
 
        
         
		3 8 2 pFairt  bore,  bege'qD/,  orTil  bijrie/. 
 untilled  and  sunny places. _  Its  Italian  name  is  Sfermcavallo,  and  in  
 in De Gnhernatis’ Mythologie des Plantes, we find a letter to the  author  
 from  Mdme.  Valerie  de  Gasparin,  detailing  the  superstition  current  
 in  Italy  respedting  this  plant.  The  Countess  writes  “   In  
 our  infancy,  certain  old  people  of  the  village  spoke  of  the  plant  
 which  pulls  off horse-shoes.  My  brother  tells  me  that  this  superstition  
 IS  to  be  found  in  all  countries.  It  takes  its  origin  from  the 
 facff  that  the  seed  of  the  plant  has  the  form  of  a  horse-shoe.”____ 
 The plant  is  also  reputed  by  some  people  to  open  locks.  An  identical  
 superstition  exists  in  England  with  regard  to  the  Moonwort  
 {Botrychium  Lunaria), which  is  known  as  Unshoe-the-Horse.  (See  
 Moonwort). 
 H O U N D   S   T O N G U E .—The  Cynogiossum  was  probably  so  
 named  on  account  of  the  form  and  soft  texture  of  the  leaf.  It  is  
 called  Hound’s  Tongue  not  only  in  England,  but  all  over  the  
 Continent,  and  the  reason  given  by  an  old writer  is,  that  “  it  ties  
 the  tongues  of hounds;  whether  true  or  not,  I  never  tried;  yet  I  
 cured  the biting  of a mad  dog with  this  only medicine.”  Miraldus  
 said,  that  if  a  portion  of  the  plant  were  laid  beneath  the  feet,  it  
 would  prevent  dogs  from  barking  at  the wearer.  Robert  Turner  
 states  that  Hound’s  Tongue  “ cures  the  biting  of  dogs,  either mad  
 or  tame.  I  lay  fourteen weeks  once  under  a  chyrurgeon’s hand  for  
 cure  of  a  dog’s  biting;  but,  at  last,  I  effected  the  cure  myself,  by  
 applying  to  the  wound  Hound’s  Tongue  leaves,  changing  them  
 once m  four-and-twenty hours.”  The  plant  has  a  strong  and  disagreeable  
 odour, which  Gerarde  tells  us  caused  the Dutchmen  to  
 change  the  plant’s  name,  substituting  for  “ Tongue ”  an  impolite 
 word,  expressive  of  the  odour  of  the  foliage.  Cynogiossum  is  a 
 herb  of Saturn. 
 H O U S E L E E K .  — The  House-leek  {Sempervivum)  had,  in  
 olden  times,  the  names  of Jupiter’s  Beard,  Jupiter’s  Eye,  Bullock’s  
 Eye,  and  Sengreene  (a  word  derived  from  the  Anglo-Saxon,  and  
 expressing  the  same  idea  as  the  plant s  Latin  name  Sempervivum,  
 evergreen).  The  old  Dutch  name  of  the  Houseleek, Donderbloem,  
 Thunder-flower,  refers  to  the popular  belief  that  the  plant  was  a  
 preservative  against  thunder.  Charlemagne ordered  the  Houseleek  
 to  be planted  on  the  roof of every house  on  this  account.  Miraldus  
 IS  stated  to  have  declared  that  this  lowly plant  preserves what  it  
 grows  upon  from  fire  and  lightning;  and  Sir  Thomas  Browne  has  
 left  on  record  his  belief  that  Houseleek  is  a  “  defensative  from 
 lightning.”   In  olden times  there  existed  a  belief that  Houseleek 
 would  suppress  in  children  fevers  given  to  them  by witchcraft  or  
 sorcery.  According  to  Albertus Magnus,  he who  rubbed his hands  
 with  the  juice  of  the  Houseleek would  be  insensible  to  pain when 
 taking  red-hot  iron  in  his  hands.  It  is  considered  unlucky  to 
 uproot  the  Houseleek;  and  there  is  a  curious  notion,  still  in  existence, 
   that  it  IS  also  unlucky  to  let  it  blow;  the  flower-stalk  is, 
 pfaot  h o r & ,   h e g e f f ,   anel  ‘bijric/. 38 3 
 therefore,  carefully  cut  off  direcftly  it  begins  to  shoot  up.  In 
 Italy,  on  Midsummer  Eve,  rustic  maidens  employ  Houseleek  for  
 divining  purposes.  They  gather  buds  to  represent  their  various  
 lovers,  and  on  the  following  morning  the  bud which  has  flowered  
 the  most  freely  indicates  the  future  husband.  In  Tuscany,  they  
 pound  the  Houseleek  the  first  Friday  after  the  birth  of  an  infant,  
 and  administer  to  it  the  expressed  juice,  which  is  thought  to  
 preserve  the  babe  from  convulsions,  and  to  ensure  it  a  long  life.  
