XXXVIII Codex brevis maturas. Codex brevis maturus.
m
Jim
ir ü!
! f Ü
i
§ 21. Réforme des Lois.
a) Les abrogations ou modifications de lois
en vigueur n'auront pas d'effet rétroactif et
ne s'appliqueront qu'aux cas à venir des dénominations
nouvelles et renouvelées ultérieurement,
c'est-à-dire à dater de la publication
officielle des résolutions en question par le
Congrès compétent. Les noms renouvelés auparavant
conserveront l'ancien droit d'être acceptés.
b) Ces lois ne peuvent être réformées que
par un Congrès compétent convoqué dans ce
but 5—6 ans d'avance (par exemple en 1905
a Vienne en Autriche, en 1911 à Paris), avec
deux directeurs préparatoires à élire par chaque
Congrès pour le Congrès suivant.
c) Tous les Congressistes auront voix consultative.
d) N'auront voix délibérative que les Congressistes
présents compétents, savoir:
l a ) Les auteurs de motions, chacun avec une
voix pour chaque motion en accord formel avec
le Code Parisien ou à sa suite le Codex brevis
adressée, avec l'exposé des motifs imprimés
deux ans avant la session du Congrès, en 60 exemplaires
au moins, aux directeurs préparatoires
pourvu que l'avantage des ces propositions soit
établi — autant qu'objectivement possible —
par des preuves statistiques.
l ^ ) Si une motion n'est pas nouvelle ou si
elle n'est pas acceptée par le Congrès, l'auteur
perd son droit de vote reçu par cette motion
l e ) Des propositions au Codex brevis ne
valent que pour nouvelles, si elles sont en même
temps nouvelles pour le Code de 1867 et le
Codex emendatus.
Des corrections rédactionelles ne donnent
pas le droit de vote. 52)
1«) Des additions au Code qui sont publiées
auparavant tiennent Jus quaesitum pour Meliorationes
necessariae et Meliorationes utiles*
ces améliorations antérieures ont droit de valoir
et sont à considérer aussi sans être envoyées
au Congrès ou à ses préparateurs.
H ) Le nombre des voix pour une personne
qui a fourni au Congrès beaucoup de motions'
ne doit pas surmonter la moitié des voix competentes
déliberatives qui sont présents.
I ff ) Les règlements sous I a - f seront supprimés
après le Code réformé sera approuvé par le
Congres préparatiore à Vienne en 1905 et par
un Congrès compétent subséquent.
Il) Les délégués des académies 54) et institutions
de même nature, chacune disposant
d une voix.
IH) Les délégués des sociétés botaniques
chacune disposant d'une voix si elle comprend
100 membres, avec une voix supplémentaire
pour chaque centaine, complète ou non de
membres en plus des 100 premiers; ces voix
lie peuvent être émises que par un ou plusieurs
delegues membres réguliers de la société représentée.
§ 21. Reform of Laws. ^i).
a) The annulments and alterations of th
existing laws shall have no retroactive fore
and shall be applicable only to new or sub
sequently renewed denominations after the dat
of the publication of the resolution in questioi
passed by the competent congress. Name
before that date shall be entitled to admissio
according to former right.
b) These laws can only be reformed by ;
competent Congress convoked for that purpos-
5—6 years before-hand (e. g. in 1905 at Vienn
of Austria, in 1911 at Paris) with two prepara
tory directors to elect at each Congress fo
the next-one.
c) All members of the Congress have con
sultative votes.
d) Only the following competent members
if present, have resolving votes:
l a ) Authors of motions, each with one voft
for each motion in formal accord with the Pari^
code or with its continuation the Codex brevis
if that motion is sent iwo years before the
Congress session to the preparatory directors in
at least 60 copies in print with arguments
and as far as possible with the statisticallv
proved profit of the new proposition.
l b ) If a motion was not new or not accepted
by the Congress, the author looses his vote
received by that motion.
