Tschimambu (Frau aus vornehmer Familie) II 38 Tschimfimo II 13 — (Faktorei) I 51 54 Tschimpäpa (Zeptermesser) III2 176 Tschimposa II 50 — reise II 51 Tschimpüngu m 2 179 181 Tschina (Gesetz, Verbot, Satzung, V erordnung, Vorschrift) m 2 455 — Definition III2 470 — der Fürsten EU 2 178 — Geltung des FH 2 458 — Politisches, Fetisch-, Kranken-, Kinder-, Paten- m 2 458 ff. 470 — Vererbung IH2 465 Tschingombe II 121 Tschingöngo (Doppelglocke) m 2 120 222 Tschintetsche III1 3 Tschintombi II 120 Tschintschötscho, Station der Expedition I 58 78 181 210 211 II 4 6 11 52 57 72 77 131 162 m l 50 I I I 2 256 Tschissäla (Insel) III2 168 Tschissambo (Faktorei) I 66 — die Lagune von I 65 — Landschaft I 87 Tschissulu II 121 Tschitabe (Dorf) I 170 Tschitumbu Mvubu II 144 Tschivüku (Fetisch) TTT2 374 Tsetsefliege (Glossina mor- sitans) II 84 I II1 299 Tuberkulose II 180 Tugenden der Bafiöti TTT2 53 Turacus giganteus (Helmvögel) II 120 131 (Turako) III1 255 Turbellarien III1 289 Typen, Mannigfaltigkeit der Bafiöti DI2 8 I Übelkeit II 173 | Überblick, geschichtlicher in 2 184 Überfluss an Vorräten und Sammelobjekten II 139 Überlistung Freier zu Hörigen HI 2 247 Übermut des Mpungu II 152 Übermütige i n 2 346 Uölle (Fluss) I 1 Umbau II 91 Umbervogel (Scopus um- bretta) I 87 II 125 133 — nest II 133 FU1 261 i n 2 326 Umfang von Loängo III1 2 Umgebung der Station III1 | 50 Umständlichkeit der Bafiöti FQ2 84 Umzug II 139 Unbeständigkeit der Bafiöti n i 2 81 Undankbarkeit der Bafiöti 0 1 2 57 Unfreie IH2 234 Ungetüme in 2 318—321 Ungeziefer, Schutz gegen I 44 Unglücksfälle in Loängo III1 203 Unheilvolle Zeiten I- 162 164 177 197 216 n 86 bis 92 m i 90 EU 2 451 Unregelmässigkeiten des Temperaturausgleiches im 58 Unschlüssigkeit der Bafiöti UI 2 85 Unselbständigkeit derBafiöti IH 2 56 Unsterblichkeitsglaube in 2 296—308 Unterbrechungen der Beobachtungen III1 52 Unterhaltungsstoff der Bafiöti EH 2 46 87 Ünterleibsleiden I I 180 m 2 19 Unwetter II 79 Uräusschlange III1 207 Urfetisch, Doppelgänger oder Kind in 2 380 Urwald, voll wüchsiger III1 142 — am Kuilu FHl 145 313 — am Mongo Nyanga 1 191 — an den Nigermündungen III1 122 — riesen, Durchschnitt III1 143 Urwälder, Inneres derselben III1 143 Urwüchsiges im Gesang HI2 116 Urwüchsige Wilde HI2 11 Uterine Einheit DI 2 468 Varane III1 274 275 Vaterlandsliebe HI 2 207 Vaterreihe HI 2 467 I Vegetationsformationen Westafrikas III1 126 bis 147 Vegetationsperiode derCam- pinengräser III1 131 Vegetationsperioden, abweichende , der Woll- bäume III1 184 Verabschiedungsformen IH $ 43 Verbrechen gegen die Erde IH 2 223 Verbrecher HI 2 235 — Schuldbeweise ni2 409 413 Verbreitung der Adansonia n i l 182 Verbrennen der Abfallstoffe II 183 Verde (Kap) I II1 120 Verdunstung als Existenzbedingung II 101 Verehrungsstätten der Gottheit HI 2 278 Vereinsmeierei EH 2 248 Verfall der Bedeutung der Opferplätze EH 2 