   According  to  astrologers,  Houseleek  is  a herb  of Jupiter. 
 H u r t - S i c k l e .— See  Centaury. 
 H Y A C IN T H .—From  the  time  of  Homer  to  the present  day  
 the Hyacinth has  been  celebrated  in the  lays  of the  poets.  Mythology  
 tells  us  that  the  flower  sprang  from  the  blood  of  Hyacinthus,  
 a  comely  Laconian  youth,  much  beloved  both  by  Apollo  and  
 Z eph y r:  preferring,  however,  the  sun  to  the  wind,  he  kindled  in  
 the  breast  of  the  latter  god  a  feeling  of  jealousy  and  desire  for  
 revenge.  The  opportunity  soon  came.  Unsuspecfting Hyacinthus  
 playing  a  game  of  quoits with  Apollo,  Zephyr,  unperceived,  seized  
 the  opportunity  basely  to  cause  his  rival  to  become  the  innocent  
 means  of their  common  favourite’s death  :  for whilst a quoit thrown  
 by  the  sun-god whirled  through  the  air.  Zephyr  treacherously blew  
 it  from  its  course  till  it  struck  the head  of  the  ill-fated  Hyacinthus,  
 and killed him,  to  the  great  sorrow  of his  innocent  slayer.  Unable  
 to  restore his  favourite  companion  to  life,  Apollo,  as  a memorial  of  
 him,  caused  the  flower which  has  since  borne  his  name  to  spring  
 from  his  blood.  Rapin  refers to  the  story  as  follows :— 
 “   I f  spring proves mild  ’tis  Hyacinthus’  time, 
 A   flower which  also  rose  from  Phoebus’  crime ; 
 Th’  unhappy  quoit  which  rash  Apollo  threw, 
 Obliquely flying,  smote  his  tender  brow, 
 And  pale  alike  he  fell,  and  Phoebus  stood, 
 One  pale with  guilt,  and  one with  loss  of blood  ; 
 Whence  a  new  flower  with  sudden  birth  appears, 
 And  still  the mark  of Phoebus’  sorrow wears  ; 
 Spring  it  adorns,  and  Summer’s  scenes  supplies  
 With  blooms  of various  forms  and  various  dyes.” 
 Ovid  gives  a  slightly  different  version  of  the  tragedy,  which  he  
 narrates  in  the  following  lines :— 
 “  The mid-day  sun  now  shone with  equal  light  
 Between  the  past  and  the  succeeding  night; 
 They  strip,  then,  smoothed with  suppling  oil,  essay  
 To  pitch  the  rounded  quoit,  their wonted  play  : 
 A   well-pois’d  disk  first  hasty Phoebus  threw; 
 It  cleft  the  air,  and whistled  as  it  flew; 
 It  reach’d the mark,  a most  surprising  length, 
 Which  spoke  an  equal  share  of art and  strength. 
 Scarce  was  it  fall’n,  when with  too  eager  hand  
 Young  Plyacinth  ran  to  snatch  it  from  the  sand  ; 
 But  the  curst  orb,  which met  a  stony  soil, 
 Flew  in  his  face  with  violent  recoil. 
 II