I c ) Propositions to the Codex brevis are to
be considered only new if they are also new to
the Code of 1867 and to the Codex emendatus,
ItJ) Corrections of style give no ri^ht oi
vote.52) ^
l e ) Additions to the Code, which are already
formerly published keep Jus quaesitum foi
Meliorationes necessariae and Meliorationes
utiles. Such older meliorations have right to
be valid and must be taken in consideration
even if not sent to the Congress or to its
preparers
U ) The number of votes for one person who
has fournished the Congress with many motions,
shall not exceed the half of all competent votes
present.
Is) The regulations Ja-f shall be omitted
as soon as the preparatory Congress of Vienna
m 1905 and a following competent Congress
shall have approved the reformed Codex.
^ II) Delegates of academies 54) and analogal
institutions each with one vote.
Ill) Delegates of botanical societies, each
with one vote for every 100 or last beginning
100 of membres; these vot^s can only be represented
by one or more orderly members of
each society.
S 21. Abänderungen der Gesetze, si)
a) Aufhebungen und Abänderungen bestehender
Regeln haben keine rückwirkende Kraft, sondern
gelten bloss für neue oder nachträglich
erneuerte Benennungen, die erst nach dem
Datum der Publikation der betreffenden neuen
Kongressbeschlüsse erfolgen. Vorherige Erneuerungen
von Namen behalten altes Recht
auf Annahme.
b) Diese Gesetze können nur durch einen kompetenten
Kongress verändert werden, welcher
zu diesem Zweck 5 bis 6 Jahre vorher einberufen
wurde (z. B. Wien 1905, Paris 1911),
derart, dass jeder Kongress den nächsten
mit den zwei vorbereitenden Direktoren zu
wählen hat.
c) Alle Kongressmitglieder haben beratende
Stimme.
d) Beschliessende Stimme haben jedoch nur folgende
kompetente Mitglieder, soweit sie anwesend
sind:
la) Antragsteller, jeder mit einer Stimme für
jeden solchen Vorschlag, welcher formell
dem Pariser Codex oder seiner Fortsetzung,
dem Codex brevis, angepasst ist und in
wenigstens 60 gedruckten Exemplaren mit
den Motiven und der statistischen Beweisführung
— soweit objektiv möglich —
ihres Nutzens an die vorbereitenden Direktoren
zwei Jahre vor Kongresseröffnung
eingesandt wurden.
Jb) Ist ein solcher Vorschlag nicht neu oder
wurde er vom Kongress abgelehnt, so verliert
der Antragsteller seine Stimme, die er
durch diesen Vorschlag erhielt.
Ic) Vorschläge zum Codex brevis gelten bloss
als neu, wenn sie zugleich für den Pariser
Codex von 1867 und Codex emendatus
neu sind.
I d) Redaktionelle Aenderungen geben kein
Stimmrecht. 52)
le) Schon publizierte Ergänzungen zum Codex
haben Jus quaesitum für Meliorationes necessariae
und Meliorationes utiles; solche
Ergänzungen sind auch ohne Einsendung
zu berücksichtigen. 53)
U) Die Stimmenzahl für einen Antragsteller
vieler Vorschläge darf höchstens die Hälfte
der anwesenden beschlussfähigen Stimmen
betragen.
Ig) Die Bestimmungen sub I^-i kommen in
Wegfall, sobald der vorbereitende Kongress
in Wien 1905 und ein darauffolgender kompetenter
Kongress den reformierten Codex
angenommen haben.
II) Vertreter von Akademien 54) und analogen
Gesellschaften, jede mit 1 Stimme.
III) Vertreter von botanischen Vereinen mit
einer Stimme für je 100 Mitglieder und jedes
weitere anfangende Hundert. Diese Stimmen
können nur durch ein oder mehrere
Lois
XXXIX
Codex em. Rev,, etc.
§ 71 R. mi Noten 218
& 235
§ 70
Ersatz
dto.
dto. em.
Journal de botanique
1900: LXII/IV
Deutsche Botan.
Wochenschr. 1900
Nr. 12
dto.
dto.
dto. dto.
Neu
Exposé pour les
Congrès bot. p. 3;
ABZ. 1902: 163
Fussnote & 165
Neu
§ 70 J. de bot. 1900
Ersatz p. LXIII—LXIV
D.Bot.W.1900Nr.l2