
e -
'; I
I
inches long, variable in diarneter, attenuated downwards. Sporidia
oval. Odotir none when quite fresh, b u t soon after having been gathered,
th a t of ripe apricots.
It is reasonable to expect that a fungus everywhere known
from time immemorial as proper to contribute towards tlie support
of existence, shall have a great variety of appellations;
and were the excellence of a species to be judged of by this
test, the Chantai'elle would bid fair to stand near the top of
the list. In Germany, it is known by the following names:—
Pffiffer, Pfifferling, Pfefferling, gelber Champignon, Chantarelle,
Rehgeist, Eyergelber Bliitterschwainm, Eynerschwamm,
gelber Pfefferling, llohling, Rübling, Rodling, Rehgass, Reh-
geiss, Reiss, Milchschwamm, Ziegenbart, Seelichen, Seelohr-
chen, Salluschel, Sansel, Himling, Hiinlich, Kochinandel. in
Holland we have another set of names:—Zeemleere Kainper-
noelje, Chantarelle, geele Champignon, Staazenoor, Zaffran-
kampernoelje, bet Mergder Aarde, henimelsch Manna. In
Denmark, it is called Den guule Champignon, eller Chantarelle.
In Sweden, Chandarelle. In France, Chanterelle, Girdle,
Girode, Escau, Virode, Girandet, Gingoule, Escravide,
Cassine, Chevride, Chevrette, Mousseline, Jeannelet, Brigoule,
&c. The Italians name it Gadinattio: the Neapolitans Gal-
luccio; the Spaniards Agárico cantarido. In Great Britain,
it is generally called the Yellow Agaric, or the Chantarelle.
T r a t t i n i c k records the term Pickseystool as applied to it in
Devonshire, I know not on what authority ; but it has evidently
a reference to the Pixies, or certain provincial fairies. I do
not, however, believe that the Chantarelle ever forms those
circles termed fairy rings, which Dr W o l l a s t o n has proved
to originate from some other fungi.
The old and prevalent name of Chantai'elle was bestowed
upon this species on account of a fancied resemblance it bore to
the open beak, or the head of a cock in the act of crowing; and
to the same cause must be traced the still older name GaLlina-
cei. The name EscravUle is merely a corruption of Esca vil-
Ice (food of the village). B u l l i a r d and P e r s o o n speak
most highly of this fungus, as being undoubtedly wholesome,
and more plentiful than any other. Eaten in a raw state, it
brings on injurious consequences. In some countries, it forms
almost the only food of the inhabitants; but in Great Britain
it is not so abundant as the common Mushroom.
Figs. 1, 1, 1. Cantharellus cibarius, different forms. Fig. 2, A section o f the
pileus and stipes; natural size. Fig. 3. A portion o f the hymenium, with
lamellas. Fig. 4. Asci and sporidia ; magnified.