E n g lish ,
To stick a thing in the ground
Table, round *- - -
Tail of a bird
Take off the hat, to
* Tattoo marks on the right arm
------------------- on the left arm
Tea cup - - -
----------- , to break a
, in an octagon bucket
, the metal pot in the inside of
the bucket
■ the cover of a
—— , the handle of a
■----- , the ears of the bucket of a
Tear, to - -
a thing in pieces.
Tears
Teeth
-, to set on edge
Temple
---------- yard
Temples, human
Ten
Thank you
That
There
Thigh
Thirteen
Thirty
This
Thousand
Three
, ten
Loo-Choo.
Tateeing.
M&dooee.
Dzoo.
H&sseeoong.
06deemaw.
Tooga.
Ch&wung.
Wyoong.
Tdcoo.
T&coo cee.
j’Tacoo mee.
T&coo whfoota.
T&coo tee.
T&coo toodee.
Y&yoong.
Cheereetawng.
N£da.
H& (an aspirate).'
Ha gishee gish.
Me6a (Chinese).
Tirra.
Ko6meegung.
Joo (Loo-Choo); Too (Japan).
Ka fooshee.
A'ddee.
Ic'kkee.
Mo6moo.
Sanjoo.
Sangb&coo.
Co6dee.
Mang.
OTsoo.
Sang (Loo-Choo); Meetesee (Japan).
* Tattoo marks will be found in Part II.
English. loo-Clioo.
Three sided figure - Sang cackkoo.
Thread, sewing Ééchoo *.
Thresh, to - E l l Oótchoong *|*.
Throat - I I I Noódee £.
Throw to, a stone at a mark - Náging.
............—, away any thing *- Oóchung-ging.
Thumb - Hoóee Eébee.
Tie to, a knot - . Coónjoong.
Tide - Kádezee.
T in . - Sheédookánnee.
Tired, or fatigued Amuslieenoo.
Tobacco i | | Tobáceo § (as in England).
■ — poti6h - Coóshee satchee, or foósa.
To-day - A'choo.
To-morrow - A'cha.
Toe - - Shánna eébee (lit. foot finger).
Toe-nail Shánna thímmee. >
Tomb - Háka.
Tomb-stone - - p i Coóroo ishee.
Tongue p p l Stcha.
Torn, part of any thing - Yádee tung.
Touch, to - Sáyoong, or sit'choong.
Town - Meéattoo, or Métto.
Tray, or waiter Chírreedeh.
Tread, to - Koóraming.
Tremble to, with cold _ - Koórooyoong.
Tree Kee.
— —, branch of a Eéda.
------ , Banyan - Gádesee mároo kee.
_____ with red and white flowers Hoóyoo,
* Eechoo. This word is used to denote thread, silk, and ribbon.
•J* Ootchoong, or oochoong, signifies to work, to play, and to make.
J Possibly this word implies the act of swallowing.
§ The sound of this word is precisely the same as that of our tobacco. I have, therefore*
spelt it in the same manner.