  he  sewed  burnouses  
 ;  but usually he just lived with his family and  
 did nothing.  The  prophet  hesitated for some time,  
 hut finally classified Aïssa, much to his  disgust,  as a  
 camel driver. 
 At each reply which he received he consulted the  
 tables which his book contained, and took from them  
 dot- and dash-like markings which he copied in lines  
 on the sand. 
 Having  finished  his  catechism,  he  gave Aïssa a  
 handful of  dust  and  told  him  to  scatter it over the  
 writing.  He then took hold of the handkerchief by its  
 two  nearest  corners and gave it a sharp jerk towards  
 him,  thus  still  further  obliterating  the  markings  
 and causing them  to  form  fresh combinations.  He  
 inquired how many of us were going, where we were  
 going  to,  and  when  we  intended  to  start,  and  on  
 being  told,  consulted  his  book  again  and  gave  his  
 verdict. 
 Between  Biskra  and  Tougourt  we  should  lose  
 something  of  importance.  Between Tougourt and  
 El Wad  we  should  get  into  a  bad  sandstorm  and  
 would  for a time lose our way.  If  from  Tougourt  
 we went on to the south to Wargla  instead  of  proceeding  
 east to El Wad  we  should  be  attacked  by  
 highwaymen during  the  daytime, we  should  suffer  
 much  from  thirst  and  sandstorms,  and  we  should  
 have a very bad time generally.  He  did  not  think 
 that we should  find any Tawareks  at  Tougourt, El  
 Wad, or Wargla, or anywhere in  the neighbourhood  
 of these towns, but if we did they would  be  friendly  
 and they would give us  something which we greatly  
 desired.  We should in the end return safely. 
 To what  extent  these  prophecies  were  fulfilled  
 this account of our journey itself must show. 
 Having completed  our  marketing we  set  out in  
 pursuit  of  El  Haj, whom we caught up in the road  
 between  the  palm-groves  of  old  Biskra  and  the  
 modern French town.  Here the camel was made to  
 kneel down.  El Haj  caught hold of the beast by the  
 long hair of his neck and  cleared  his  throat  at  him  
 in as loud and  revolting  a  manner  as  possible, and  
 at  the  same  time dragged  his  neck downwards and  
 hit  him  violently on the shins with his  stick.  This,  
 brutal  proceeding  was  merely  the  ordinary  signal  
 for  him  to  kneel.  The  camel dropped down on his  
 knees  with  a  grunt,  and Aissa  proceeded  to  charge  
 the beast with the result of our recent marketing. 
 The  Arab  method  of  loading  a  camel  is  very  
 simple.  A  pad—formed  of  a  long  bolster-like  sack  
 with the two ends fastened together—is  placed along  
 the beast’s back  in  such  a  manner  that  the  hump  
 and spine lie between the two arms of the pad. 
 This is secured in its place by  a sort of  saddle of  
 cross  pieces  of  wood lashed together with raw hide,  
 placed  on  the  top  of  the pad  just  in  front  of  the  
 hump, and to this saddle the girth—*a strong rope, of  
 plaited  hair  and  wool—is  affixed,  which,  passing  
 under  the  belly  of  the  camel,  keeps  the  whole  
 arrangement firmly fixed in its place.