• • - >
X Codex brevis maturus.
(i> ; •
t
J'!
•• J
I
Ii'
Citat des Erneurers, nicht des Autors, der irrig
eine Art damit verband, z. B. Fusanus BHgp,
1883 (R. Er. 1810 „L." sed non L) = Mida A.
Cunn. 1838; Agyneja M.arg. 1866 (Vent. 1800
sp. err., non L.) = Diplomorpha Griff. 1854,
wofür man auch Fusanus BHgp. „R. Er.", Agyneja
M.arg „Vent." oder Fusanus sp. err. R. Er.,
Agyneja sp. err. Vent, oder wie sub (f) folgt,
schreiben kann.
f) Nicht durch Priorität, Korrektur etc. berechtigte
Abänderungen von Namen und Gruppencitate
oder deren Autorcitate werden in „ " gesetzt,
z. E. ,bei unrichtigen späteren Schreibweisen
„Bougainvillaea Choisy", „Euginvillaea
Brongn.", „Bugenvillea End!.", „Buginvillia
Blanco", etc.; oder für unrichtige spätere
Gattungsbehandlung, z.B.ausser Alsine L. 1737
(pro Stellaria L. 1753): Alsine „Hall. 1742 5" =
genera multa confusa ; Alsine „L. 1753" = Alsine
1737&Corium; Alsine „Scop.1772" = Arenaria;
Alsine „DC. 1805" = Alsine 1737 &Holosteum;
Alsine „Rchb. 1832" = Corium. i^O
g) Jedes Binom, aus Gattungsnamen und Artennamen
bestehend, sei es neu oder durch Versetzung
von Artennamen gebildet worden, erhält
an erster Stelle das Citat des Autors, der
das Binom zuerst vollständig (in toto) publizierte,
z. B. Matthiola tristis R. Er. (L. sub Cheirantho).
Will man noch den Autor des Synonyms
citieren, so mussdasabgekürzt e Synonym
wie jedes Synonym nachfolgen, z. B. Matthiola
tristis R. Er. (L.), und es kann dann auch wie
das Citat von Emendatoren, Korrektoren wegfallen
(cfr. § 6d).
h) Bei Degradation einer Gruppe unter demselben
Namen wird der Autor citiert, der diese Veränderung
einführte, wenn der Name überhaupt
bleibt; cfr. § 18.
i) Die Veränderung eines Artennamens erlaubt
nicht die Autorcitationen seiner Varietäten
ändern.
k) Die ungleiche Schreibweise eines Gattungsnamens
erlaubt nicht die Autorcitation der
Arten zu ändern oder Prioritätsdifferenzen zu
konstruieren, it")
§ 6, Publikation.
a) Namen von Gruppen gelten von dem Tag an
unwiderruflich publiziert, wo sie durch Synonyme
oder Typenangabe oder Autorcitat anstatt
einer früheren Publikation, oder Beschreibung
oder Abbildungen oder durch deren Kombination
in publizierten Druckschriften charakterisiert
sind.
b) Ein Name, der keine einzige dieser Charakteristiken
besitzt, ist als nomen nudum (nomen
tantum) ungültig und gilt erst durch den Autor
publiziert, der ihn aufklärt, z. B. Duania Hask,
1844 (Norh. 1790 n. n.) = Homalanthus Juss.
1824, Plutonia Miq. 1855 (Norh. 1790 n. n.) ^
Phaleria Jack 1822.
c) Unvollkommen charakterisierte, aber rekognos-
Lois . . . Codex em, Rev., etc.
Neu
§ 4 8 &
Commentar
§ 48 add. R.IIin: 163—164 &
1 8 6 - 1 8 8
R . l p . V
§ 5 1
zu — § 51bis R. Hin 164 &
188—189
Neu
§ 4 1 - 4 6 §46 add. R. IUI Noten 11 &
218-221, 235—238
ABZ.: 157 (19—20)
Codex brevis maturus. XI
citation du renovateur et non celle de l'auteur
qui par erreur y associa une espèce, p. ex.
Fusanus BHgp. 1883 (R. Br. 1810 „L." sed non
L.) = Mida A. Cunn. 1838; Agyneja M. arg.
1866 (Vent 1800 sp. err., non L.) Diplomorpha
Griff. 1854, pour lesquels on peut aussi écrire:
Fusanus BHgp. „R.Br.", Agyneja M.arg. „Vent."
ou Fusanus sp. err. R.Br., Agyneja sp. err. Vent,
ou aussi qu'il est indiqué sous f.
