G u illaum e I, F réd ér ic en G u illaum e II. D an s le
champ écussons au x armes de l’A llem agn e , de la
Prus se e t de Brandenbourg. R e v .; D e u x N éréides
personnifiant la mer du Nord et la Ba ltique se se r rent
la main ; au fond d eu x pha res ; à l’ex e rgu e les
armes de S chle svig -H olstein . Pl. X X X V . 172.
M éda ille de E. Herter et O. Schultz .
1897 70ième Anniversaire d’Arnold Bôcklin. Buste de
Bôcklin à droite a v e c inscription. R e v .: Un
F au n e enseigne la peinture à un je u n e garçon
a s sis au milieu d ’ un p a y s a g e montagneux et
boisé. ' Pl. X X X V I . 173.
M éda ille d e Kaufmann.
1898 Adolf Menzel. Buste du peintre A d o l f Menzel,
la tête v u e presque entièrement d e fa ce ; R e v . :
Buste du même, vu de profil à gau che.
Pl. X X X V I . 174.
M éda ille de Kow a rz ik (à F ran c fo r t s/Main.)
F red e r ik en W ilh elm II. In het v e ld d e door, b lader-
takk en omg ev en wapens van Duitschland, Pruisen
en Brandenburg. K e e r z .: T e midden de r zee twee
zeemeerminnen die e lkandor d e hand g e v en , op den
achtergrond twee vuurtorens . In de afsn ede het
wapen van Sleeswijk-PIolstei 11. PI. X X X V . 172.
M ed a ille v an E . Herter en O . Schultz.
1897 Hulde aan Arnold Böcklin bij zijn 70sten verjaardag.
Borstbeeld van Böcklin met opschrift n aa r rechts.
K e e r z .: Een F aun schilderen leeren d aan een
jo n g en knaap, een bosch- en b e rg a ch tig landschap
vo rmt den achtergrond. PI. X X X V I . 173.
Meda ille v an Kaufmann.
1898 A d o lf Menzel. Borstbeeld v an den schilder
A d o l f Menzel, het hoofd bijna g eh e e l van voren
genomen. K e e r z .: Borstbee ld v an den zelfden
en profil genomen.
PI. X X X V I . 174.
M ed a ille v an K ow a r z ik te F ran k fo r t a/d. Main
Pièce de deux Rupien
de la Compagnie Allemande
de l'Afrique Orientale.
Twee Rupien
11 de Duitsch Oost Afrikaansclr
Compagnie.
Pièce de cinq Marks
de la Compagnie
de la nouvelle Guinéa.
Vijf Mark
Pièce de deux Rupien
de la Compagnie Allemande
de l’Afrique. Orientale.
Twee Rupien
1 'de Duitsch Oost Afrikaansche
Compagnie.
Z W
S U I S S E .
I T S E R L A N D .
1896 Grand tir de l ’exposition nationale de Genève. Jeune
femme en costume d e ch asse resse au milieu d ’un
p a y s a g e montagneux. D an s le ch amp le mot „L iberté.”
R e v .: Un griffon a ilé au x milieu d ’écussons.
Méda ille. ' Pl. X X X V I . 175.
Erasme, tourné à g au ch e est o c cu p é à écrire.
S u r la plinthe^le nom Era smu s. Pl. X X X V I . 176.
Plaque tte d e Hans F r e y (né en 1868.)
1897 Quatrième centenaire de la naissance de Holbein.
Buste d e Holbein vu presque entièrement de fâce.
R e v .: D eu x pertuisaniers à côté d ’un écusson au x
armes de Bâ le s. A u fond p a y s a g e montagneux
a v e c cloch er. Pl. X X X V I . 177.
1898 Inauguration du Musée National Suisse. Une
femme, coiffée de la couronne murale et personnifiant
la v ille de Zu rich offre à une autre femme personnifiant
la S u is se le bâtiment du nouveau M usée.
A côté d e la v ille d e Zu rich un lion ac crou pi. R e v .:
L e s armes des cantons suisses entourent l ’écusson
au x armes de la confédération Suisse.
