
/ / / / . I ^ i i / / ' r / i i > r / i / u i / - '
M u s p y r r h o r h i n u s.
D i e C a t i n g a - M a ti s.
Oberkörper graugelblich gemiichti Untcrtlieile wei/s; Nase und Ohren roscrolk; Schwanz beinahe rioppelt so lang als der
s Tliierrsieh. Bd. I, p, ?S8.
e nach Brnsiiien , ßd. II. p. 177.
Diese schöne Maus, welche unsere grolse Feldmaus (Mus sylvaticus Linn.) an Gröfse übertrilft,
ist mir nur einmal, und zwar in den Ca/zn^-a - G e b ü s c h e n der Capitania da Bahia vorgekommen, wo ich
Alt und Jung in einem jener sonderbaren Nesler des Anabates rufifrons fand, deren ich in der Beschreibung
meiner Reise (Band II. p. 288 ) erwähnt habe. —
M us p y r r h o r h i n u s.
r.. a s o u r i s de G a t i n g a.
Partie supérieure du corps d'un mélange gris-jaunâtre; partie inférieure blanche: nez et oreilles coulew de rouille; queue
presque double du corps.
Schi„T , règns iUiinial.
Je n'ai rent ont i é qu'une seule l'ois cette jolie souris, beaucoup plus grande que noire souris des champs
(iVFus sylvaticus Linn.) et cela dans les buissons du Catinga de la capitanía de Bahia, où je trouvai les
vieux et les jeunes dans un de ces singuliers nids de VAnabates rufifrons, dont j'ai fait mention dans la
description de mon voyage (T. IL p. agg-)