
I , - ,
i1 l ' HICSaI i re
iili'i II
I '
i »1
r e i f
fr L / : ^ , - ^ / :
A ni ] ) h i s b a e ii a p ú n e l a t a.
D i e p u n c t i r l e Hi n g e l s c h l a i i g e .
Ä. Schum f.: EvJ eaMUa: Rumff mit 266 U, 267 S i . sm, Scl„tiw,z „d, 11 SJng,,, md eina Uimpfen S/itu:
Furh^ bhtßhUhtUch mit feinen hiHunlidieti Ptimísn. — Kein: Foren nm After. —
Das gTÜfste Exemplar dieser Ilingelschlange, welclies ich beobachtete, liielt in der Länge 15 Zoll I i Linien,
wovon auf den Schwanz Linien kommen. Sie findet sich bei Rio de Janeiro, am Espiriio Santo, also
in dem ganzen südlichen Brasilien, ob sie aber weitet nordlich hinanlgeht, ist für mich blofc Vermuthnng,
Sie loll, wie alle diese Schlangen mit iinTOllltommenem Gesichle, voriüglich in der Erde leben, und in den
Ameisen- und Tetmilanhaufen ihre Nahrung suchen. — Die Brasilianer nennen alle diese Schlangen zweikBpfige,
Cobras de duas cahe^as. —
A m P h i S b a e n a p u n c t a t a .
L ' A n i p i s b ò n e Pointill é.
Queue -iVi convene. pinques^ corps eniouré de266 à 267 anneaux-, 11 anneaux à U queue dont la pointe est ohmtc,
couleur itrudire pâle, avec fie petits poinis bruns; point, de pore.K A Vanns. —
Le pluj, grand iûdivida de celle espace que j'ai vu avait 15 pouces 11 lignes de longueur totale, la
queue mesurait 9 lignes et demie. — Elle se ivouve aux enTirons de Rio de Janeiro, sur VEspirito Santo
e l apparemment dans tout le Brésil méridional, mais j'ignore si on la trouve plus au Nord. — On dit
qu'elle séjourne principalement sous la terre et dans les fourmillibres, cooe7ne tous les serpents à vue imparfaite,
et qu'elle se nourrit principalement de fourmies et de termites. — Les Brésiliens nomment toules
les espfcces de ce genre Cobrax de duas cabeças. —
i r i ,
I f i f