Méda ille de Hans F re y .
1896 Groote schietwedstrijd op de tentoonstelling te Genève.
Jonge v rouw en g es ta lte met b o o g in een b e r g a
ch t ig landschap. In het v e ld het woord „L ib e r té .”.
K e e r z .: G e v le u g e ld e r griffioen te midden van
wapenschilden.
Meda ille . Pl. X X X V I . 175.
Erasmus, naa r link s g ew en d zit te sch rijv en . Op
d e plinth d e naam Era smu s. Pl. X X X V I . 176. 1
Plaq u e tte v an Hans F r e y (geboren in 1868.)
1897 Vierde Eeuwfeest der geboorte van Holbein. Borstb
e e ld van Holbein b ijna g eh e el naar voren g ew en d
met kiel en muts. K e e rz . : T w e e he lleb a ardiers g e -
s chaa rd naast het wapen van Bazel. O p den achter-
gron d b e rg lan d sch apm e tk erk to ren .P l X X X V I . 177
1898 Oprichting van het Zwitsersche Nationaai Museum.
Een v rouw m it s tedekroon, Zurich, b iedt aan Zwit-
serland het g eb o uw van het Museum aan, naa st de
stad Zurich lig t een leeuw. K e e rz . : D e wapenschilden
de r Zwitsersche cantons om het wapen van
Zwitserland . Pl. X X X V I . 178.
Penning van Hans F re y .
S U P P L E M E N T I T O E V O E G S L i .
A U , - ; A A N D E
M é d a i l l e s Néer l anda i se s. Nede r l an d sc he Penningen.
W IE N E Ç K E . ( V i g p a g e 42.)
1898 Monsieur Hendrik et madame Antoinette Pennink.
Bustes des d eu x ép ou x placés l ’un en fâce de
l’autre. A u fond du champ chêne.
Plaque tte rec tangulaire , le haut cintré.
Pl. X X X V I I . 179.
1899 R. A. Buisman. Buste de monsieur R. A.
Buisman, tourné à gauche.
Plaquette rectangulaire. Pl. X X X V I I . 180.
J. H E N D R IK B A A R S . (Vo ir p a g e 42.)
L e je u n e artiste est mort le 25 Juin 1899^ Am sterdam.
1899 Le Jhr. Mr. B. W. van Riemsdijk, Directeur en
ch e f du Musée de l’Etat à Amsterdam. Buste de Riems-
d ijk , à droite.
Plaque tte rec tangulaire. Pl. X X X V I I . 181.
1899 Ferdinand Leenhoff, Sculpteur et Professeur à
l’Académie des beaux arts d’Amsterdam. Buste de
Leenhoff, à gauche.
Plaquette. PI. X X X V I I . 182.
W IE N E C K E . (Zie pag. 42.)
1898 De beer en mevrouw Hendrik en Antoinette Pennink.
Borstbeelden dertvvee echtgenooten o v e r elkander
geplaats t. In het v e ld eikenboom.
R e ch th o ek ig e plaquette, de bovenlijn afgerond.
PI. X X X V l i . 179.
1899 R. A Buisman. Borstbeeld van den heer
R. A . Buisman, naar links gewend.
R e ch th o ek ig e penningplaat. PI. X X X V I I . 180.
. J. H E N D R IK B A A R S . (Zie pag. 42.)
D e z e jo n g e kunstenaar is 25 Juni 1899 te Am sterdam
overleden.
1899 Jhr. Mr. B. W. van Riemsdijk, Hoofddirecteur
van ’s Rijks Museum te Amsterdam. Borstbeeld van
Riemsdijk, naar rechts gewend.
R e ch th o ek ig e penningplaat. PI. X X X V I I . 18r.
1899 Ferdinand Leenhoff, Beeldhouwer en Hoogleeraar
aan de Academie van beeidende kunsten te Amsterdam.
Borstbeeld v an Leenhoff, naar links.
Penningplaat. PI. X X X V I I . 182.