f) Les modifications qui ne sont pas autorisées
par priorité, par correction etc., soient-elles pour
des noms ou pour les citations des groupes
ou de leurs citations d'auteur, sont à mettre
entre „ p. ex. les orthographes incorrectes
ultérieures „Bougainvillaea Choisy", „Buginvillaea
Brongn.", „Bugenvillea Endl.", „Buginvillia
Blanco", etc.; ou pour les traitements incorrects
des genres p. ex. outre Alsine L. 1737
(pro Stellaria L. 1753): Alsine „Hall. 1742/5" ==
genera multa confusa; Alsine „L 1753" = Alsine
1737 & Corium; Alsine „Scop. 1772"Arenaria;
Alsine „DC. 1805" Alsine 1737 & Holosteum;
Alsine „Rchb. 1832" ::= Cor ium.^5)
g) Chaquebinom composé des noms générique
et spécifique soit un nouveau binom ou formé
par la translation d'un nom spécifique, reçoit
à la première place la citation de cet auteur
qui a publié le premier parfaitement (in toto) le
binom, p. ex. Matthiola tristis R. Br. (L. sub
Cheirantho). Si l'on veut encore citer l'auteur
du synonyme, cette citation doit, abrégée, suivre
comme tous les synonymes, p. ex. Matthiola
tristis R.Er. (L.) et il peut être aussi omis comme
les citations des auteurs, qui n'ont qu'amendé
ou corrigé (cfr. § 6d).
h) On cite pour l'abaissement d'un groupe
sous le même nom l'auteur qui a opéré ce
changement, si le nom reste du tout; cfr. § 18.
i) Le changement d'un nom spécifique n'autorise
pas à changer les citations d'auteur de
ses variétés.
k) L'orthographe différente d'un nom générique
n'autorise pas à changer la citation d'auteur
des espèces ni à établir des différences de
priorité.
§ 6. Publication.
a) Les noms de groupes sont publiés valablement
et irrévocablement à partir du jour où ils
ont été caractérisés dans une publication imprimée
soit par des synonymes ou l'indication d'un
type soit par la citation d'auteur remplaçant une
publication antérieure soit par une description
ou planche soit par leur combinaison.
b) Un nom sans aucune de ces caractères est
nomen nudum (nomen tantum) et ne vaut pas; il
ne commence à valoir que par l'auteur qui l'éclaircit,
p. ex. Duania Hask. 1844 (Norh. 1790 n. n.)
Homalanthus Juss. 1824; Plutonia Miq. 1855
(Norh. 1790 n. n.) = Phaleria Jack 1822.
c) Des noms imparfaitement caractérisés
mais capables de recognition sont nomina
renewer is to be valid and not that of the
author who by error joined a species with it,
e. g. Fusanus BHgp. 1883 (R.Br. 1810 „L." sed
non L.) = Mida A.Cunn. 1838; Agyneja M.arg.
1866 (Vent. 1800 sp. err., non L.) = Diplomorpha
Griff. 1854, for what can also be written Fusanus
BHgp. „R.Br.", Agyneja M.arg. „Vent." or Fusanus
sp. err. R.Br., Agyneja sp. err. Vent, or as
follows sub f.
f) Alterations which are not authorized by
priority or correction &c. whether for names,
quotations of groups or their author-quotation
are to be put between „ " e. g. later incorrect
spellings „BougainvillaeaChoisy", „Buginvillaea
Brongn.", .„Eugenvillea Endl.", „Euginvillia
Blanco", &c.; or for later incorrect treatments
of a genus f. i. beside Alsine L. 1737 (pro Stellaria
L. 1753): Alsine „Hall. 1742/5" genera multa
confusa; Alsine „L. 1753" == Alsine 1737 (^Corium;
Alsine „Scop. 1772" = Arenaria; Alsine
„DC. 1805" = Alsine 1737 & Holosteum; Alsine
„Rchb. 1832" = Corium.
g) Each binom composed of a genus-name
and a species-name, whether it be a new-one or
formed by translation of a species-name, receives
at first place the quotation of that
author who first published completely (in toto)
the binom; e. g. Matthiola tristis R.Br. (L. sub
Cheirantho). If also the author of the synonym
is quoted that shortened synonym must follow
as all synonyms do, e. g. Matthiola tristis R. Br.
(L.) and it may also be omitted like the quotations
of authors who only amended or corrected
(cfr. § 6d).
h) If a group is moved to a lower rank under
the same name, the author who first made that
change, is to be quoted, if the name persists
at all; cfr. § 18. , .
i) The changing of a species-name does not
authorize the change of the author's quotation
of its varieties.
k) Different spelling of a genus name does
not authorize a change of the author's quotations
of the species nor does it affect priority.i^)
§ 6. Publication.
a) The names of groups are validly and irrevocably
published since the day, when they
have been characterized in a printed publication
by synonyms or indication of a type or author's
quotation replacing a former publication or by
description or plate or by their combination.
b) A name without any of these characters
is nomen nudum (nomen tantum) and not valid;
it begins to be valid when an author clears
it up, f. i. Duania Hask. 1844 (Norh. 1790 n. n.)
= Homalanthus Juss. 1824; Plutonia Miq. 1855
(Norh. 1790 n. n.) = Phaleria Jack 1822.
c) Imperfectly characterized names but capable
of recognition are nomina seminuda.