294 Verfall der Bedeutung geweihter Stätten IH2 279 280 Vergnügen des Gorilla II 154 Verhöhnung i n 2 47 Verirrung im Urwalde II 135 UI 2 28 30 Verkauf der Station II 167 Verkehrspfade EU 2 209 Verkehrsrecht EU 2 219 Verkehrssperrung UI 2 222 Verkehrsweise II 17 Verkühlungen II 173 Verlogenheit der Bafiöti EU 2 57 58 Verlust der Ausrüstung I 7 143 — von Gepäck I 152 Vermehrung der Sammlungen II 92 Vernichtung von Fetischen i n 2 450 Vernonia senegalensis III1 157 Vernonien III1 132 Verpackung der Ausrüstung I 157 Verrichtungen, natürliche UI 2 32 Verschiffung des Palmöles II Tafel 16 17 Verschlagenheit der Bafiöti EU 2 59 Verschleppung von Volksstämmen IU 2 4 Verschmelzungen in der Sprache EU 2 93 Verschuldete IH2 241 Verurteilte, Ächtung III2 230 231 Vergünstigung, Asyle EU2 228—231 Verwandtschaft IH2 467 Verwegenheit der Bafiöti EH2 85 Verwundung eines Negers II 12 V ie r v a n t I 57 Vincente Barcelo I 187 Vipera rhinoceros (Rhinozerosschlange) 1 195 II 47 92 III1 135 Vista (Faktorei) I 43 II 50 Viverra genetta (Genett- katze) III1 231 — Poortmanni (Zibetkatze) III1 230 Voandzeia (Angola oder Erderbsen) III1 193 Vogelarten, neue II 144 Vogelspinnen (Mygaliden) II 97 Vogelstimmen UI 1 268 269 Vogelwelt i m 250—270 — am Kuilu U 133 EU1 313—316 — nördlich von Ambrizette bis zum Kuilu U 131 r—? bei Loanda n 131 Völkerkunde und Religionen HI2 265 266 Volksvermehrung EU 2 19 Vollendung der Station U 164 Vorbereitungen zu grossen Palavern EU 2 259 — zum Abmarsch H 88 Vorbereitung zu einer neuen Reise I 147 Vorfälle, das Wesen der Bafiöti kennzeichnende EU 2 59—66 Vorlandsentstehung EU 1 13 Vormundschaft EU2 238- Vorschläge für die Zukunft I 221 Vorsicht bei Wahl der Nahrung n 108 Vorstellungsbezeichnungen, sprachliche EU 2 98 Vorstellungsreihen der Bafiöti IU 2 84 86 Vortragsweise bei Erzählungen HI 2 86 102 Vorurteile U 41 EU 2 48 bis 51 Vorzüge, körperliche, der Bafiöti EU2 9 Waden EU 2 12 Wadeschwalbe (Glareola nuchalis) EU1 262 Waffen I 197 | fl Stillstand H 162 Wahrsagereien EU 2 409 Wal I 8 Wälder Westafrikas EHI 129 — verschiedenartige EU 1 137—141 Waldameisenbaue U 80 Waldgespenst EU 2 319 320 Waldreben EU1 139 Waldtaube n 122 Wald und Savanne EHI 305 bis 316 Wambano (Dorf) I 166 Wandelröschen (Lantana Camara L.) EHI 132 Wanderratte (Mus decu- manus) EHI 232 Wanderungen der Bevölkerung EH 2 3 6 Wandlung der Sprache ffl2 94 Wangen der Bafiöti EU 2 13 Wärme in ihrer Wirkung auf den Körper H 100 Warneidechse (Monitor sau- rus) n 47 81 EU1 274 275 Waschungen n 182 Wasser n 109 — becken, grosses n 140 — huhn (Porphyrio (Alleni) H 50 — läufer H 133 | | vögel EHI 262 Wasser- und Landungetüme EH 2 318—321 Webervögel.H 49 132 — Nestbau derselben EHI 267 Wechsel (Mukanden) n 18 Wedelschäfte, Festigkeit derselben EU1 164 Wegeangaben der Bafiöti IH 2 133
27f 32-2
To see the actual publication please follow the link above