le talent. Ainsi ([ne le témoigne pour son compte
:M. Léveillé, riiabile ])inceau de cet artiste a
rendu avec une grande vérité , non-seulement le
port des plantes, mais encore les plus jietits détails
de nos analyses microscopi([ues, copiées sur
nos propres dessins. 11 est à regretter toutefois
(jue les j)laiicbes, du reste fort bien gravées,
n aient ]>as reproduit b‘s couleurs naturelles des
objets; les Algues surtout méritaient peut-être
une exception à l ’indexible règle admise pour le
reste de l’Atlas botani([ue.
Les sciences marchent vite aujourd’hui , et,
(1 une année a l’a n t r e , la nomenclature est souvent
modifiée, ([uelquefois môme changée an
point qu ’il devient difiioilc de s’entimdre. Pour
aller au-devant des reproches (ju’on serait tenté
de m adresser à ce sujet, je dois donc prévenir
({lie mon manns(;rit a été remis conqilet à l’éditeur
en (léceiid)re i 8,j3 , et que des circonstances
tout a fait indéjiendantes de ma volonté en ont
d abord lait languir l’inqiression, puis retardé
jnsqii’a ce jour la j)ul)lication. Les Algues étaient
même déjà tirées en i 8 4 4 , puis([ue mon excellent
ami le Révérend M. J. Berkeley avait pu , suides
feuilles corrigées que je lui avais adressées ,
en extraire ma description du fruit conceptacu-
laire du GcUduim corneuin, et en faire insérer,
on juillet 1844, "lie traduction dans les J tnw ls
and Magazin o f natural History, à pen près
à la même é p o q u e o ù M. J. A g a r d b , d e son
C(âté, faisai t c o n n a î t r e ce t te f ru c t i f ic a t io n dans
ses Adversaria.
Je n’ai pas besoin d ’insister sur les nombreux
inconvénients qu’entraînent à leur suite
de semblables délais ; chacun est à même de les
apprécier. Ce ([ue je déplore surtout, c ’est de
n’avoir pu jirofiter ici, comme je l’ai lait pour la
cryptogamie du Voyage au Pêile Sud , qui à paru
l’année dernière , des importants cbaugements
introduits dans la iamille des Hépatiijnes par les
savants auteurs du Synopsis Hepaticararn.
Avant de terminer, j ’é[)rouve le besoin de témoigner
ici à M. (Taudicliaud ma vive reconnaissance
pour la part qu ’il a bien voulu me faire
dans la collaboration de son ouvrage. Puissé-je
avoir justifié sa confiance! Puissent enfin mes
efforts ne pas rester va ins , et me valoir , sinon
le sufirage, au moins l’indulgence de mes juges!
P a ris , <■.(; 20 mai IS-'iC,
C . Mon t ao in k .